-
1 Слышащий
Religion: Sami' -
2 слышащий
-
3 слышащий
■ audición -
4 слышащий робот
Mechanics: ear robot -
5 плохо слышащий
плохо слышащийכּבַד-שמִיעָה -
6 плохо слышащий
-
7 плохо слышащий человек
Русско-французский медицинский словарь > плохо слышащий человек
-
8 плохо слышащий
advmed. déficient de l'ouïe, mal entendant -
9 плохо слышащий человек
advmed. malentendantDictionnaire russe-français universel > плохо слышащий человек
-
10 хорошо слышащий
tarkkakorvainen, tarkkakuuloinen -
11 ἀκούων
слышащийслушающий СлышащийΕλληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > ἀκούων
-
12 ear robot
-
13 ear robot
слышащий робот, робот с акустическими сенсорами
-
14 audición
-
15 ear robot
polar robot — робот, работающий в полярной системе координат
commercial robot — серийно выпускаемый робот; серийный робот
-
16 tarkkakorvainen
yks.nom. tarkkakorvainen; yks.gen. tarkkakorvaisen; yks.part. tarkkakorvaista; yks.ill. tarkkakorvaiseen; mon.gen. tarkkakorvaisten tarkkakorvaisien; mon.part. tarkkakorvaisia; mon.ill. tarkkakorvaisiintarkkakorvainen, tarkkakuuloinen хорошо слышащий, с хорошим слухом
tarkkakorvainen, tarkkakuuloinen хорошо слышащий, с хорошим слухом -
17 ανηκοος
21) ничего не слышащий, лишенный слуха(οἱ καθεύδοντες Arst.)
2) никого не слышащий(τινος Xen., Plat.)
3) никого не слышавший, неосведомленный, несведущий(παιδείας Aeschin.; τῶν Ἑλληνικῶν φιλοσόφων οὐδενός Plut.)
οἶμαί σε οὐκ ἀνήκοον εἶναι ἔνια χθιζὰ γεγενημένα Plat. — полагаю, что ты слышал о кое-каких вчерашних событиях4) неученый(σκαιὸς καὴ ἀ. Dem.)
-
18 ужшо-колшо
ужшо-колшо1. прич. от ужаш-колаш2. прил. видящий и слышащий, видевший и слышавший, знающий, испытавший (много), бывалый, сведущийЧыланат вашке лийшаш наступлений нерген кутыраш тӱҥальыч. Тиде шотышто ужшо-колшо фронтовик-влакын шкеныштын палышт уло. «Ончыко» Все стали поговаривать о скором наступлении. Насчёт этого у бывалых фронтовиков имеются свои приметы.
3. в знач. сущ. очевидец, свидетель; видевший, увидевший, видящий; тот, кто видел, видит; знающий (букв. видящий-слышащий, видевший-слышавший)Только нимогай ужшо-колшо лийшаш огыл. А. Бик. Только не должно быть никаких свидетелей.
– Ужшо-колшо лийза, (Когой) мыйым кырен пытарен. П. Корнилов. – Будьте свидетелями, меня избил Когой.
4. в знач. сущ. сплетник(ца), болтунЭрвика шкежат шоналтыш: «Олашке каем гын, мыланем у илыш почылтеш. Мӧҥгысӧ семын ужшо-колшат, воштылшо-койдарышат ок лий». Д. Орай. Эрвика и сама подумала: «Если поеду в город, то мне откроется новая жизнь. Не будет ни сплетников, ни насмешников, как дома».
Суртпече гыч поктен лукмеке, Элексе вате моткоч кугун ужшо-колшо лийын. «Ончыко» После того, как выгнали из дома, жена Элексе стала большой сплетницей.
5. в знач. сущ. перен. ясновидец, предсказательУжшо-колшо каласа: «Вӱрзым Юмет кучен! Вӱрзымышкӧ сӧрӧ». МФЭ. Ясновидец говорит: «Поймал Бог Уржума! Пообещай в Уржум».
Шуҥго ӧрын: мо тыгай, алят иктат огеш тол. Ужшо-колшо-влакым колтен. Тошто ой. Шунго удивился: что такое, до сих пор никто не идёт. Послал ясновидцев.
-
19 ужшо-колшо
1. прич. от ужаш-колаш.2. прил. видящий и слышащий, видевший и слышавший, знающий, испытавший (много), бывалый, сведущий. Чыланат вашке лийшаш наступлений нерген кутыраш т ӱҥальыч. Тиде шотышто ужшо-колшо фронтовик-влакын шкеныштын палышт уло. «Ончыко». Все стали поговаривать о скором наступлении. Насчёт этого у бывалых фронтовиков имеются свои приметы.3. в знач. сущ. очевидец, свидетель; видевший, увидевший, видящий; тот, кто видел, видит; знающий (букв. видящий-слышащий, видевший-слышавший). Только нимогай ужшо-колшо лийшаш огыл. А. Бик. Только не должно быть никаких свидетелей. – Ужшо-колшо лийза, (Когой) мыйым кырен пытарен. П. Корнилов. – Будьте свидетелями, меня избил Когой.4. в знач. сущ. сплетник(ца), болтун. Эрвика шкежат шоналтыш: «Олашке каем гын, мыланем у илыш почылтеш. Мӧҥгысӧ семын ужшо-колшат, воштылшо-койдарышат ок лий». Д. Орай. Эрвика и сама подумала: «Если поеду в город, то мне откроется новая жизнь. Не будет ни сплетников, ни насмешников, как дома». Суртпече гыч поктен лукмеке, Элексе вате моткоч кугун ужшо-колшо лийын. «Ончыко». После того, как выгнали из дома, жена Элексе стала большой сплетницей.5. в знач. сущ. перен. ясновидец, предсказатель. Ужшо-колшо каласа: «Вӱрзым Юмет кучен! Вӱ рзымышкӧ сӧрӧ». МФЭ. Ясновидец говорит: «Поймал Бог Уржума! Пообещай в Уржум». Шуҥго ӧ рын: мо тыгай, алят иктат огеш тол. Ужшо-колшо-влакым колтен. Тошто ой. Шунго удивился: что такое, до сих пор никто не идёт. Послал ясновидцев.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ужшо-колшо
-
20 entendeur
m уст.слышащий, понимающий
См. также в других словарях:
слышащий — прил., кол во синонимов: 14 • ведающий (10) • внимающий (4) • воспринимающий (37) … Словарь синонимов
слышащий только себя — прил., кол во синонимов: 1 • дислектор (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
слышащий — сл ышащий … Русский орфографический словарь
плохо слышащий — прил., кол во синонимов: 7 • глуховатый (12) • крепкий на ухо (7) • полуглухой (2) … Словарь синонимов
Сура 2. Корова — 1. (1). Алм. (2). Эта книга нет сомнения в том руководство для богобоязненных, 2. (3). тех, которые веруют в тайное и выстаивают молитву и из того, чем Мы их наделили, расходуют, 3. (4). и тех, которые веруют в то, что ниспослано тебе и что… … Коран в переводе И. Ю. Крачковского
Сура 2. Корова — 1. Алиф. Лам. Мим. 2. Это Писание, в котором нет сомнения, является верным руководством для богобоязненных, 3. которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили, 4. которые веруют в ниспосланное тебе и… … Коран. Перевод Э. Кулиева
Сура 2. Корова — 1. Алиф, лам, мим. 2. Это Писание, в [божественном ниспослании] которого нет сомнения, руководство для богобоязненных, 3. тех, которые веруют в сокровенное, всегда вершат молитвенный обряд салат, раздают милостыню из того, что мы определили им в… … Коран. Перевод М. Н. Османова
Сура 3. Семейство Имрана — 1. (1). Алм. (2). Аллах нет божества, кроме Него, живой, сущий! 2. (3). Ниспослал Он тебе в истине, подтверждая истинность того, что ниспослано до него. И ниспослал Он Тору и Евангелие (4). раньше в руководство для людей и ниспослал Различение. 3 … Коран в переводе И. Ю. Крачковского
Сура 8. Добыча — 1. Они спрашивают тебя о трофеях. Скажи: Трофеи принадлежат Аллаху и Посланнику . Побойтесь же Аллаха и урегулируйте разногласия между собой. Повинуйтесь Аллаху и Его Посланнику, если вы являетесь верующими. 2. Верующими являются только те,… … Коран. Перевод Э. Кулиева
Сура 3. Семейство Имрана — 1. Алиф, лам, мим. 2. Аллах нет божества, кроме него, вечно живой, вечно сущий. 3. Он ниспослал тебе [, Мухаммад,] Писание [Коран] истинное подтверждение того, что было [ниспослано] до него, а прежде ниспослал Он Тору и Евангелие, 4. Раньше как… … Коран. Перевод М. Н. Османова
Сура 4. Женщины — 1. (1). О люди! Бойтесь вашего Господа, который сотворил вас из одной души и сотворил из нее пару ей, а от них распространил много мужчин и женщин. И бойтесь Аллаха, которым вы друг друга упрашиваете, и родственных связей. Поистине Аллах над вами … Коран в переводе И. Ю. Крачковского