-
21 convene
v1) скликати, збирати2) збиратися (на збори)3) викликати до суду4) діал. гармоніювати, підходити один одному* * *v1) скликати, збирати; збиратися; засідати -
22 convoke
vскликати, збирати (збори, парламент тощо)* * *vскликати, збирати -
23 knell
1. n1) похоронний дзвін2) перен. погана прикмета; передвістя смерті (загибелі)3) скорботний (тужний) плач; похоронна пісня2. v1) дзвонити по небіжчику; дзвонити під час похорону3) скликати дзвоном4) дзвонити* * *I [nel] n2) ознака кінця, передвістя смерті3) скорботний плач; похоронна пісняII [nel] v -
24 knoll
1. n1) пагорб, горбок, пригірок; бугорок2) діал. похоронний дзвін3) діад, урочистий дзвін2. v діал.1) дзвонити по померлому; сповіщати про смерть2) скликати дзвоном; дзвонити* * *I nгорбик, горбок; невелике підвищенняII n; іст., діал.2) дзвін великого дзвона, урочистий дзвінIII vapx.2) скликати дзвоном; дзвонити в дзвін -
25 assembly
n1. асамблея, збори2. збір. збори, товариство- constituent assembly установчі збори- national assembly національні збори- United Nations General Assembly Генеральна Асамблея 00Н- to convoke an assembly скликати збори/ асамблею- to dismiss the assembly розпустити збори/ асамблею- to hold an assembly проводити асамблею- to summon an assembly скликати збори/ асамблею -
26 convoke
v скликати, збирати- to convoke Parliament скликати парламент -
27 session
n1. засідання, нарада- annual session щорічна сесія- buzz session (неофіційна) нарада/ зустріч/ бесіда- emergency session термінове засідання, термінова сесія- extraordinary session надзвичайна сесія- ministerial session засідання міністрів- private session закрите засідання- regular annual session чергова щорічна сесія- session laws амер. збірка законів, що були прийняті сесією Конгресу- adjournment of the session перерва, оголошення перерви- closing day for session дата закриття сесії- closing days of a session заключні дні сесії- conclusion of the session закінчення роботи сесії- to be in session засідати- to call a session скликати нараду- to convene a session скликати нараду- to go into secret session обговорювати щось на закритому засіданні- to have a long session засідати протягом тривалого часу- to have a session on smth. мати нараду з якогось питання- to resume the session поновити сесію -
28 convene a session
= convene a sitting скликати засідання -
29 convoke
збирати ( збори тощо); скликати (парламент, з'їзд, збори тощо)- convoke parliament -
30 summon
викликати; викликати до суду, вручати наказ про виклик до суду; вимагати виконання; збирати, скликати- summon a jury
- summon a national assembly
- summon a witness
- summon for an explanation
- summon for interrogation
- summon the police
- summon to appear
- summon to the court -
31 summon a jury
викликати присяжних для участі в судовому розгляді, скликати присяжних засідателів -
32 call together
phr vзбирати, скликати -
33 chuck
1. n1) курча2) пестл. пташечка; ціпонька3) кудкудакання4) кидок; ривок5) їжа6) поліно, колода7) тех. патрон, оправка; тримач8) звільнення (з посади)2. advпрямо, прямим влучанням в лоб3. v1) кидати, шпурляти2) відмовлятися від, залишати (роботу)3) плескати, поплескувати4) тех. затискати5) кудкудакати6) кликати (свійську птицю)7) підганяти (коней)chuck it! — годі!, перестань!, замовкни!
to chuck one's hand in — здатися, визнати себе переможеним
4. int. chuck! chuck! — ціп-ціп, ціпу-ціпу* * *I n2) дiaл. курча3) ціпочка, дитинкаII v2) скликати ( домашню птицю); піддганяти ( коня)IIIint ціп-ціп!IV n1) кидок; ривок; кидання; відкидання3) круглий камінчик; pl чакс, гра в камінчики4) cкop. вiд chuck-farthingV adv1) = chock III2) прямо, прямим влученнямVI v1) кидати; шпурляти2) кидати, відмовлятися від3) ( Лагідно) поплескувати4) (off, out of) виганятиVII n; сл.1) жратва, їжаhard chuck — мop. сухарі
2) aмep. грошіVIII n1) поліно, колода, колодка2) = chunk I 13) cпeц. шия; лопатка ( розчиненої туші)IX n; тех.затискач; патрон ( затискний); планшайба; тримач ( на токарному верстаті)X v; тех.затискати, обробляти у патроні ( на токарному фрезерному верстаті) -
34 drum up
phr vскликати, збирати барабанним боєм або барабанним дробом; залучати; зазивати -
35 round up
phr v2) збирати в одному місці; скликати3) оточувати; робити облаву -
36 together
adv1) разом, укупі, спільно2) в одну групу, воєдино6) домовитисяto join together — розм. об'єднати разом
3) один з одним4) водночас, одночасноto come (to happen, to occur) together — відбуватися одночасно
5) розм. підряд, безперервноtogether with — разом з; поряд з
* * *I a1) тісно зв'язаний, нерозлучний2) спокійний, урівноважений; зібраний; задоволенийII adva very together person — дуже урівноважена /зібрана/ людина
1) разом, спільно, спільноnow all together — а зараз всі разом, а зараз хором
we stand or fall together — = ми разом, в радості, в горі; ( with) разом з; на додаток до
2) в одну групу, воєдиноto get together — збирати; збиратися у домовитися
to get together on a point — домовитися з будь-якого приводу; нагромаджувати; об'єднуватися
to call together — скликати /збирати/ разом
to bring the blades of a pair of scissors together — закрити ножиці, з'єднати леза ножиць
to add together — додавати, складати
3) один з однимto knock /to strike/ together — зіштовхувати один з одним; ударяти одне об інше
4) одночасноto come /to occur, to happen/ together — відбуватися одночасно
we arrived together with our host — ми приїхали одночасно /в один е той же час/ з нашим господарем
rain and snow were falling together — йшов мокрий сніг, йшов сніг упереміш з дощем
5) підряд, безперервноto work for several days and nights together — працювати декілька днів, ночей без перерви /підряд/
6) разом узятіthis book costs more than all the others together — одн ця книга коштує дорожче, ніж всі інші разом узяті
-
37 toll
1. n1) дзвін; благовіст2) похоронний дзвін3) мито, збір4) перен. данина5) додаткова плата за послуги (за міжміську телефонну розмову тощо)6) право стягати мито7) мірчук, плата зерном за помел8) утримання частини металу за переплавляння руди9) військ. втратиtoll call — амер. міжміська телефонна розмова (за додаткову плату)
toll line — амер. міжміська телефонна лінія
2. v1) повільно і розмірено бити у дзвони2) благовістити3) дзвонити за небіжчиком4) відбивати години5) стягати мито6) сплачувати мито7) обкладати даниною8) амер., розм. заманювати, зваблювати9) амер. заманювати в пастку (диких звірів)11) юр. анулювати12) платити за міжміську телефонну розмову (за проїзд по шосе, по залізниці, через міст тощо)13) брати мірчук* * *I n1) мито, збірtoll through — транзитне мито /плата/; to pay toll платити дорожнє мито
to raise the tolls — підвищити мита; дань
heavy toll — важка дань, великі жертви
to take toll (of smth) — наносити важку утрату (чому-н.)
tomobile accidents take a heavy toll of human lives — автомобільні катастрофи уносять багато людських життів
the private whisper campaign that he was a bit whacky took its toll — пущений впливовими особами слух про те, що він будучи не в собі, робив свою справу; війск. втрати
4) icт. утримання частини зерна за помел; утримання частини металу за переплавлення руді5) плата за провезення вантажу; фрахтII1) υl. дзвонити ( у дзвін); поволі, помірно ударяти; благовестити2) дзвонити по небіжчикові (to toll smb s death)III n1) дзвін церковних дзвонів; благовістIV1) υl. стягувати як митоVυ дiaл., aмep. привертати увагу, заманювати; aмep. заманювати в пастку ( диких звірів)VIυ юp. позбавляти (якого-н. прав)to toll an entry — позбавляти права доступу; анулювати
-
38 convocate
vскликати, збирати -
39 assemble
Iмонтувати, збиратиII v1) скликати; збирати; збиратися2) підбирати, збирати; складати (нaпp., збірник); тex. монтувати, збирати; кiнo монтувати начорно, підбирати кадри в сценарній послідовності3) обч. транслювати ( з мови асемблера) -
40 call
I [kxːl] n1) крик2) крик, голос (тварини, птаха)3) поклик; окликwithin call — поблизу, поруч, неподалік
out of call — далеко; поза межами чутності
4) сигнал; дзвінок; свисток; збір ( барабанний)call letters — paд. позивні
5) миcл. манок; вабик ( для приманювання птахів)6) перекличка, переклик7) заклик8) виклик ( до суду); ( офіційне) запрошення на роботу, посаду, пропозиція обійняти посаду; скликання ( наради); aмep. рішення національного комітету партії про скликання з'їзду для висування кандидатур9) телефонний виклик, дзвінок або розмова (тж. telephone call)10) миcт. виклик ( оплесками на сцену)to take a call — виходити на оплески, розкланюватися
11) aмep. прослуховування; репетиція; оголошення про час репетиції12) потяг; покликання13) візит, відвідини; прихід; захід ( корабля в порт); зупинка ( поїзда на станції)14) вимогаat call — напоготові, до послуг, в ( чиєму-небудь) розпорядженні
15) eк. попит ( на товар)16) eк., кoм. вимога сплати боргу, чергового внеску; вiйcьк. заявка, вимога; викликcall for action — бойова тривога; заклик до дії
17) повноваження; право18) потреба, необхідність19) eк. попередня премія; опціон; угода з попередньою премією20) кapт. оголошення ( козирної масті)21) цepк. пропозиція парафії, місця пастора22) виклик ( підпрограми), звернення ( до підпрограми)23)II [kxːll] v1) кричати, закричати2) кликати, покликати; підкликати (тж. call over); окликати, гукати; будити, розбудити3) називати, звати4) викликати; голосно читати список5) скликати6) викликати; кликати ( до себе), запрошувати; викликати, давати сигнал, сигналізувати; викликати (звідки-небудь; тж. call out); юp. викликати ( до суду)7) (on, upon, unto, to) закликати, призивати; благати, звертатисяto call to witness — посилатися на кого-небудь; призивати кого-небудь у свідки;; юp. викликати свідка
8) (on, upon) надавати слово; викликати на трибуну; (on, upon) викликати учня (on, upon, to) pass бути покликаним; відчувати покликання, потребу; (on, upon, to) pass бути змушеним9) повідомляти; оголошувати10) (in, at, on, round) (тж. call in, call by) відвідувати; наносити візит; заходити, завітати; (in, at) заходити ( про корабель); (in, at) зупинятися ( про транспорт)11) ( for) заходити (за чим-небудь, ким-небудь)12) ( голосно) вимагати; зажадати; мати потребу ( у чому-небудь); передбачати; pass вимагатися; бути потрібним, доречним; викликати ( актора)13) дзвонити, телефонувати або говорити по телефону14) вважати, розглядати; припускати15) дiaл. гнати ( череду); поганяти, підганяти16) миcл. вабити, приманювати птахів17)to call in /into/ question, to call into doubt — сумніватися, ставити під сумнів
См. также в других словарях:
скликати — I скл икати див. скликати. II склик ати і рідко ісклика/ти, а/ю, а/єш, скли/кувати, ую, уєш, недок., скли/кати, скли/чу, скли/чеш, док., перех. 1) Криком, сигналом і т. ін. збирати разом усіх чи багатьох. || Кликати, запрошувати прийти, з явитися … Український тлумачний словник
скликати — I [скли/катие] и/чу, и/чеиш; нак. ич, и/чтеи, док. II [склиека/тие] а/йу, а/йеиш, недок … Орфоепічний словник української мови
скликати — дієслово доконаного виду скликати дієслово недоконаного виду рідко … Орфографічний словник української мови
поскликати — а/ю, а/єш, док., перех. 1) Скликати багатьох. || Скликати свійських птахів, тварин. 2) Запросити багатьох прийти, з явитися куди небудь із певною метою … Український тлумачний словник
склик — у, ч., рідко. 1) Дія за знач. скликати, скликати. 2) Голосний, гучний вигук; окрик … Український тлумачний словник
скликання — I скл икання я, с. Дія за знач. скликати. II склик ання я, с. Дія за знач. скликати … Український тлумачний словник
запрошувати — запросити (просити кого н., пропонувати кому н. прибути до когось із певною метою), просити, кликати, зазивати, зазвати, закликати, закликати, прикликати, звати; скликати, скликати, накликати, накликати, напрошувати, ззивати, зізвати (багатьох)… … Словник синонімів української мови
збирати — а/ю, а/єш, недок., зібра/ти, зберу/, збере/ш, док., перех. 1) Складати що небудь докупи, в одне місце. || Складаючи що небудь, брати з собою. || в що, на що. Поміщати куди небудь те, що складається з кількох чи багатьох предметів. 2) Скликати,… … Український тлумачний словник
згукувати — ую, уєш, недок., перех. Гукаючи, скликати, збирати в одне місце, докупи … Український тлумачний словник
ззивати — і рідко іззива/ти, а/ю, а/єш, недок., зізва/ти, зізву/, зізве/ш, док., перех., розм. Сигналом, криком чи якось інакше збирати в одне місце всіх чи багатьох; скликати. || Кликати, запрошувати куди небудь, до когось … Український тлумачний словник
набат — а, ч. 1) Старовинна російська назва великого барабана. 2) Дзвін великого розміру, який застосовувався для подання сигналу тривоги (сполоху). 3) Звук такого дзвону. •• Дзвони/ти (би/ти) в наба/т скликати громаду до майдану … Український тлумачний словник