Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

сигнализация

  • 1 signalling

    сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > signalling

  • 2 burglar alarms

    сигнализация против кражба

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > burglar alarms

  • 3 burglary alarms

    сигнализация против кражба

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > burglary alarms

  • 4 smoke alarms

    сигнализация за появяване на дим

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > smoke alarms

  • 5 signal

    {signl}
    I. 1. сигнал, знак, сигнализация, семафор
    2. ел. импулс
    3. воен. знак, сигнал, повод
    II. 1. давам знак/сигнал на/за, сигнализирам на/за (и с to) to SIGNAL a message предавам съобщение със сигнали
    to SIGNAL that one is about to turn left/right сигнализирам, че ще правя ляв/десен завой, давам ляв/десен мигач
    2. ез. характерен белег съм за (дадена форма/функция)
    3. attr сигнален, изключителен, забележителен
    * * *
    {signl} n 1. сигнал; знак; сигнализация; семафор; 2. ел. импул(2) {signl} v (-ll-) 1. давам знак/сигнал на/за, сигнализирам
    * * *
    1 n сигнал, знак; pl воен. свръзки, свързочни войски;2 v съобщавам чрез сигнал;3 a забележителен;signal Corps; n рl ам. воен. свързочни войски.
    * * *
    1. attr сигнален, изключителен, забележителен 2. i. сигнал, знак, сигнализация, семафор 3. ii. давам знак/сигнал на/за, сигнализирам на/за (и с to) to signal a message предавам съобщение със сигнали 4. to signal that one is about to turn left/right сигнализирам, че ще правя ляв/десен завой, давам ляв/десен мигач 5. воен. знак, сигнал, повод 6. ез. характерен белег съм за (дадена форма/функция) 7. ел. импулс
    * * *
    signal[´signəl] I. n 1. сигнал; сигнализация; жп семафор; 2. pl воен. свързочни войски; 3. знак, признак; II. v (- ll-) 1. давам сигнал (на, за, с), сигнализирам, предупреждавам; to \signal an order предавам заповед със сигнали; the ship \signalled its distress параходът сигнализира, че е в опасност; III. adj изключителен, забележителен; \signal success ( victory) блестящ успех (победа).

    English-Bulgarian dictionary > signal

  • 6 pip

    {pip}
    I. 1. вет. пипка (болест по птиците)
    2. sl. лошо разположение, досада
    to have/get the PIP не съм в настроение
    he gives me the PIP не мога да го търпя/гледам, отвратителен ми е
    3. неразположение
    II. v (-pp-) раздразням, отвращавам
    III. 1. семка, зрънце (на ябълка, портокал и пр.)
    2. ам. sl. необикновен/чудо човек, чудо нещо
    IV. v (-pp-) чистя от семките
    V. 1. бройка, точка (на домино, карти и пр.)
    2. ромбовиден сегмент от кората на ананаса
    3. разг. звезда на пагон
    4. бот. отделна грудка от корен (на божур, момина сълза и пр.), отделно цветче (от сложен цвят)
    VI. 1. пиукaм (като пиленце/птиче)
    2. пробивам, счупвам (черупката-за пиле)
    VII. n пиукане (и като сигнал на телефон и пр.)
    VIII. 1. прострелвам, ранявам, убивам
    2. побеждавам, надвивам, надхитрям, осуетявам плановете на, провалям (на изпит)
    to PIP at the post побеждавам/спечелвам в последния момент
    3. пол. гласувам против, провалям в избoри
    4. to PIP out умирам
    IX. n название на буквата p (при сигнализация)
    * * *
    {pip} n 1. вет. пипка (болест по птиците); 2. sl. лошо разположен(2) {pip} v (-pp-) раздразням; отвращавам.{3} {pip} n 1. семка, зрънце (на ябьлка, портокал и пр.); 2. ам. {4} {pip} v (-pp-) чистя от семките.{5} {pip} n 1. бройка, точка (на домино, карти и пр.); 2. ромбови{6} {pip} v (-pp-) 1. пиукaм (като пиленце/птиче); 2. пробивам, с{7} {pip} n пиукане (и като сигнал на телефон и пр.).{8} {pip} v (-pp-) sl. 1. прострелвам; ранявам; убивам; 2. побежд{9} {pip} n название на буквата p (при сигнализация).
    * * *
    ранявам; осуетявам; пиукам; пробивам; провалям; пресичам; прострелвам; зрънце; надхитрям; надвивам;
    * * *
    1. he gives me the pip не мога да го търпя/гледам, отвратителен ми е 2. i. вет. пипка (болест по птиците) 3. ii. v (-pp-) раздразням, отвращавам 4. iii. семка, зрънце (на ябълка, портокал и пр.) 5. iv. v (-pp-) чистя от семките 6. ix. n название на буквата p (при сигнализация) 7. sl. лошо разположение, досада 8. to have/get the pip не съм в настроение 9. to pip at the post побеждавам/спечелвам в последния момент 10. to pip out умирам 11. v. бройка, точка (на домино, карти и пр.) 12. vi. пиукaм (като пиленце/птиче) 13. vii. n пиукане (и като сигнал на телефон и пр.) 14. viii. прострелвам, ранявам, убивам 15. ам. sl. необикновен/чудо човек, чудо нещо 16. бот. отделна грудка от корен (на божур, момина сълза и пр.), отделно цветче (от сложен цвят) 17. неразположение 18. побеждавам, надвивам, надхитрям, осуетявам плановете на, провалям (на изпит) 19. пол. гласувам против, провалям в избoри 20. пробивам, счупвам (черупката-за пиле) 21. разг. звезда на пагон 22. ромбовиден сегмент от кората на ананаса
    * * *
    pip [pip] I. n семка (от месест плод - ябълка, портокал и пр.) ; II. pip n 1. бройка, точка (на домино, карти и пр.); 2. ромбоиден сегмент на кората на ананаса; 3. звезда на пагон; 4. отделна грудка от корен (на божур, момина сълза и пр.) ; III. pip v (- pp-) 1. пиукам като пиленце (птиче); 2. пробивам, счупвам (черупка на яйце - за пиле); IV. n звуков сигнал в радио- и телевизионни предавания; V. pip v (- pp-) разг. 1. прострелвам, ранявам; улучвам, уцелвам ( цел); 2. задушавам още в самото начало зародиш); слагам край на, прекратявам, пресичам; that's \pipped it! това проваля всичко; 3. побеждавам, надвивам; надхитрям; осуетявам плановете на, правя да пропадне, провалям; скъсан съм (на изпит); \pipped at (to) the post sl победен на финала; 4. полит. sl гласувам против, провалям при избор; VI. pip n 1. вет. пипка (болест по птиците); 2. шег. лошо разположение, неразположение; to have ( get) the \pip не ми е добре, неразположен съм; to give s.o. the \pip предизвиквам у някого неприязън (отвращение); VII. pip n разг. буквата Р; Pip emma = P.M. след пладне, следобед.

    English-Bulgarian dictionary > pip

  • 7 signalling

    signalling[´signəliʃ] n сигнализация; сигнализиране, подаване (предаване) на сигнали; wayside \signalling пътна сигнализация.

    English-Bulgarian dictionary > signalling

  • 8 signalisation

    f. (de signaliser) инсталация за сигнализиране; signalisation des routes пътна сигнализация; panneaux de signalisation сигнални знаци; signalisation automatique автоматична сигнализация.

    Dictionnaire français-bulgare > signalisation

  • 9 flagging

    {'flægiŋ}
    I. n калдъръм, плочник
    II. 1. отпадащ, слабеещ, отслабващ
    2. отпуснат, уморен
    3. намаляващ, спадащ (за интерес)
    * * *
    {'flagin} n калдъръм, плочник.(2) {'flagin} а 1. отпадащ, слабеещ, отслабващ; 2. отпуснат,
    * * *
    тротоар; калдъръм;
    * * *
    1. i. n калдъръм, плочник 2. ii. отпадащ, слабеещ, отслабващ 3. намаляващ, спадащ (за интерес) 4. отпуснат, уморен
    * * *
    flagging[´flægiʃ] I. n 1. калдъръм, тротоар, плочник; 2. флагова сигнализация; 3. спиране на влак (с флаг). II. adj който отпада (слабее, линее, крее, чезне, гасне, вехне); отпуснат, слаб, уморен, изтощен.

    English-Bulgarian dictionary > flagging

  • 10 ignore

    {ig'nɔ:}
    1. игнорирам, не обръщам внимание на, пренебрегвам
    2. юр. отхвърлям (обвинение, молба)
    * * *
    {ig'nъ:} v 1. игнорирам, не обръщам внимание на, пренебрегвам;
    * * *
    отхвърлям; пренебрегвам; игнорирам; незачитам;
    * * *
    1. игнорирам, не обръщам внимание на, пренебрегвам 2. юр. отхвърлям (обвинение, молба)
    * * *
    ignore[ig´nɔ:] v 1. игнорирам, не обръщам внимание на, пренебрегвам; ignoring traffic signals пренебрегване на пътна сигнализация; 2. юрид. отхвърлям (обвинение, молба).

    English-Bulgarian dictionary > ignore

  • 11 indication

    {,indi'keiʃn}
    1. показване, посочване
    2. означаване
    3. указание, знак, признак, симптом
    there is every INDICATION of (с ger) /that по всичко личи, че
    there is not much INDICATION/there are not many INDICATIONs that малко са указанията/изгледите, че
    he gave early INDICATION of his talent той отрано прояви таланта си
    she gave no INDICATION of having noticed anything тя с нищо не показа, че е забелязала нещо
    4. тех. показание (на уред)
    * * *
    {,indi'keishn} n 1. показване, посочване; 2. означаване; 3.
    * * *
    указание; означаване; посочване; признак; знак; индикация;
    * * *
    1. he gave early indication of his talent той отрано прояви таланта си 2. she gave no indication of having noticed anything тя с нищо не показа, че е забелязала нещо 3. there is every indication of (с ger) /that по всичко личи, че 4. there is not much indication/there are not many indications that малко са указанията/изгледите, че 5. означаване 6. показване, посочване 7. тех. показание (на уред) 8. указание, знак, признак, симптом
    * * *
    indication[indi´keiʃən] n 1. показване, посочване, означаване; 2. указание; знак, признак, белег, симптом; there is every \indication of his working hard по всичко личи, че той работи много; he gave early \indications of his gift той отрано прояви дарбата си; he gave no \indication of having seen the accident той с нищо не показа, че е видял катастрофата; 3. тех. показание, индикация (на уред); отчитане на показание на уред; warning \indication предупредителна сигнализация.

    English-Bulgarian dictionary > indication

  • 12 wigwag

    {'wigwæg}
    I. 1. сигнализирам със знаменца
    2. размахвам
    II. n сигнал/сигнализиране със знаменца
    * * *
    {'wigwag} v (-gg-) разг. 1. сигнализирам със знаменца; 2. разм(2) {'wigwag} n сигнал/сигнализиране със знаменца.
    * * *
    1. i. сигнализирам със знаменца 2. ii. n сигнал/сигнализиране със знаменца 3. размахвам
    * * *
    wigwag[´wig¸wæg] I. v (- gg-) 1. воен. sl сигнализирам със знаменца; 2. разг. размахвам; II. n сигнализация със знаменца.

    English-Bulgarian dictionary > wigwag

  • 13 alarm

    давам тревога
    тревога
    сигнал за тревога, сигнален звънец, сирена, сигнализатор, механизъм за тревожна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alarm

  • 14 alarm lamp

    лампа за аварийна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alarm lamp

  • 15 alarm lamps

    лампа за аварийна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alarm lamps

  • 16 alarm relay

    реле за тревожна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alarm relay

  • 17 alert circuit

    верига за тревожна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alert circuit

  • 18 alert circuits

    верига за тревожна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > alert circuits

  • 19 all-ellectric signalling

    електрическа сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > all-ellectric signalling

  • 20 annunciatior system

    система за предупредителна сигнализация

    English-Bulgarian polytechnical dictionary > annunciatior system

См. также в других словарях:

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — СИГНАЛИЗАЦИЯ, сигнализации, мн. нет, жен. 1. Действие по гл. сигнализировать. Сигнализация флагами. Средства сигнализации. 2. Приспособление, устройство для подачи сигналов. Устроить сигнализацию. Автоматическая сигнализация. 3. Совокупность,… …   Толковый словарь Ушакова

  • сигнализация — и, ж. signalisation f. 1. Действие по знач. гл. сигнализировать (подавать сигнал). Средства сигнализации. БАС I. Сигнализация флагами. Уш. 1940. 2. Система сигналов, применяемая где л. Звуковая сигнализация. Железнодорожная сигнализация. БАС 1. 3 …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — (фр.). Система передачи сигналов. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. СИГНАЛИЗАЦИЯ совокупность всех условных знаков, которыми пользуются для к. н. целей, нпр.: во время военных действий на железных… …   Словарь иностранных слов русского языка

  • сигнализация — передача сигналов, сигнализирование, отмашка, хаханы, централизация Словарь русских синонимов. сигнализация сущ.) Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • Сигнализация — передача сигнала либо сообщения: о событии; о состоянии объекта; или о действиях, которые необходимо предпринять. По английски: Signaling См. также: Сигналы Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • сигнализация — Устройство, обеспечивающее подачу звукового или светового сигнала при достижении предупредительного значения контролируемого параметра. [ПБ 12 529 03 Правила безопасности систем газораспределения и газопотребления, утверждены постановлением… …   Справочник технического переводчика

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — пробразование информации о ходе контролируемого процесса или о состоянии объекта наблюдения в сигнал, обычно световой или звуковой (напр., мигание лампочки, звонок, сирена); процесс передачи сигналов; совокупность устройств, обеспечивающих… …   Большой Энциклопедический словарь

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — СИГНАЛИЗАЦИЯ, и, жен. 1. см. сигнализировать. 2. Устройство для подачи сигналов (в 1 знач.). Автоматическая с. 3. Система сигналов (в 1 знач.), применяемая где н. Морская с. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — производство сигналов в целях связи и для обеспечения безопасности мореплавания. Различают С. зрительную (оптическую) и звуковую (акустическую). Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР,… …   Морской словарь

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — обмен информацией между особями одного и того же вида или нескольких видов химических средств или специфического сигнального поведения. Экологический энциклопедический словарь. Кишинев: Главная редакция Молдавской советской энциклопедии. И.И.… …   Экологический словарь

  • СИГНАЛИЗАЦИЯ — совокупность устройств, обеспечивающих передачу сигналов; процесс передачи сигналов …   Российская энциклопедия по охране труда

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»