-
101 lassun
кір. ласунлакомка, сластёна, сладкоежкаБеларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > lassun
-
102 dolĉ·a
сладкий; сладостный; приятный, нежный (для чувств; на вид, на слух, на ощупь); прим. нередко встречающееся цпотребление прилагательного dolĉa в значении «пресный» (о воде = sensala) обусловлено влиянием ряда европейских языков и представляется нам крайне неудачным из-за возникающей двусмысленности \dolĉ{}{·}a{}aĵ{·}o сладкое блюдо; сладкое, сласть, сладость (кушанье); приятное слово, приятная фраза; услада \dolĉ{}{·}a{}aĵoj сласти, сладости, сладкое; приятные слова, приятные фразы; услады \dolĉ{}{·}a{}aĵ{·}ej{·}o сомнит., см. sukeraĵejo \dolĉ{}{·}a{}ec{·}o сладость (свойство, качество) \dolĉ{}{·}a{}em{·}ul{·}o сластёна, сладкоежка \dolĉ{}{·}a{}et{·}a сладенький, сладковатый \dolĉ{}{·}a{}eg{·}a сладчайший \dolĉ{}{·}a{}ig{·}i сделать сладким, подсластить; ср. sukeri. -
103 lambiscón
1. Ам. adj2) льстивый, угодливый; вкрадчивый2. Ам. m1) лакомка, сластёна2) льстец, угодник -
104 lambistón
1. adj 2. mлакомка; сластёна, сладкоежка (разг.) -
105 lambitivo
-
106 lambrusco
1. Мекс., Чили adjпрожорливый, ненасытный2. Мекс., Чили mлакомка; сладкоежка, сластёна (разг.) -
107 lameplatos
com. разг.1) лакомка, сладкоежка, сластёна2) прихлебатель, приживальщик, блюдолиз -
108 sucré
-e1. сла́дкий*; ↓подслащённый; обсы́панный са́харом (saupoudré); с са́харом;un vin \sucré — сла́дкое вино́; du café bien \sucré — ко́фе с са́харом, ↑о́чень сла́дкий ко́фе; de l'eau \sucrée — подслащённая вода́un fruit \sucré — сла́дкий плод;
2. fig. слаща́вый;un air \sucré — слаща́вый вид
■ m, f:faire le \sucré (la \sucrée) — жема́нничать ipf., быть слаща́в|ым ◄-ой►, говори́ть ipf. слаща́вым то́ном
■ m (chose sucrée) сла́дкое;elle aime le \sucré — она́ ∫ лю́бит сла́дкое <сладкое́жка, сластёна fam.>
-
109 sweet
[swiːt] 1. прил.1)Syn:Ant:б) слащавый, приторный; сентиментальный2)а) приятный, милый, очаровательный ( о внешности)Syn:б) добрый, милостивый, милосердныйIt was sweeter to him to help others than to be happy himself. — Ему было приятнее помогать другим, чем заботиться о собственном счастье.
Syn:в) ласковый; любимый, милыйShe is sweet on him. — Она в него влюблена.
Syn:3) муз.а) сладкозвучный, благозвучный, мелодичныйThe sweet voice of a bird. — Мелодичное пение птички.
Syn:4) душистый, ароматныйSyn:5)а) свежий, неиспорченный ( особенно о мясе); не прокисший, неиспорченный ( о молоке)In choosing a ham, ascertain that it is perfectly sweet. — Выбирая ветчину, удостоверьтесь, что она свежая.
г) плодородный ( о почве)6) разг. лёгкий, удобный в обращенииThis engine is more responsive and sweet than its predecessor. — Эта модель двигателя обладает большим быстродействием и легче в управлении, чем предыдущая.
7) австрал.; разг. готовый, находящийся в порядкеSyn:••in one's own sweet time / way — как вздумается, наобум
to have a sweet tooth — разг. быть сластёной
2. сущ.to be sweet on smb. — уст.; разг. быть влюблённым в кого-л.
1) конфета, карамель, леденецSyn:2) преим. брит. десерт, сладкое3) милый, дорогой, любимый ( в обращении)Syn:darling 1., sweetheart4) книжн. удовольствие, наслаждение, что-л. приятноеLove, the only sweet of life. — Любовь - единственное наслаждение в жизни.
Syn:5) ( sweets) ароматы; благоуханиеThe carnations and other sweets that bloomed in the garden. — Красные гвоздики и другие источники благоухания, произраставшие в саду.
Syn:6) сладость, сладкий вкус; сладкий привкус7) сладкое вино; ликёр; наливкаThere was a delicious sweet for luncheon. — К обеду подали восхитительное сладкое вино.
8) поэт. мелодичный, приятный звук9) амер.; нарк. наркотик, стимуляторSyn:amphetamine, drug 1. -
110 maškrtnica
лакомка, сластёна -
111 kārumniece
гурманка; сластёна; лакомка -
112 kārumnieks
лакомка; гурман; сластёна -
113 tatlıcı
1) де́лающий и продаю́щий сла́дости; конди́тер, продаве́ц сла́достей2) сластёна, ла́комка -
114 have a sweet tooth
любить сладкое, быть сластёной‘I know you ladies always like a sweet wine.’ He confessed: ‘I've a sweet tooth myself.’ (Gr. Green, ‘A Gun for Sale’, ch. II) — - Я знаю, что дамы всегда предпочитают сладкое вино. Должен признаться, что я и сам сластена.
-
115 Leckermaul
n <-(e),..mäuler>разг1) гурман, лакомка2) сластёна, сладкоежка -
116 Leckermaul
Leckermaul n ла́комка, сластё́на -
117 Schlecker
-
118 greedy
1. a жадный; алчный2. a прожорливый3. a жаждущий, стремящийсяСинонимический ряд:1. avaricious (adj.) avaricious; grudging; miserly; parsimonious; penurious; selfish; stingy2. covetous (adj.) acquisitive; anxious; avid; covetous; desirous; eager; grabby; grasping; itchy; prehensile; rapacious3. gluttonous (adj.) carnivorous; devouring; gluttonous; gorging; hoggish; insatiable; insatiate; omnivorous; piggish; ravenous; starved; voraciousАнтонимический ряд:abstinent; charitable; contented; extravagant; generous; improvident; indifferent; lavish; liberal; open-handed; philanthropic; prodigal; profuse; sated -
119 sweet
1. n леденец, конфета2. n обыкн. сладкое3. n дорогой, милый; дорогая, любимаяwhat is it, my sweet? — в чём дело, дорогая?
what a sweet child! — какой очаровательный ребёнок!; какая милая девочка или какой славный мальчик!
4. n обыкн. наслаждение, услада5. n наливка; ликёр6. n обыкн. поэт. ароматыsweets to the sweet — нежнейшие нежнейшей, цветы — цветку
7. a сладкийsweet nothings — нежности, сладкие слова, любовные уверения
sweet corn — сахарная кукуруза, сладкая столовая кукуруза
sweet cider — сладкий сидр, несброжённый яблочный сок
8. a свежий, неиспорченный9. a душистыйto smell sweet, to have a sweet smell — хорошо пахнуть, быть душистым
10. a мелодичный, благозвучный11. a приятный12. a добрый, мягкийgood night and sweet repose — доброй ночи, спите спокойно
13. a разг. милый, прелестный14. a разг. милый, любезный; приветливый15. a разг. любимый, милый, дорогойmy sweet one — мой дорогой, мой милый, мой любимый; моя дорогая, моя милая, моя любимая
16. a разг. с. -х. нейтральный, незасолённыйбез едких веществ, обессеренный
17. a разг. горн. негазовый, свободный от рудничного газаsweet gas — газ, не содержащий сероводорода
Синонимический ряд:1. agreeable (adj.) agreeable; amiable; charming; gentle; gracious; kind; lovable; pleasant2. ambrosial (adj.) ambrosial; aromal; aromatic; balmy; fragrant; perfumed; perfumy; redolent; savory; scented; spicy3. appealing (adj.) alluring; appealing; attractive; bewitching; captivating; enchanting; enticing; entrancing; fascinating; fetching; lovely; magnetic; prepossessing; pretty; tempting4. dear (adj.) beloved; darling; dear; dearest; precious5. melodious (adj.) dulcet; engaging; euphonic; euphonious; harmonious; mellifluous; mellisonant; mellow; melodic; melodious; musical; pleasing; smooth; tuneful; winning; winsome6. pure (adj.) clean; fresh; new; pure; refreshing7. sweetened (adj.) candied; candy-coated; confectionery; honeyed; luscious; saccharine; sugary; sweetened; syrupy8. candy (noun) candy; confection; dessert9. sweetheart (noun) beloved; darling; dear; flame; heartthrob; honey; honeybunch; love; loveling; sweetheart; sweetling; truelove; turtledoveАнтонимический ряд:disgusting; dissonant; inharmonious; nasty; nauseous; obnoxious; offensive; putrid; repulsive; sour; unwholesome -
120 tooth
1. n зубa set of false teeth — искусственные зубы, вставная челюсть
natural teeth — «свои» зубы
2. n спец. зубец, зуб, зубок3. n вкус, любовьto fight tooth and nail — бороться не на жизнь, а на смерть
fed to the teeth — сыт по горло; надоело, осточертело
in the teeth of death — перед лицом смерти; лицом к лицу со смертью
4. v нарезать зубцы, зубья5. v зацеплять6. v зацепляться7. v грызть, глодатьСинонимический ряд:1. incisor (noun) artificial tooth; bicuspid; canine tooth; cusp; fang; implant; incisor; saber-tooth; tusk2. point (noun) barb; cog; nib dent; peg; point; snag; spine; tang; tip
См. также в других словарях:
сластёна — сластёна … Русское словесное ударение
сластёна — сласт/ён/а, м. и ж … Морфемно-орфографический словарь
сластёна — сластёна, сластёны, сластёны, сластён, сластёне, сластёнам, сластёну, сластён, сластёной, сластёною, сластёнами, сластёне, сластёнах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
СЛАСТЁНА — СЛАСТЁНА, сластёны, муж. и жен. (разг. фам.). Любящий (любящая) есть сладкое. Он такой сластёна. Она такая сластёна. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Сластёны — топоним: Беларусь Сластёны деревня, Первомайский сельсовет, Дрибинский район, Могилёвская область Сластёны агрогородок, Сластеновский сельсовет, Чаусский район, Могилёвская область … Википедия
СЛАСТЁНА — СЛАСТЁНА, ы, муж. и жен. (разг.). Человек, к рый любит сладкое, сладости. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
сластёна — сластёна, ы, муж. и жен … Русский орфографический словарь
сластёна — (Даль) … Словарь употребления буквы Ё
сластёха — (РСЯР) … Словарь употребления буквы Ё
сластёна — (неправильно сластена) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
сластёна — СЛАСТЁНА, ы, м и ж Разг. То же, что сладкоежка; Син.: Разг. лакомка. Николинька не играл в мяч и не бегал взапуски, он был сластена, лакомка, и нежная тетка его закармливала (Ю. Тын.) … Толковый словарь русских существительных