-
121 déposer
vt.1. (poser) класть ◄-ду, -ёт, клал►/положи́тъ ◄-'ит► (à plat), ста́вить/по= ( debout); снима́ть/снять ◄сниму́, -'ет, -ла►; скла́дывать/сложи́ть (de haut en bas); сва́ливать/свали́ть ◄-'ит► (en tas); сбра́сывать/сбро́сить (sans soin); оставля́ть/оста́вить (laisser);déposer les marchandises dans la cour — сложи́ть <сгружа́ть/сгрузи́ть> това́ры во двор; il déposa son sac à dos — он снял рюкза́к [с плеч]; déposer son parapluie à l'entrée — оста́вить зо́нтик при вхо́де; défense de déposer les ordures — сва́ливать му́сор запреща́ется; déposer les armes — сложи́ть ору́жие ║ déposer une couronne sur une tombe — возлага́ть/возложи́ть вено́к на моги́лу ║ déposer sa carte — подава́ть/пода́ть визи́тную ка́рточку ║ déposer un baiser sur le front — запечатлева́ть/ запечатле́ть поцелу́й на лбу ║ déposer ses hommages aux pieds de qn. — свиде́тельствовать/за= глубо́кое почте́ние кому́-л. ║ déposer le roi — низлага́ть/низложи́ть короля́déposer un livre sur la table — положи́ть кни́гу на стол;
2. (en voiture) отвози́ть ◄-'зит►/отвезти́*;je vous dépose chez vous — я вас отвезу́ <под везу́, подбро́шу fam.> домо́й
3. (mettre en dépôt) класть; вноси́ть ◄-'сит►/внести́*, вкла́дывать/вложи́ть;déposer de l'argent à la caisse d'épargne — вноси́ть вклад в сберка́ссу, класть де́ньги <су́мму> на сберкни́жку; déposer un cautionnement — вноси́ть зало́гdéposer de l'argent à la banque — класть <вноси́ть> де́ньги в банк;
║ дава́ть/ дать <отдава́ть/отда́ть, сдава́ть/сдать> на хране́ние;déposer un testament chez le notaire — дать/с= завеща́ние на хране́ние нота́риусуdéposer sa valise à la consigne — отда́ть < сдать> чемода́н ∫ на хране́ние <в ка́меру хране́ния>;
4. offic подава́ть ◄-даю́, -ёт►/пода́ть*; внести́;déposer une motion de censure — внести́ резолю́цию порица́ния; déposer une demande — подава́ть заявле́ние <зая́вку>; déposer une plainte — подава́ть жа́лобу ║ déposer un brevet — заявля́ть/ заяви́ть пате́нт; déposer une marque de fabrique — подава́ть зая́вку на това́рный знак, регистри́ровать/за= това́рную ма́ркуdéposer un projet de loi — вноси́ть законопрое́кт;
5. comm.:déposer son bilan — объявля́ть/объя́вить ◄-'вит► <признава́ть ◄-зна́ю, -ёт►/при= знать> себя́ несостоя́тельным <банкро́том>
6. (former un dépôt) отлага́ть/отложи́ть;la rivière en crue dépose du limon — река́ в полово́дье отлага́ет ил
7. (enlever) снима́ть; демонти́ровать ipf. et pf. techn.;déposer un tableau — снять карти́нуdéposer un moteur — снять <демонти́ровать> мото́р;
■ vpr.- se déposer
- déposé -
122 déraper
vi. заноси́ть ◄-'сит►/ занести́* (impers:S — A);nous avons dérapé dans un virage ∑ — нас занесло́ на поворо́те
-
123 dériver
■ vi. дрейфова́ть ipf.; отклоня́ться/отклони́ться ◄-'нит-► (obus); отклоня́ться от ку́рса mar.; ∑ относи́ть ◄-'сит►/отнести́* [тече́нием] impers;le voilier a dérivé de 15 degrés — па́русник отклони́лся от ку́рса <∑ отнесло́ тече́нием> на пятна́дцать гра́дусов
║ fig. плыть ipf. по во́ле волнDÉRIV|ER %=2 vi. (provenir) 1. происходи́ть ◄-'дит-►/произойти́*;ce mot dérive du latin — э́то сло́во происхо́дит ∫ из латы́ни <от лати́нского ко́рня>; се produit dérive de la houille — э́тот проду́кт получа́ется из (— дерива́т) ка́менного у́гля
2. fig. происходи́ть (от + G); проистека́ть/происте́чь* (от, из + G); вытека́ть ipf. (из + G);tout dérive de là — всё проистека́ет от э́того; всё от э́того fam.
■ vt. math.:dériver une fonction — вычисля́ть/вы́числить произво́дную фу́нкции
-
124 désaccorder
vt.1. rare. (brouiller) вноси́ть ◄-'сит►/внести́* разногла́сия 2. mus. расстра́ивать/расстро́ить;le piano est désaccordé — пиани́но расстро́ено
■ vpr.- se désaccorder -
125 descendre
vi. Al. спуска́ться/ спусти́ться ◄-'стит-► (к + D); идти́* ipf. вниз;la rivière descendred vers le lac — река́ сбега́ет( < идёт> вниз к о́зеру; descendre en pente — идти́ под укло́н; le jardin descendred en pente douce vers la rivière — сад по́лого спуска́ется к реке́; le puits descendred à 30 mètres — коло́дец ухо́дит в глубину́ на три́дцать ме́тровla route descendred en lacets — доро́га изви́листо <петля́я> идёт вниз;
║ fig.:le brouillard descendred — ложи́тся тума́н; la mer descendred — мо́ре отступа́етla nuit descendred — ночь спуска́ется <опуска́ется>;
2. (baisser) опуска́ться/опусти́ться, понижа́ться/ пони́зиться; па́дать/упа́сть ◄-ду, -ёт, упа́л►;le thermomètre descendred — температу́ра понижа́ется <па́дает>; le baromètre descendred — баро́метр па́дает; le rideau descendred — за́навес опуска́ется <па́дает> ║ ça ne veut pas descendre — кусо́к <еда́> не ле́зет в го́рлоl'eau descendred dans le réservoir — вода́ в ба́ке убыва́ет, у́ровень воды́ в ба́ке понижа́ется;
3. (s'étendre> доходи́ть ◄-'дит-►/дойти́* (до + G);la barbe lui descendred jusqu'à la ceinture — борода́ дохо́дит ему́ до по́яса
4. (transports) снижа́ться; опуска́ться; е́хать ◄е́ду, -'ет► ipf. вниз;le sous-marin est descendredu à une grande profondeur — подво́дная ло́дка опусти́лась на большу́ю глубину́; l'avion descendred — самолёт снижа́ется; l'avion descendredait en flammes — горя́щий самолёт па́дал вниз; В (en parlant des êtres animés)la voiture descendredait doucement — автомоби́ль ме́дленно е́хал <съезжа́л> вниз;
1. идти́/пойти́ вниз; е́хать вниз, съезжа́ть (avec un moyen de locomotion); сбега́ть/сбежа́ть ◄-гу, -жит, -гут► (en courant); слеза́ть/слезть ◄-'зу, -'ет, слез► (en s'aidant des pieds et des mains);descendre par l'escalier — спуска́ться по ле́стнице; descendre par l'ascenseur — спуска́ться на ли́фте; descendre en parachute — спуска́ться на парашю́те; descendre à la cave (au premier étage) — спусти́ться в подва́л (на второ́й эта́ж) ║ descendre dans le midi — е́хать на югnous descendredions au village à bicyclette — мы е́хали вниз к дере́вне на велосипе́де;
║ fig.:il doit descendre dans la classe en dessous — он до́лжен перейти́ на класс ни́же
2. (sortir) выходи́ть/вы́йти;descendre du train — сходи́ть с <выходи́ть из> по́езда; descendre de voiture (de wagon) — вы́йти из маши́ны (из ваго́на); descendre de bicyclette — сойти́ < слезть> с велосипе́да; vous descendredez à la prochaine? — вы выходи́те <схо́дите> на сле́дующей [остано́вке]?; tous les voyageurs descendredent de voiture — все пассажи́ры выхо́дят [из ваго́на]; descendre de cheval — слеза́ть с ло́шади; спе́шиваться/ спе́шиться; descendre à terre (d'un bateau) — сходи́ть (съезжа́ть) на бе́рег; выса́живаться/вы́садитьсяdescendre dans la rue (d'une manifestation) — вы́йти на у́лицу;
3. mus. брать ◄беру́, -ёт, -ла►/взять ◄возьму́, -ёт, -ла► ни́же;il ne peut pas descendre plus bas — он не мо́жет взять ни́жеdescendre d'un ton (fig. aussi) — взять на тон ни́же;
4. (en arriver à) доходи́ть/дойти́ (до + G);descendre aux pires bassesses — дойти́ до кра́йней ни́зости
5. (loger) остана́вливаться/останови́ться ◄-'вит-►;descendre chez des amis (à l'hôtel) — останови́ться у друзе́й (в гости́нице)
6. (faire irruption) врыва́ться/ворва́ться ◄-ву-, -ёт-, -ла-, etc.►║ (police) яви́ться pf. для о́быска (perquisition); устра́ивать/устро́ить обла́ву (rafle);║ descendre dans le détail — вдава́ться ipf. в подро́бностиla police est descendredue dans cet hôtel — полице́йские устро́или обла́ву в э́той гости́нице
7. (provenir) происходи́ть/произойти́;il descendred d'une famille d'écrivains — он происхо́дит из се́мьи писа́телейl'homme descendred du singe — челове́к происхо дит от обезья́ны;
■ vt.1. спуска́ться (по + D), бежа́ть [вниз] (по + D); е́хать [вниз] (по + D);descendre le cours de la rivière — спуска́ться по тече́нию реки́, плыть ipf. вниз по тече́нию реки́; descendre la pente — идти́ <е́хать, бежа́ть> под го́ру; descendre l'escalier quatre à quatre — бежа́ть <мча́ться> вниз по ле́стнице ║ descendre la scène — приближа́ться к зри́телю <к ра́мпе>la voiture descendred la côte — маши́на е́дет [вниз] по скло́ну;
║ mus.:descendre la gamme — игра́ть/сыгра́ть га́мму све́рху вниз
2. (baisser) опуска́ть/ опусти́ть;descendre le micro — опуска́ть микрофо́нdescendre le store — опуска́ть што́ру;
3. (transporter) спуска́ть/спусти́ть; сноси́ть ◄-'сит►/снести́*;descendre les mineurs au fond de la mine — спуска́ть рабо́чих на дно ша́хтыdescendre le vin à la cave — спуска́ть вино́ в по́греб;
║ (un objet qui se trouve trop haut) снима́ть/снять;descendre une valise du placard — снять чемода́н со шка́фа
4. довози́ть ◄-'зит►/довезти́*; доставля́ть/доста́вить offic;je vous descendreds à votre bureau — я довезу́ вас до ва́шей рабо́тыle car vous descendredra où vous voulez — авто́бус остано́вится там, где вам ну́жно;
5. (abattre) сбива́ть/сбить ◄-бью, -ёт►;● il s'est fait descendre en flammes ∑ — его́ разгро́мили <уничто́жили>descendre un avion — сбить самолёт;
6. (tuer) укла́дывать/ уложи́ть [на ме́сте]; подстре́ливать/подстрели́ть;tu vas te faire descendre ∑ — тебя́ укоко́шатle policier a descendredu le gangster — полице́йский уложи́л на ме́сте граби́теля;
-
126 désorganiser
vt.1. (détruire l'organisation) разруша́ть/разру́шить 2. fig. дезорганизо́вывать/дезорганизова́ть; вноси́ть ◄-'сит►/внести́* беспоря́док (в + A); приводи́ть ◄-'дит-►/при= вести́* в беспоря́док <в расстро́йство>; наруша́ть/нару́шить; расстра́ивать/ расстро́ить (perturber);la grève a désorganiseré les plans des patrons — забасто́вка нару́шила <расстро́ила> пла́ны предпринима́телей
■ vpr.- se désorganiser -
127 désunir
vt.1. (détacher) разъединя́ть/разъедини́ть ; отделя́ть/отде́лить ◄-'ит, pp. -ё-► друг от дру́га (séparer);on ne peut pas désunir ces questions — э́ти вопро́сы нельзя́ отдели́ть друг от дру́га
2. (brouiller) вызыва́ть/вы́звать ◄-'зову́, -'ет► ↓разногла́сие <разла́д>; вноси́ть ◄-'сит►/внести́* раздо́р (в + A);des divergences ont désuni ce ménage — разногла́сия привели́ к разла́ду ме́жду супру́гамиdésunir les alliés — ссо́рить/по= сою́зников, внести́ разла́д в ряды́ сою́зников;
■ pp. et adj.- désuni
- se désunir -
128 détruire
vt.1. (démolir) разруша́ть/разру́шить; сноси́ть ◄-'сит►/снести́*;la maison a été détruirete par le feu — дом был разру́шен при пожа́ре; le temps détruiret tout ∑ — со вре́менем всё разруша́ется; вре́мя всё разруша́етon a détruiret ce vieux quartier — э́тот ста́рый райо́н снесли́;
║ fig.:sa philosophie consiste plus à détruire qu'à construire — его́ филосо́фия скоре́е разруши́тельная, чем созида́тельнаяl'abus de l'alcool détruiret la santé — злоупотребле́ние алкого́лем разруша́ет здоро́вье;
2. (supprimer) уничтожа́ть/ уничто́жить, ↑ истребля́ть/истреби́ть; ликвиди́ровать ipf. et pf.;détruire les -préjugés — искореня́ть/искорени́ть предрассу́дки; détruire un concurrent, — уничто́жить конкуре́нта; détruire les projets — расстра́ивать/расстро́ить пла́ныce produit chimique détruireit les parasites — э́тот хи́микат уничтожа́ет парази́тов;
■ vpr.- se détruire
См. также в других словарях:
СИТ — Сервер информационных технологий техн. СИТ схемотехника и интегральные технологии ЗАО «НТЦ СИТ» http://www.sitsemi.ru организация, техн. СИТ Сальский индустриальный техникум … Словарь сокращений и аббревиатур
СИТ-ИН — [англ. sit in наблюдать, присутствовать] брит. тактика демонстрации без применения силы: массовое занятие мест в аудиториях, зданиях парламента, нарушающее нормальный ход работы; занятие проезжей части дороги, тротуаров; в ресторанах, где введена … Словарь иностранных слов русского языка
сит — Сит: сила, міць [5;7] … Толковый украинский словарь
ситіти — дієслово недоконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
ситіти — і/ю, і/єш, недок., розм. Те саме, що ситішати … Український тлумачний словник
Сит-Чоры-Кы — Сит Чоры Кы: Реки Сит Чоры Кы (приток Правой) Сит Чоры Кы (приток Худосея) … Википедия
ситісінький — прикметник … Орфографічний словник української мови
ситішати — дієслово недоконаного виду розм … Орфографічний словник української мови
ситіший — прикметник, вищий ступінь … Орфографічний словник української мови
Сит-Чоры-Кы (приток Правой) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сит Чоры Кы. Сит Чоры Кы Характеристика Длина 19 км Бассейн Таз Бассейн рек Таз Водоток … Википедия
Сит-Чоры-Кы (приток Худосея) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сит Чоры Кы. Сит Чоры Кы Характеристика Длина 23 км Бассейн Таз Бассейн рек Таз Водоток … Википедия