Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

скъпоценен

  • 1 скъпоценен

    precious
    скъпоценен камък a precious stone, gem
    * * *
    скъпоцѐнен,
    прил., -на, -но, -ни precious; \скъпоцененен камък a precious stone, gem.
    * * *
    precious: a скъпоценен stone - скъпоценен камък; pearly ; valuable
    * * *
    1. precious 2. СКЪПОЦЕНЕН камък a precious stone, gem

    Български-английски речник > скъпоценен

  • 2 скъпоценен

    прил précieux, euse; скъпоценен камък pierre précieuse.

    Български-френски речник > скъпоценен

  • 3 скъпоценен

    скъпоцѐн|ен, -на, -но <- ни>
    прил preziòso

    Български-италиански речник > скъпоценен

  • 4 скъпоценен

    скъпоце́н|ен прил., -на, -но, -ни kostbar, wertvoll.

    Български-немски речник > скъпоценен

  • 5 скъпоценен

    kostbar

    Bългарски-немски речник ново > скъпоценен

  • 6 скъпоценен

    wertvoll

    Bългарски-немски речник ново > скъпоценен

  • 7 скъпоценен камък

    jewel

    Български-Angleščina политехнически речник > скъпоценен камък

  • 8 скъпоценен камък м

    Edelstein {m}

    Bългарски-немски речник ново > скъпоценен камък м

  • 9 jewel

    скъпоценен камък
    камък в часовников механизъм

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > jewel

  • 10 Edelstein m

    скъпоценен камък {м}

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > Edelstein m

  • 11 kostbar

    скъпоценен

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > kostbar

  • 12 wertvoll

    скъпоценен

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > wertvoll

  • 13 intaglio

    {in'ta:liou}
    I. 1. инталия, гравировка (резба върху метал, скъпоценен камък)
    2. печ. дълбок лечат (и INTAGLIO printing)
    3. гема, скъпоценен камък с резба
    II. v ит. врязвам, гравирам
    * * *
    {in'ta:liou} n ит. 1. инталия, гравировка (резба вьрху метал(2) {in'ta:liou} v ит. врязвам, гравирам.
    * * *
    врязвам; гравирам;
    * * *
    1. i. инталия, гравировка (резба върху метал, скъпоценен камък) 2. ii. v ит. врязвам, гравирам 3. гема, скъпоценен камък с резба 4. печ. дълбок лечат (и intaglio printing)
    * * *
    intaglio[in´ta:liou] ит. I. n 1. гравировка (резба) върху метал, (скъпоценен) камък; \intaglio printing печ. дълбок печат; 2. скъпоценен камък с резба; II. v врязвам, гравирам.

    English-Bulgarian dictionary > intaglio

  • 14 precious

    {'preʃəs}
    I. 1. скъпоценен
    2. ценен, скъп, любим
    3. префинен, превзет, маниерен
    4. разг. ужасен, истински
    you've made a PRECIOUS mess of it хубава каша си забъркал
    it costs a PRECIOUS sight more than I can afford струва много повече, отколкото мога да дам
    he's a PRECIOUS rascal голям/истински мошеник е
    keep your PRECIOUS tickets дръж си прословутите билети
    II. adv съвсем, много, ужасно
    he has PRECIOUS little to say почти няма какво да каже
    to take PRECIOUS good care of добре се грижа за
    it's PRECIOUS cold ужасно е студено
    * * *
    {'preshъs} а 1. скъпоценен; 2. ценен; скъп; любим; З. префине(2) {'preshъs} adv съвсем; много, ужасно; he has precious little to
    * * *
    ценен; скъп; скъпоценен; префинен; превзет;
    * * *
    1. he has precious little to say почти няма какво да каже 2. he's a precious rascal голям/истински мошеник е 3. i. скъпоценен 4. ii. adv съвсем, много, ужасно 5. it costs a precious sight more than i can afford струва много повече, отколкото мога да дам 6. it's precious cold ужасно е студено 7. keep your precious tickets дръж си прословутите билети 8. to take precious good care of добре се грижа за 9. you've made a precious mess of it хубава каша си забъркал 10. префинен, превзет, маниерен 11. разг. ужасен, истински 12. ценен, скъп, любим
    * * *
    precious[´preʃəs] I. adj 1. скъпоценен, скъп, ценен; my \precious! скъпа моя! 2. префинен, превзет, маниерен, неестествен; 3. разг., ирон. хубав, "знаменит"; to make a \precious mess of s.th. хубавичко обърквам нещо; he thinks a \precious sight too much of himself твърде много си въобразява;FONT face=Times_Deutsch ◊ adv preciously; II. adv разг. много, ужасно, страшно; съвсем; it is \precious cold страшно е студено; there's \precious little left почти нищо не е останало.

    English-Bulgarian dictionary > precious

  • 15 valuable

    {'væljuəbl}
    I. 1. ценен, скъпоценен, скъп
    2. много полезен, ценен
    II. n обик. р1 ценности, скъпоценности
    * * *
    {'valjuъbl} I. a 1. ценен; скъпоценен, скъп; 2. много полезе
    * * *
    ценен; стойностен; скъпоценен;
    * * *
    1. i. ценен, скъпоценен, скъп 2. ii. n обик. р1 ценности, скъпоценности 3. много полезен, ценен
    * * *
    valuable[´væljuəbl] I. adj 1. ценен, скъпоценен, безценен, скъп; 2. рядко който може да бъде оценен, оценим; a service not \valuable in money услуга, която не може да се оцени с пари, неоценима услуга; FONT face=Times_Deutsch◊ adv valuably; II. n (pl) ценности, скъпи неща, скъпоценности, бижу.

    English-Bulgarian dictionary > valuable

  • 16 jewel

    {'dʒu:əl}
    I. 1. скъпоценен камък
    2. pl бижута, скъпоценности, украшения
    3. камък (на часовник)
    4. прен. съкровище
    II. v (-ll-) украсявам със скъпоценни камъни, монтирам скъпоценни камъни (в, на)
    * * *
    {'ju:ъl} n 1. скъпоценен камък; 2. pl бижута, скъпоценности,(2) {'ju:ъl} v (-ll-) украсявам със скъпоценни камъни; монти
    * * *
    съкровище; скъпоценност; бижу;
    * * *
    1. i. скъпоценен камък 2. ii. v (-ll-) украсявам със скъпоценни камъни, монтирам скъпоценни камъни (в, на) 3. pl бижута, скъпоценности, украшения 4. камък (на часовник) 5. прен. съкровище
    * * *
    jewel[´dʒu:əl] I. n 1. скъпоценен камък; рl бижута, накити, украшения (с камъни), скъпоценности; 2. скъпа вещ; прен. съкровище (за човек и пр.); 3. камък (на часовник); the \jewel in s.o.'s crown най-голямата гордост, най-доброто постижение; II. v 1. украсявам със скъпоценни камъни; 2. монтирам камъни (в часовник).

    English-Bulgarian dictionary > jewel

  • 17 collet

    {'kalit}
    1. метална ивица/рамка/ръб/обковка, гнездо (на скъпоценен камък и пр.)
    2. тех. гривна, пръстен, муфа, втулков патронник
    3. гнездо на рубин в часовник
    * * *
    {'kalit} n 1. метална ивица/рамка/ръб/обковка; гнездо (на скьп
    * * *
    обков;
    * * *
    1. гнездо на рубин в часовник 2. метална ивица/рамка/ръб/обковка, гнездо (на скъпоценен камък и пр.) 3. тех. гривна, пръстен, муфа, втулков патронник
    * * *
    collet[´kɔlit] n 1. рамка, обков (на скъпоценен камък и пр.); 2. изолационна пластинка в дръжката на сребърен чайник; 3. тех. гривна, пръстен, муфа; втулков патронник; 4. гнездо на рубин в часовник.

    English-Bulgarian dictionary > collet

  • 18 enchase

    {in'tʃeis}
    1. монтирам (скъпоценен камък)
    2. украсявам, инкрустирам, гравирам
    * * *
    {in'tsheis} v 1. монтирам (скьпоценен камьк); 2. украсявам, ин
    * * *
    гравирам; инкрустирам;
    * * *
    1. монтирам (скъпоценен камък) 2. украсявам, инкрустирам, гравирам
    * * *
    enchase[in´tʃeis] v 1. монтирам, поставям (скъпоценен камък); diamonds \enchased in gold диаманти, монтирани на злато; 2. украсявам, гравирам, инкрустирам; a ring \enchased with diamonds пръстен, украсен с диаманти; 3. прен., разг. вмъквам ( хвалебствие) в реч.

    English-Bulgarian dictionary > enchase

  • 19 girdle

    {'gə:dl}
    I. 1. пояс (и прен.), колан
    2. ластичен колан с жартиери
    3. пръстен на стъблото на дърво, направен чрез обелване на кората
    4. онази част на скъпоценен камък, която се обхваща от обковката
    II. 1. опасвам, препасвам
    2. заобикалям, обкръжавам, опасвам
    3. обелвам (кора на дърво) във форма на пръстен
    * * *
    {'gъ:dl} n 1. пояс (и прен.), колан; 2. ластичен колан с жарти(2) {'gъ:dl} v 1. опасвам, препасвам; 2. заобикалям, обкръжава
    * * *
    скоба; обкръжавам; опасвам; обръч; превързвам; препасвам; пръстен; заобикалям; зодиак; зона; колан;
    * * *
    1. i. пояс (и прен.), колан 2. ii. опасвам, препасвам 3. заобикалям, обкръжавам, опасвам 4. ластичен колан с жартиери 5. обелвам (кора на дърво) във форма на пръстен 6. онази част на скъпоценен камък, която се обхваща от обковката 7. пръстен на стъблото на дърво, направен чрез обелване на кората
    * * *
    girdle[´gə:dl] I. n 1. пояс, колан, прен. ивица, пръстен, кръг; анат. пояс; pelvic ( hip) \girdle тазов (бедрен) пояс; pectoral ( shoulder) \girdle преден (раменен) пояс; 2. тех. скоба, обръч, пръстен, гривна; 3. геол. тънък пласт от пясъчник; 4. пръстен около стъблото на дърво, направен чрез обелване на кората; 5. корсет; 6. тази част на скъпоценен камък, която се обхваща от обкова; II. v 1. опасвам, препасвам; 2. превързвам, обвързвам, обхващам; 3. заобикалям, обкръжавам, опасвам; 4. обелвам кора на дърво във форма на пръстен.

    English-Bulgarian dictionary > girdle

  • 20 mount

    {maunt}
    I. 1. ост. планина, хълм, възвишение, височина
    2. често в имена на планини, върхове
    MOUNT Everest Монт Еверест
    3. изпъкналост на дланта в основата на пръста
    II. 1. качвам (се), изкачвам (се), покачвам (се) (на), яхвам, възсядам
    to MOUNT the stairs изкачвам стълби
    his colour MOUNTed кръвта нахлу в лицето му, той пламна
    2. увеличавам се, раста (за напрежение, недоволство и пр.), качвам се (и за цени)
    натрупвам се (up), издигам се (по чин, положение)
    3. слагам, нагласям, монтирам (скъпоценни камъни и пр.), слагам (картина) в рамка, инсталирам (машина и пр.)
    to MOUNT a specimen приготвям препарат за изследване под микроскоп
    4. театр. поставям (пиеса и пр.)
    5. давам коне на, снабдявам с коне/велосипеди и пр., съоръжавам
    to MOUNT a regiment сформирам кавалерийски полк
    MOUNTed police конна/моторизирана полиция
    6. pass снабден съм с оръдия (за крепост, кораб и пр.)
    7. предприемам, започвам (нападение, кампания, акция), организирам
    III. 1. оседлан кон/магаре и пр
    2. колело, мотоциклет
    3. (начин на) яздене на кон (при състезание)
    4. стойка, рама
    5. паспарту, картон и пр. (за картина и пр.), гнездо (на скъпоценен камък)
    6. предметно стъкло (за микроскоп)
    7. воен. лафет
    * * *
    {maunt} n 1. ост. планина; хълм, възвишение, височина; 2. често(2) {maunt} v 1. качвам (се), изкачвам (се), покачвам (се) (на){3} {maunt} n 1. оседлан кон/магаре и пр.; 2. колело, мотоцикле
    * * *
    хълм; яхам; увеличавам; слагам; паспарту; планина; поставям; възвишение; възсядам; височина; възлизам; застъпвам; качвам се; издигам се; натрупвам се;
    * * *
    1. (начин на) яздене на кон (при състезание) 2. his colour mounted кръвта нахлу в лицето му, той пламна 3. i. ост. планина, хълм, възвишение, височина 4. ii. качвам (се), изкачвам (се), покачвам (се) (на), яхвам, възсядам 5. iii. оседлан кон/магаре и пр 6. mount everest Монт Еверест 7. mounted police конна/моторизирана полиция 8. pass снабден съм с оръдия (за крепост, кораб и пр.) 9. to mount a regiment сформирам кавалерийски полк 10. to mount a specimen приготвям препарат за изследване под микроскоп 11. to mount the stairs изкачвам стълби 12. воен. лафет 13. давам коне на, снабдявам с коне/велосипеди и пр., съоръжавам 14. изпъкналост на дланта в основата на пръста 15. колело, мотоциклет 16. натрупвам се (up), издигам се (по чин, положение) 17. паспарту, картон и пр. (за картина и пр.), гнездо (на скъпоценен камък) 18. предметно стъкло (за микроскоп) 19. предприемам, започвам (нападение, кампания, акция), организирам 20. слагам, нагласям, монтирам (скъпоценни камъни и пр.), слагам (картина) в рамка, инсталирам (машина и пр.) 21. стойка, рама 22. театр. поставям (пиеса и пр.) 23. увеличавам се, раста (за напрежение, недоволство и пр.), качвам се (и за цени) 24. често в имена на планини, върхове
    * * *
    mount [maunt] I. n 1. планина; хълм, възвишение, височина; 2. често в имена на планини, върхове, напр. M. Everest Монт Еверест; 3. хълм в основата на пръста (на дланта) ; II. mount v 1. качвам (се), изкачвам, покачвам; яхам, възсядам; to \mount the stairs изкачвам стъпала; to \mount the throne възкачвам се на (заемам) престол; his colour \mounted кръв нахлу в лицето му, изчерви се; \mounted police конна полиция; 2. увеличавам се; повишавам се, качвам се (и за цени); натрупвам се (up); издигам се (по чин, положение, сила); 3. слагам, нагласям, поставям; насновавам ( стан); to \mount a picture поставям картина в рамка или върху парче картон; to \mount jewels монтирам скъпоценни камъни (в украшение); to \mount a play поставям пиеса; to \mount a gun поставям оръдие на огнева позиция; to \mount a specimen нагласям експонат; приготвям микроскопски препарат; 4. давам (заемам) кон на; he \mounted me for the day той ми зае кон за този ден; 5. воен.: to \mount guard отивам на пост, на пост съм; to \mount guard over пазя; 6. воен. снабден съм с оръдия (за крепост, кораб); III. n 1. оседлан кон (магаре и под.); 2. обездка (при състезание); 3. картон за фон на картина; плат, платно, основа за подлепване; 4. гнездо от благороден метал за скъпоценен камък; 5. стъклена плочка (за микроскоп); 6. лафет.

    English-Bulgarian dictionary > mount

См. также в других словарях:

  • скъпоценен — прил. скъп, неоценим, безценен, драгоценен …   Български синонимен речник

  • безценен — прил. скъп, рядък, особен, неоценим, скъпоценен, ценен, многоценен прил. незабележим, недоловим, незначителен …   Български синонимен речник

  • бисер — същ. бисерен същ. висококачествен, хубав, скъпоценен, бляскав, светъл …   Български синонимен речник

  • брилянт — същ. елмаз, скъпоценност, скъпоценен камък, безценен камък …   Български синонимен речник

  • драг — прил. мил, скъп, свиден, скъпоценен, обичен, приятен, любезен …   Български синонимен речник

  • драгоценен — прил. скъпоценен, скъп, безценен, рядък …   Български синонимен речник

  • неоценим — прил. безценен, скъп, многоценен, скъпоценен прил. рядък, важен, полезен прил. незабележим, недоловим, незначителен …   Български синонимен речник

  • рядък — прил. особен, необикновен, необичаен, нечуван, нечут, пръв по рода си, неизвестен, незапомнен, странен, чуден, изключителен, никъде го няма, куриозен, оригинален, ненормален, ексцентричен прил. неповторим, единствен, единствен по рода си,… …   Български синонимен речник

  • ценен — прил. скъп, скъпоценен, многоценен, безценен, драгоценен, рядък прил. полезен, неоценим, важен прил. оценен, преценен, уважаван, зачитан, тачен прил. добър, сръчен, оправен прил. достоен за уважение прил. златен, отличен …   Български синонимен речник

  • адамант —   елмаз; брилянт; скъпоценен камък …   Църковнославянски речник

  • адамантов —   твърд; здрав; скъпоценен …   Църковнославянски речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»