-
1 bracket
{'brækit}
I. 1. скоба
angle BRACKETs ъглови скоби
round BRACKETs кръгли/малки скоби
square BRACKETs квадратни/средни скоби
2. арх. подпора, конзола
3. воен. вилка (при стрелба)
4. графа, категория, класа
social BRACKET обществена категория
income BRACKET категория от хора с еднакъв доход
II. 1. слагам в скоби
2. групирам, категоризирам, свързвам в категории
слагам под еднакъв знаменател (with с)
3. воен. хващам във вилка* * *{'brakit} n 1. скоба; angle brackets ъглови скоби ( <>);round brackets кр(2) v 1. слагам в скоби; 2. групирам, категоризирам, свърз* * *скоба; конзола;* * *1. angle brackets ъглови скоби (<>) 2. i. скоба 3. ii. слагам в скоби 4. income bracket категория от хора с еднакъв доход 5. round brackets кръгли/малки скоби 6. social bracket обществена категория 7. square brackets квадратни/средни скоби 8. арх. подпора, конзола 9. воен. вилка (при стрелба) 10. воен. хващам във вилка 11. графа, категория, класа 12. групирам, категоризирам, свързвам в категории 13. слагам под еднакъв знаменател (with с)* * *bracket[´brækit] I. n 1. скоба; round \brackets малки скоби; square \brackets средни скоби; to put ( enclose) in \brackets слагам в скоби; 2. графа, категория, класа; low income \bracket категория (хора) с ниски доходи; 3. конзола, подпора, стълб, опора; bearing \bracket тех. лагерна конзола, конзола за лагер; 4. воен. вилка (при стрелба); II. v 1. слагам в скоби; 2. свързвам, слагам под еднакъв знаменател ( with); 3. воен. хващам във вилка. -
2 скоба
1. тех. cramp (-iron). clamp; brace; staple; clip, yoke2. (знак) bracket, parenthesisкръгли/малки скоби (round) brackets. parenthesisквадратни скоби square bracketsъглести скоби angular bracketsголеми скоби braceотварям/затварям скоби open/close the bracketsизнасям пред скоби take out of the bracketsразкривам скоби remove the bracketsслагам в скоби enclose in/put between brackets, bracketв скоби in brackets, bracketedотварям скоби say paren-thetically; make a (small) parenthesis, engage in a digressionв скоби казано parenthetically* * *ско̀ба,ж., -и 1. техн. cramp(-iron), clamp; brace; staple; clip, yoke; в \скобаи in brackets, bracketed; големи \скобаи brace; закрепваща \скобаа attaching/holding clamp; изнасям пред \скобаи take out of the brackets; монтажна \скобаа assembly bracket; слагам \скобаа на неправилно паркирал автомобил clamp a car; шарнирна \скобаа hinged clip;2. ( знак) bracket, parenthesis; квадратни \скобаи square brackets; кръгли/малки \скобаи (round) brackets, parenthesis; отварям/затварям \скобаи open/close the brackets; разкривам \скобаи remove the brackets; слагам в \скобаи enclose in/put between brackets, bracket; ъглести \скобаи angular brackets; • казано в \скобаи parenthetically; отварям \скобаи say parenthetically; make a (small) parenthesis, engage in a digression.* * *bracket (знак): put in скобаs слагам в скоби, take out of the скобаs - изнасям пред скоби; clamp (тех.); clinch ; clincher ; gib {djib} (тех.); girdle (тех.); gripe ; staple ; vinculum (голяма, печ.)* * *1. (знак) bracket, parenthesis 2. mex. cramp(-iron). clamp;brace;staple;clip, yoke 3. в скоби in brackets, bracketed 4. в скоби казано parenthetically 5. големи скоби brace 6. изнасям пред скоби take out of the brackets 7. квадратни скоби square brackets 8. кръгли/малки скоби (round) brackets. parenthesis 9. отварям скоби say paren-thetically;make a (small) parenthesis, engage in a digression 10. отварям/затварям скоби open/ close the brackets 11. разкривам скоби remove the brackets 12. слагам в скоби enclose in/put between brackets, bracket 13. ъглести скоби angular brackets -
3 einklammern
ein|klammern sw.V. hb tr.V. слагам в скоби (дума, цифра).* * *tr слагам в скоби. -
4 klammern
klámmern sw.V. hb tr.V. 1. защипвам (с кламер, с щипки); 2. слагам в скоби; sich klammern вкопчвам се (an etw. (Akk) в нещо).* * *tr заскобявам, свързвам със скоби; sich an A = вкопчвам се о. -
5 brace
{breis}
I. 1. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зъби), затегалка, печ. голяма скоба
2. стр. паянта, подпора, разпънка
3. чифт, двойка (кучета, дивеч, презр. и хора)
4. рl презрамки, тиранти
5. мор. въже за нагласяне на платното според вятъра
6. ремък
7. стимул (и морален)
II. 1. свързвам, стягам, притягам, привързвам
2. закрепвам, подпирам, обхващам
3. опъвам, обтягам
4. стимулирам
ободрявам, освежавам (и с up)
to BRACE (oneself) up стягам се, събирам/напрягам сили, приготвям се (за атака и пр.)
5. мор. нагласям платно според вятъра
6. печ. слагам в големи скоби* * *{breis} n 1. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зьби), затегалка;(2) v 1. свързвам, стягам, притягам, привързвам; 2. закрепва* * *стягам; свързвам; свръзка; скоба; опъвам; обхващам; обтягам; паянт; презрамка; закрепявам; затегалка; маткап;* * *1. i. тех. скоба, свръзка, стяга (и за зъби), затегалка, печ. голяма скоба 2. ii. свързвам, стягам, притягам, привързвам 3. pl презрамки, тиранти 4. to brace (oneself) up стягам се, събирам/напрягам сили, приготвям се (за атака и пр.) 5. закрепвам, подпирам, обхващам 6. мор. въже за нагласяне на платното според вятъра 7. мор. нагласям платно според вятъра 8. ободрявам, освежавам (и с up) 9. опъвам, обтягам 10. печ. слагам в големи скоби 11. ремък 12. стимул (и морален) 13. стимулирам 14. стр. паянта, подпора, разпънка 15. чифт, двойка (кучета, дивеч, презр. и хора)* * *brace [breis] I. v 1. свързвам, стягам; to \brace o.s. up, to \brace o.'s energies стягам се; 2. закрепям, подпирам ( against); обхващам; 3. опъвам, обтягам; стимулирам; действам благотворно на; 4. мор. натъкмявам (платно) според вятъра; 5. печ. слагам в големи скоби; to \brace up действам ободряващо, ободрявам, насърчавам, окуражавам; II. n 1. чифт, двойка; 2. pl презрамки, тиранти; 3. скоба, свръзка; стяга; печ. голяма скоба; 4. паянт, слаб, нестабилен, подпора; разпънка; 5. мор. въже за натъкмяване на платно според вятъра; to splice the main \brace пия; 6. ремък, който свързва кола с пружините ѝ; 7. ремък за стягане на барабан; 8. маткап. -
6 klammer
Klámmer f, -n 1. щипка (за пране); 2. кламер; 3. Tech скоба, стяга; 4. Ling скоби; etw. (Akk) in Klammern setzen слагам нещо в скоби; die Klammern auflösen разкривам скоби.* * *die, -n 1. скоба; 2. стяга; 3. щипка. -
7 brider
v.tr. (de bride) 1. слагам юзди, обяздвам; brider un cheval обяздвам кон; 2. техн. стягам, затягам със скоби; brider deux tuyaux свързвам два маркуча със скоби; 3. готв. завързвам; brider une volaille завързвам крайниците на птица (при готвене); 4. прен. задържам, попречвам, спъвам; brider qqn. dans ses élans прен. възпирам някого в поривите му, спирам поривите на някого. Ќ brider un arbre завързвам дърво, за да спре да расте; cette veste me bride ост. това сако ме стяга. Ќ Ant. débrider, libérer.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский