-
21 Royal Crown Companies Inc.
"Ройал краун компаниз"Корпорация, впервые зарегистрированная в штате Делавэр в 1928; носила название "Нихай" [Nehi Corp.] до слияния в 1959 с компанией "Чиро-кола" [Chero Cola Co.], после чего стала называться "Ройал краун кола" [Royal Crown Cola Co.]; настоящее название с 1978. Занимается производством и сбытом прохладительных напитков, соков и их концентратов; поставляет полуфабрикаты в сеть ресторанов быстрого обслуживания [ fast-food restaurant chain] (около 800 точек) через дочернюю фирму "Арбиз" [Arby's International], г. Янгстаун, шт. ОгайоEnglish-Russian dictionary of regional studies > Royal Crown Companies Inc.
-
22 ‘Taco Bell’
«Тако Белл», сеть ресторанов быстрого обслуживания одноимённой компании, специализирующихся на блюдах мексиканской кухниСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > ‘Taco Bell’
-
23 McDonalds
[mǝkˊdonǝldz] «Макдоналдс», широкая сеть ресторанов быстрого обслуживания одноимённой компании, в которых подают гамбургеры и другие блюда быстрого приготовления. Пользуются особенной популярностью у молодёжи и детейСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > McDonalds
-
24 Wendy’s
[ˊwendɪz] «Вендиз», сеть ресторанов быстрого обслуживания, где подают в осн. гамбургеры -
25 Kette
f <-, -n>1) цепь; цепочкаéíńe góldene Kétte — золотая цепочка
éíne Kétte mit éínem Ánhänger — цепочка с кулоном
éínen Hund an der Kétte hálten* — держать собаку на цепи
2) ряд, цепь, вереница (автомобилей и т. п.)3) ряд, череда (событий)4) сеть (ресторанов, отелей и т. п.)5) воен цепь (стрелковая)6) охот стая, вереница (птиц) -
26 chain
1. [tʃeın] n1. цепь; цепочкаchain cable - мор. якорная цепь
chain belt /drive/ - тех. цепной привод, цепная передача
chain saw - тех. цепная пила
2. горный хребет, гряда, горная цепь (тж. mountain chain, chain of mountains)3. pl оковы, узы, цепиchains of colonialism - оковы /узы, иго/ колониализма
4. 1) последовательность, связь, ход, цепь (событий и т. п.)chain broadcasting - радио одновременная передача одной программы несколькими станциями
chain of events - цепь /ряд/ событий
2) система, сеть5. спец. цепь; цепочкаtransformation chain - физ. цепочка радиоактивных превращений, радиоактивный ряд
nuclear fission chain - физ. ядерная цепная реакция
decay chain - физ. а) цепочка распадов; б) радиоактивный ряд
chain reflex - физиол. цепной рефлекс
6. тех. ряд звеньев ( передачи)chain block - тех. таль
7. тех. нория; ковшовый элеватор8. 1) ком. сеть розничных магазинов ( одной фирмы)2) сеть однородных предприятий ( одного владельца или под одним управлением)theatre chain - киносеть, принадлежащая одной компании
9. бакт. соединение конец в конец трёх или более клеток10. текст. основа ( ткани)11. спец.1) чейн ( мера длины; тж. chain measure)2) мерная цепь (тж. chain measure)12. вчт.1) последовательность операций или вызовов программ2) оператор вызова программы2. [tʃeın] v1. скреплять цепью; прикреплять цепями (тж. chain up)chained book - ист. книга на цепи ( в средневековых библиотеках)
2. 1) держать в цепях, оковах2) приковывать, привязывать3. 1) закрыть на цепочку ( дверь)2) перекрыть ( уличное движение)4. измерять расстояние на местности мерной лентой или цепью -
27 Harvey, Frederick Henry
(1835-1901) Харви, Фредерик ГенриРесторатор. Иммигрант из Англии, в 15-летнем возрасте начал работу в одном из нью-йоркских ресторанов. В 1861 создал собственное дело в Сент-Луисе, но Гражданская война помешала его дальнейшему развитию. Несколько лет работал на железных дорогах. В 1876 открыл привокзальный ресторан [ railroad eating house] на станции Топика дороги "Атчисон, Топика и Санта-Фе" [ Atchison, Topeka and Santa Fe Railway Co.] в штате Канзас, а затем еще несколько на линии Санта-Фе. В них были введены единые стандарты и особое внимание уделялось качеству еды и обслуживания, чему в немалой степени способствовали специально обученные официантки [ Harvey girls]. В 1890 Харви открыл вагоны-рестораны в поездах Чикаго - Лос-Анджелес. Незадолго до смерти он был владельцем 47 ресторанов, 30 вагонов-ресторанов и 15 гостиниц. К 1928 существовала сеть "столовых Фреда Харви" [Fred Harvey diners], а к 1941 "Дома Харви" ["Harvey House"] (гостиница и ресторан) стали знаменитыми на всем Юго-ЗападеEnglish-Russian dictionary of regional studies > Harvey, Frederick Henry
-
28 Sizzler
"Сиззлер"Фирменная сеть семейных ресторанов, специализирующихся на приготовлении стейков [ steak] по доступным ценам. Основана в 1958 в г. Калвер-Сити, шт. Калифорния, где открылся первый ресторан "Сиззлер фэмили стейкхаус" [Sizzler Family Steak House]. Первоначально меню состояло из двух видов стейка и салата. Более 250 ресторанов по всей стране. Штаб-квартира компании "Сиззлер США" [Sizzler USA] в г. Шерман-Окс, шт. Калифорния -
29 chain of beer restaurants
Экономика: сеть пивных ресторановУниверсальный англо-русский словарь > chain of beer restaurants
-
30 restaurant chain
Общая лексика: сеть фирменных ресторанов -
31 Benihana of Tokyo
"Токийская бенихана"Фирменная сеть популярных ресторанов японской кухни, где пища готовится на жаровне, вмонтированной в обеденный стол. Рестораны фирмы имеются в крупных городах: Лос-Анджелесе, Нью-Йорке, Сан-Франциско и других.English-Russian dictionary of regional studies > Benihana of Tokyo
-
32 Domino's Pizza
"Доминос Пицца" ("Пицца Домино")Популярная торговая сеть доставки пиццы на дом, действующая практически во всех городах страны. В составе сети - около 7 тыс. торговых точек и ресторанов, из них 2 тыс. - в США (2004). Основана в 1960. Принадлежит одноименной компании [Domino's Pizza, LLC]. Пицца доставляется в течение 30 минут. Разносчику полагаются чаевые. Если пицца не доставляется вовремя, то клиент получает ее бесплатно. На такую работу [pizza delivery] обычно устраиваются школьники со своими транспортными средствами. Рекламный лозунг: "Открой дверь! Там курьер "Доминос"" ["Get the door. It's Domino's"]English-Russian dictionary of regional studies > Domino's Pizza
-
33 Horn and Hardart
сокр H & H"Хорн энд Хардарт"Компания - преемница одноименной фирмы, основанной в г. Филадельфия в 1888 и зарегистрированной в штате Нью-Йорк в 1911; содержит сеть из 9 ресторанов и кафетериев (2004); активно создает кафетерии и буфеты в колледжах, больницах, на промышленных предприятиях. В 1902-91 фирма экспериментировала с введением закусочной "Автомат" [ Automat], но эксперимент пользовался временным успехом только в Филадельфии и в Нью-Йорке (на 42-й улице [ 42nd Street]). В пик популярности услугами фирмы пользовались до 800 тыс. человек ежедневно. Последний закусочный автомат был закрыт в 1991, первый выставлен в Смитсоновском институте [ Smithsonian Institution].English-Russian dictionary of regional studies > Horn and Hardart
-
34 Lawry's The Prime Rib
"Лориз зе прайм риб"Сеть известных дорогих ресторанов, в которых подается стейк [ steak] на ребрышке. Находятся в Беверли-Хиллс [ Beverly Hills], шт. Калифорния, (первый ресторан, открыт в 1938), Чикаго, Далласе, Лас-Вегасе, а также за рубежом (в Сингапуре и Джакарте) (2004). Принадлежат компании "Лориз фудс" [Lawry's Restaurants].English-Russian dictionary of regional studies > Lawry's The Prime Rib
-
35 Olive Garden restaurants
(рестораны) "Олив гарден"Сеть популярных ресторанов преимущественно итальянской кухни. Основана в 1982, до 1995 принадлежала фирме "Дженерал миллс" [ General Mills, Inc.], после чего стала подразделением компании "Дарден ресторантс" [Darden Restaurants, Inc.]English-Russian dictionary of regional studies > Olive Garden restaurants
-
36 pancake house
"блинная"Ресторан, в постоянное меню которого входят оладьи [ pancake]. При этом в ресторане подают и другие блюда. Наиболее популярна сеть круглосуточно открытых ресторанов - "Интернэшнл хауз ов пэнкейкс" [ International House of Pancakes]English-Russian dictionary of regional studies > pancake house
-
37 Taco Bell
"Тако Белл"Сеть закусочных быстрого обслуживания [ fast-food restaurant chain]; специализируется на блюдах мексиканской кухни [ Mexican food]. Насчитывает более тысячи ресторанов по всей стране, работающих на основе франшизы [ franchise]. На их эмблеме изображен колокольчик. Принадлежит одноименной компании [Taco Bell Corp.], управление брэндом осуществляет фирма "Трайкон глобал рестронтс" [Tricon Global Restaurants]. -
38 McDonald's
n. Макдональдс, сеть американских ресторанов имеющая отделения по всему миру -
39 Pizza Hut
[ˊpɪtsǝ hʌt] «Пицца-хат», сеть однотипных ресторанов-пиццерийСША. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Pizza Hut
-
40 Zum-Zum
«Зум-зум», ресторанная фирма. Имеет сеть закусочных и ресторанов по всей стране; специализируется на сосисках с кислой капустой, которые подаются к пиву
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Subway (сеть ресторанов) — Subway Тип … Википедия
Рис (сеть ресторанов) — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/19 октября 2012. Пока процесс обсуждения не завершён, статью можн … Википедия
Ёлки-Палки (сеть ресторанов) — Ёлки Палки Тип Частная компания Год основания 1996 Расположение Москва (Россия) … Википедия
Сеть ТРЦ «Красная Площадь» — У этого термина существуют и другие значения, см. Красная площадь (значения). Сеть ТРЦ Красная Площадь Тип … Википедия
Теремок (сеть быстрого питания) — У этого термина существуют и другие значения, см. Теремок. Теремок Тип Частная компания Год основания 1998 Расположение … Википедия
Европа (торговая сеть) — «Европа» Год основания 1994 Расположение … Википедия
Автоматизация ресторанов — (предприятий общественного питания) процесс внедрения программно аппаратных комплексов автоматизации бизнес процессов на предприятиях общественного питания (рестораны, кафе, столовые, фастфуд заведения, бары, кейтеринговые компании).… … Википедия
Экономика региона Иль-де-Франс — Регион Иль де Франс на карте Франции … Википедия
McDonald’s — Corporation … Википедия
Subway (Ресторан) — Subway Год основания 1965 Ключевые фигуры Фред ДеЛюка Тип Частная компания Девиз компании … Википедия
Kentucky Fried Chicken — Эту страницу предлагается переименовать в KFC. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/11 апреля 2012. Возможно, её текущее название не соответствует нормам современного русского языка и/или правилам… … Википедия