Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

скамейка

  • 81 bench

    English-Russian glossary of hockey terms > bench

  • 82 penalty box

    EN definition: Area with a bench just off the ice hockey rink, behind the sideboards, where penalized players serve their penalty time.
    скамейка штрафников; штрафная скамья
    RU definition: Участок со скамейкой недалеко от хоккейной площадки, за ее бортами, где оштрафованные игроки отбывают штрафное время.

    English-Russian glossary of hockey terms > penalty box

  • 83 players' bench

    EN definition: Another term for subs bench.

    English-Russian glossary of hockey terms > players' bench

  • 84 scoring bench

    EN definition: Another term for officials bench.

    English-Russian glossary of hockey terms > scoring bench

  • 85 sin bin

    EN definition: Slang term for penalty box.
    штрафная скамья; скамейка штрафников

    English-Russian glossary of hockey terms > sin bin

  • 86 bench

    [benʧ] n
    1) скамья, скамейка; банка (сиденье в шлюпке)
    2) место судьи; суд
    3) место (в парламенте); парламент
    4) спорт. скамья запасных игроков
    5) верстак, станок; стойка (в магазине, банке)
    6) терраса, уступ; карниз
    7) мор. банка, отмель

    2000 самых употребительных английских слов > bench

  • 87 banquette

    тротоар;
    * * *
    banquette[bæʃ´ket] n 1. воен. стрелково стъпало, банкет (в окоп); 2. скамейка зад кочияша (в карета).

    English-Bulgarian dictionary > banquette

  • 88 chair

    {'^еэ}
    I. 1. стол
    to take a CHAIR сядам
    2. ръководно място, ръководство (на катедра и пр.), професура, кметска длъжиост
    alderman, etc. above/past the/below the CHAIR градски съветник, който вече е/който още не е заемал кметска длъжност
    3. (място на) председателствуващ/председател (на събрание, обед и пр.), to be in the/take the CHAIR председателствувам, председател съм
    to appeal to/address the CHAIR обръщам се към председателствуващия
    to leave the CHAIR закривам събрание/заседание
    4. ам. елекрически стол за екзекуции
    to go/get/be sent to the CHAIR ам. бивам екзекутиран на електрически стол
    5. жп. металическа релсова подложка
    6. ист. столносилка
    II. 1. нося на ръце/ (като) на стол (победител в състезания, избори и пр.)
    2. въвезCHAIRдам официално в длъжност
    3. председателствувам/ръководя събрание
    * * *
    {'^еэ} n 1. стол: to take a chair сядам; 2. ръководно място; ръково(2) v 1. нося на ръце/(като) на стол (победител в сьстезания
    * * *
    стол; председателствам; председателствам; катедра;
    * * *
    1. (място на) председателствуващ/председател (на събрание, обед и пр.), to be in the/take the chair председателствувам, председател съм 2. alderman, etc. above/past the/below the chair градски съветник, който вече е/който още не е заемал кметска длъжност 3. i. стол 4. ii. нося на ръце/ (като) на стол (победител в състезания, избори и пр.) 5. to appeal to/address the chair обръщам се към председателствуващия 6. to go/get/be sent to the chair ам. бивам екзекутиран на електрически стол 7. to leave the chair закривам събрание/заседание 8. to take a chair сядам 9. ам. елекрически стол за екзекуции 10. въвезchairдам официално в длъжност 11. жп. металическа релсова подложка 12. ист. столносилка 13. председателствувам/ръководя събрание 14. ръководно място, ръководство (на катедра и пр.), професура, кметска длъжиост
    * * *
    chair[tʃɛə] I. n 1. стол; folding \chair сгъваем стол; grandfather('s) \chair кресло със странични облегала за главата; to take a \chair сядам; one man makes a \chair and another sits in it един бие тъпана, друг събира парсата; 2. стол носилка (и sedan \chair); bath \chair инвалидна количка; 3. катедра (на професор); holder of a \chair титуляр на катедра; to hold the \chair of history заемам катедрата по история; 4. председателско място (в съда, на събрание и пр.); to \chair, to occupy ( fill) the \chair председателствам; to take the \chair заемам председателското място; откривам заседанието; to leave the \chair закривам заседанието; to support the \chair поддържам мнението (предложението) на председателя; to address the \chair, to appeal to the \chair обръщам се към председателя; \chair! \chair! тишина! 5. председателство на общински съвет; 6. ам. скамейка на свидетелите; 7. (и electric \chair) електрически стол; to get (go) to the \chair бивам изпратен на електрическия стол (осъден на смърт); to send to the \chair ам. осъждам на смърт; 8. жп релсова подложка; II. v. 1. избирам за председател; 2. вдигам и нося някого на стол (при честване); 3. жп слагам подложки на траверсите.

    English-Bulgarian dictionary > chair

  • 89 dug-out

    землянка;
    * * *
    dug-out[´dʌg¸aut] n 1. еднодръвка, моноксил; 2. воен. землянка; 3. ветеран, стара кримка; стар запасен офицер, който е извикан на действителна военна служба (през Първата световна война); 4. скамейка за треньорите и неучастващите играчи.

    English-Bulgarian dictionary > dug-out

  • 90 front bench

    front bench[´frɔnt¸bentʃ] n министерска скамейка в парламента.

    English-Bulgarian dictionary > front bench

  • 91 peter

    {'pi:tə}
    I. n blue PETER мор. син флаг на заминаващ кораб
    II. v sl. обик. с out постепенно изчезвам, смалявам се, изчерпвам се (за творческо вдъхновение, рудна жила)
    * * *
    {'pi:tъ} n blue Peter мор. син флаг на заминаващ кораб.(2) {'pi:tъ} v sl. обик с out постепенно изчезвам, смалявам се;
    * * *
    1. i. n blue peter мор. син флаг на заминаващ кораб 2. ii. v sl. обик. с out постепенно изчезвам, смалявам се, изчерпвам се (за творческо вдъхновение, рудна жила)
    * * *
    peter[´pi:tə] I. v (с out) постепенно изчезвам, смалявам се, изчерпвам се (и за рудна жила) ; II. peter n sl 1. сейф, каса; 2. килия в затвор; 3. свидетелска скамейка в съд; 4. грубо пенис.

    English-Bulgarian dictionary > peter

  • 92 seat

    {si:t}
    I. 1. място (за сядане), стол, пейка
    to take a SEAT сядам
    to take one's SEAT сядам, заемам мястото си
    to keep one's SEAT не ставам, оставам на мястото си/седнал
    2. място, членство (в парламента и пр.), избирателен район/колегия
    to win/lose one's SEAT спечелвам/изгубвам изборите за парламента
    3. седалище, седалка (на стол и пр.)
    4. седалище, задник
    5. дъно (на панталон)
    6. резиденция, седалище, имение
    7. център, огнище, местонахождение
    SEAT of learning научен център, огнище/средище на знания
    SEAT of war, war SEAT театър на военни действия
    the disease has its SEAT in the liver огнището на болестта е в черния дроб
    8. стойка на ездач
    to have a good/poor SEAT яздя добре/лошо
    9. подставка, подложка, основа
    by the SEAT of one's pants разг. по инстинкт
    II. 1. слагам да седне
    refl сядам
    please be SEATed моля, седнете
    2. поставям, нагласям, слагам на подставка (машинна част и пр.)
    3. побирам (седнали), има места за 1000 души
    4. поправям седалището/слагам ново седалище на (стол и пр.), слагам ново дъно на (панталон)
    5. мачкам се/разтеглям се/развличам се при/от сядане
    6. pass намирам се, населявам, обитавам, живея
    family long SEATed in this county семейство, което отдавна живее в това графство
    the pain is SEATed in the stomach огнището на болката е в стомаха
    * * *
    {si:t} n 1. място (за сядане); стол; пейка; to take a seat сядам; t(2) {si:t} v 1. слагам да седне; refl сядам; please be seated моля,
    * * *
    център; стол; седалище; пейка;
    * * *
    1. by the seat of one's pants разг. по инстинкт 2. family long seated in this county семейство, което отдавна живее в това графство 3. i. място (за сядане), стол, пейка 4. ii. слагам да седне 5. pass намирам се, населявам, обитавам, живея 6. please be seated моля, седнете 7. refl сядам 8. seat of learning научен център, огнище/средище на знания 9. seat of war, war seat театър на военни действия 10. the disease has its seat in the liver огнището на болестта е в черния дроб 11. the pain is seated in the stomach огнището на болката е в стомаха 12. to have a good/poor seat яздя добре/лошо 13. to keep one's seat не ставам, оставам на мястото си/седнал 14. to take a seat сядам 15. to take one's seat сядам, заемам мястото си 16. to win/lose one's seat спечелвам/изгубвам изборите за парламента 17. дъно (на панталон) 18. мачкам се/разтеглям се/развличам се при/от сядане 19. място, членство (в парламента и пр.), избирателен район/колегия 20. побирам (седнали), има места за 1000 души 21. подставка, подложка, основа 22. поправям седалището/слагам ново седалище на (стол и пр.), слагам ново дъно на (панталон) 23. поставям, нагласям, слагам на подставка (машинна част и пр.) 24. резиденция, седалище, имение 25. седалище, задник 26. седалище, седалка (на стол и пр.) 27. стойка на ездач 28. център, огнище, местонахождение
    * * *
    seat [si:t] I. n 1. място (за сядане; в парламент, комисия и пр.); стол, скамейка, пейка; to take a \seat сядам; to keep o.'s\seat не ставам, оставам седнал; to take a back \seat отдръпвам се, оттеглям се от отговорност (вземане на решения); \seat attendant разпоредител (в театър и пр.); he has a \seat on the Board ( in Parliament) той е член на управителното тяло (на парламент); 2. седалка, седалище (на стол и пр.); to be in the driver's ( driving) \seat държа ситуацията под контрол, нещата са в мои ръце; to be in the hot \seat седя на горещия стол; трябва да отговарям на трудни въпроси (да вземам отговорни решения); 3. задник, седалище; to fly by the \seat of o.' s pants действам по инстинкт, правя нещо (опасно) наслуки (без необходимите знания и опит); 4. дъно (на панталон и пр.); 5. седалище, резиденция; имение; 6. местонахождение, център, огнище (на болест, култура и пр.); място, където се развиват някакви действия; a \seat of learning учебно заведение; университет; 7. стойка на ездач; to have no \seat (a poor \seat) имам лоша стойка при езда; 8. тех. клапанно гнездо; 9. подложка, основа, подставка; II. v 1. слагам да седне, намирам място (на някого) да седне; слагам на подставка, нагласям (част от машина и пр.); please, be \seated моля, седнете; 2. поставям (снабдявам с) места за сядане (столове и пр.) (в здание); the theatre is \seated for 1000 театърът е снабден с (има) места за 1000 души; 3. побирам ( седнали); 4. поправям седалката, слагам нова седалка (на стол и пр.); слагам ново дъно (на панталон и пр.); 5. обикн. pass населявам, обитавам, живея; намирам се; a family \seated in this country семейство, което отдавна живее в това графство; the pain is \seated in the abdomen огнището на болката е в стомаха.

    English-Bulgarian dictionary > seat

  • 93 short squad

    English-Russian sports dictionary > short squad

  • 94 prie dieu

    (n) аналой; скамейка, на которую становятся коленями молящиеся

    Новый англо-русский словарь > prie dieu

  • 95 seat

    1. noun
    1) место для сидения; сиденье; to have (или to take) a (или one's) seat садиться; garden seat садовая скамейка; jump seat откидное сиденье; to keep one's seat остаться сидеть
    2) место (в театре, на стадионе и т. п.); билет; he has taken two seats for the theatre он взял два билета в театр; to secure/book seats заказать билеты
    3) место, должность, пост; to have a seat in Parliament быть членом парламента; to win a seat быть избранным в парламент; to lose one's seat не быть переизбранным в парламент; а seat on the bench должность судьи; he has a seat on the Board он член правления; to keep a seat warm for smb. сохранить должность для кого-л. (временно заняв ее)
    4) седалище; зад; the seat of smb.'s trousers зад брюк
    5) посадка (на лошади)
    6) местонахождение; the liver is the seat of the disease, the disease has its seat in the liver болезнь локализована в печени; the seat of war театр военных действий; the seat of the Government местопребывание правительства; the seat of the trouble корень зла
    7) усадьба
    8) tech. гнездо или седло клапана
    9) tech. опорная поверхность, основание, подставка; подкладка
    10) mining подстилающая порода
    2. verb
    1) усаживать; to seat oneself сесть, усесться; please be seat ed прошу садиться, садитесь, пожалуйста
    2) предоставлять место; назначать на должность; проводить (кандидата в парламент и т. п.)
    3) снабжать стульями
    4) вмещать; this hall will seat 5000 в этом зале 5000 мест
    5) чинить сиденье
    6) быть расположенным, помещаться
    7) поселять
    * * *
    1 (n) место; место в парламенте; сидение; сиденье; членство на бирже
    2 (v) сидеть; усадить; усаживать
    * * *
    1) сиденье, место 2) усадить, посадить
    * * *
    [ sɪːt] n. место, место для сидения; сиденье; местонахождение; избирательный округ; билет; место в парламенте; должность, пост; усадьба, посадка; гнездо клапана, седло клапана, опора, основание, опорная поверхность, подкладка, подставка, подстилающая порода v. сажать; назначать на должность, предоставлять место; сидеть, размещаться, устроиться, вмещать, снабжать стульями
    * * *
    видеть
    вместить
    вмещать
    всадить
    должность
    место
    местонахождение
    местопребывание
    помещаться
    посадить
    поселить
    поселять
    пост
    размещаться
    садить
    сидение
    сидения
    сиденье
    сиденья
    содержать
    уместить
    усадить
    членство
    * * *
    1. сущ. 1) а) сиденье, то, на чем сидят б) седалище, зад; перен. зад, задняя часть в) место 2) а) должность, место, пост б) право работать на Нью-йоркской фондовой бирже 3) а) место б) усадьба в) место, где что-л. происходит 2. гл. 1) а) усаживать(ся); снабжать стульями б) вмещать 2) а) предоставлять место, пост, назначать на должность; вводить в должность б) избирать, проводить

    Новый англо-русский словарь > seat

  • 96 garden seat

    noun
    садовая скамья
    * * *
    садовая скамья
    * * *
    1) садовая скамейка 2) место на втором этаже двухэтажного транспорта

    Новый англо-русский словарь > garden seat

  • 97 cross seat

    Англо-русский железнодорожный словарь > cross seat

  • 98 prie-dieu

    [͵pri:|ʹdjɜ:] n (pl тж. -dieux [-{͵pri:}ʹdjɜ:]и без измен.) церк.
    скамейка, на которую становятся коленями молящиеся; аналой ( католический)

    НБАРС > prie-dieu

  • 99 bench

    банка (скамейка); береговая платформа; репер

    English-Russian marine dictionary > bench

  • 100 sin bin

    English-Russian dictionary of football terms > sin bin

См. также в других словарях:

  • СКАМЕЙКА — запасных. Жарг. журн., полит. Шутл. ирон. Резерв кандидатов на замещение значимых государственных должностей. /em> Из спортивного жаргона. МННС, 129. Скамейка с балалайкой. Жарг. угол. 1. Лошадь с упряжью. 2. Кража лошади с упряжью. ТСУЖ, 161.… …   Большой словарь русских поговорок

  • СКАМЕЙКА — СКАМЕЙКА, скамейки, жен. Приспособление для сиденья в виде доски или нескольких узких, сколоченных вместе, досок на стойках, чаще без спинки. Садовая скамейка. Вместо стульев были расставлены скамейки. Дай маленькую скамейку под ноги. Толковый… …   Толковый словарь Ушакова

  • СКАМЕЙКА — СКАМЕЙКА, и, жен. Предмет мебели в виде доски, плиты (в 1 знач.) на ножках, стойках. Садовая с. (род деревянного дивана). • Скамейка штрафников в спорте: скамья, на к рую садятся штрафники (во 2 знач.). | уменьш. скамеечка, и, жен. С. для ног. |… …   Толковый словарь Ожегова

  • скамейка — см. скамья Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. скамейка сущ., кол во синонимов: 13 • …   Словарь синонимов

  • СКАМЕЙКА — (1. Bench. 2. Sole or bottom) 1. Доска на ножках, служащая для такелажных работ. Имеет два железных вертикальных болта, помощью которых задраиваются стропы на блоки и исполняются другие такелажные работы. 2. Часть старого пушечного станка; задний …   Морской словарь

  • скамейка — СКАМЕЙКА, и, ж. Лошадь. Из уг …   Словарь русского арго

  • скамейка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? скамейки, чему? скамейке, (вижу) что? скамейку, чем? скамейкой, о чём? о скамейке; мн. что? скамейки, (нет) чего? скамеек, чему? скамейкам, (вижу) что? скамейки, чем? скамейками, о чём? о скамейках 1 …   Толковый словарь Дмитриева

  • скамейка — [13/8] Антикрыло. У меня карбоновая скамейка. Автомобильный сленг …   Cловарь современной лексики, жаргона и сленга

  • скамейка — suolelis statusas T sritis Kūno kultūra ir sportas apibrėžtis Prietaisas įvairiems fiziniams pratimams (pvz., pusiausvyros, šokinėjimo) daryti per kūno kultūros pamokas, sporto pratybas. Tokie suoleliai būna 4 m ilgio, 24 cm pločio, 30 cm aukščio …   Sporto terminų žodynas

  • Скамейка штрафников — СКАМЕЙКА, и, ж. Предмет мебели в виде доски, плиты (в 1 знач.) на ножках, стойках. Садовая с. (род деревянного дивана). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • скамейка-подголовник — скамейка подголовник, скамейки подголовника …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»