Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

сервилнича

  • 1 сервилнича

    toady, truckle ( пред to)
    * * *
    сервѝлнича,
    гл., мин. св. деят. прич. сервѝлничил toady, truckle ( пред to).
    * * *
    toady, truckle (пред to)

    Български-английски речник > сервилнича

  • 2 сервилнича

    гл lécher les bottes а qn, flagorner, courber l'échine devant qn.

    Български-френски речник > сервилнича

  • 3 truckle

    {'trʌkl}
    1. v огъвам се, сервилнича, отстъпвам раболепно
    2. n колелце, креват на колела
    * * *
    {'tr^kl} v огъвам се, сервилнича, отстъпвам раболепно.
    * * *
    угоднича;
    * * *
    1. n колелце, креват на колела 2. v огъвам се, сервилнича, отстъпвам раболепно
    * * *
    truckle[trʌkəl] I. n 1. = truckle-bed; 2. неголямо парче сирене с цилиндрична форма; 3. ост. колелце; II. v сервилнича, раболепствам (to).

    English-Bulgarian dictionary > truckle

  • 4 лазя

    1. creep, crawl
    лазят ме тръпки shiver
    3. (сервилнича) cringe, grovel ( пред before)
    * * *
    ла̀зя,
    гл., мин. св. деят. прич. ла̀зил 1. creep, crawl; лазят ме тръпки shiver;
    2. ( катеря се) clamber;
    3. ( сервилнича) cringe, grovel ( пред before); \лазя по нервите на някого get on s.o.’s nerves; give s.o. the fidgets/jumps.
    * * *
    crawl: You have to learn to лазя before you learn to walk.-Преди да се научиш да ходиш, първо трябва да се научиш да лазиш.;creep
    * * *
    1. (катеря се) clamber 2. (сервилнича) cringe, grovel (пред before) 3. creep, crawl 4. ЛАЗЯт ме тръпки shiver

    Български-английски речник > лазя

  • 5 bow

    {bau}
    I. 1. покланям се за поздрав/в знак на съгласие/уважение/подчинение
    to BOW in/out приемам/изпращам с поклон
    to BOW (someone) out покланям се и излизам
    2. навеждам (се)
    прекланям (се), превивам (се), отстъпвам/скланям глава/превивам врат пред (и с down)
    to BOW (down) before someone прекланям се/коленича пред/почитим някого
    to BOW down to лаская. угоднича/сервилнича пред
    3. to BOW down превивам. смазвам
    II. n поклон (с глава. тяло)
    to make one's BOW появявам се/огтеглям се с поклон
    to take a BOW покланям се (пред публика)
    III. 1. лък (и-муз.)
    2. дъга. арка
    3. панделка. флъонга
    4. лира (на трамвай)
    5. bow tie
    IV. v муз. служа си с лък
    V. n често рl предна част/нос на кораб/лодка
    a shot across the BOWs предупреждение
    * * *
    {bau} v 1. покланям се за поздрав/в знак на съгласие/уважение/под(2) n поклон (с глава.тяло); to make o.'s bow появявам се/огтегл{3} {bou} n 1. лък (и -муз.): 2. дъга. арка: 3. панделка. фльонга{4} {bou} v муз. служа си с лък.{5} {bau} n често рl предна част/нос на кораб/лодка; a shot acros
    * * *
    фльонга; панделка; предница; превивам; прекланям се; джуфка; кланям се; лък;
    * * *
    1. a shot across the bows предупреждение 2. bow tie 3. i. покланям се за поздрав/в знак на съгласие/уважение/подчинение 4. ii. n поклон (с глава. тяло) 5. iii. лък (и-муз.) 6. iv. v муз. служа си с лък 7. to bow (down) before someone прекланям се/коленича пред/почитим някого 8. to bow (someone) out покланям се и излизам 9. to bow down to лаская. угоднича/сервилнича пред 10. to bow down превивам. смазвам 11. to bow in/out приемам/изпращам с поклон 12. to make one's bow появявам се/огтеглям се с поклон 13. to take a bow покланям се (пред публика) 14. v. n често pl предна част/нос на кораб/лодка 15. дъга. арка 16. лира (на трамвай) 17. навеждам (се) 18. панделка. флъонга 19. прекланям (се), превивам (се), отстъпвам/скланям глава/превивам врат пред (и с down)
    * * *
    bow [bau] I. v 1. покланям се, свеждам глава, поздравявам (to); to \bow o.'s thanks изразявам благодарност чрез поклон; to \bow in ( out) приемам (изпращам) с поклон; to \bow out of politics оттеглям се от политиката; 2. навеждам, прекланям (се), превивам (се); подчинявам се; to \bow down превивам; прен. смазвам, сломявам, поразявам; to \bow to the inevitable отстъпвам пред неизбежното; to \bow ( down) before прекланям се пред; коленича пред, почитам; обожествявам; to \bow and scrape отнасям се прекалено почтително; подмазвам се, раболепнича; II. n поклон, поздрав, почитание; to make o.'s \bow покланям се, оттеглям се; take a \bow моите уважения (пред или след назовано име, за изразяване на почит). III [bou] . n 1. лък (и муз.); to bend ( draw) the \bow опъвам лък; to have two strings to o.'s \bow не разчитам само на едно нещо; to draw ( pull) the long \bow преувеличавам; хваля се, фукам се, лъжа; 2. дъга, арка; 3. фльонга, панделка; to tie into a \bow връзвам панделка; 4. лира (на трамвай); IV. v служа си с лък (при свирене). V [bau] n (често pl) нос (на кораб, лодка); a shot across s.o.'s \bows разг. предупреждение.

    English-Bulgarian dictionary > bow

  • 6 lécher

    v.tr. (frq. °lekkon) 1. лижа, ближа, облизвам; 2. едва докосвам; 3. худ. изработвам много изискано, много грижливо; se lécher лижа се, ближа се, облизвам се. Ќ lécher les pieds (les genoux) de qqn. лижа краката на някого, сервилнича; lécher les bottes de qqn. сервилнича, подмазвам се на някого; lécher les vitrines зяпам витрините; un ours mal léché уродлив човек; човек с груби маниери.

    Dictionnaire français-bulgare > lécher

  • 7 attendance

    {ə'tendəns}
    1. грижи, обслужване
    to be in ATTENDANCE on грижа се за, обслужвам
    to dance ATTENDANCE on въртя се на пета пред, ухажвам, раболепнича пред
    medical ATTENDANCE лекарски грижи
    2. присъствие, посещение, брой на посетителите
    to be in ATTENDANCE at присъствувам на, вземам участие в
    * * *
    {ъ'tendъns} n 1. грижи; обслужване; to be in attendance on грижа се
    * * *
    обслужване; посещение; присъствие; публика;
    * * *
    1. medical attendance лекарски грижи 2. to be in attendance at присъствувам на, вземам участие в 3. to be in attendance on грижа се за, обслужвам 4. to dance attendance on въртя се на пета пред, ухажвам, раболепнича пред 5. грижи, обслужване 6. присъствие, посещение, брой на посетителите
    * * *
    attendance[ə´tendəns] n 1. присъствие, посещение; \attendance at school is compulsory образованието е задължително; \attendance was poor посещението беше слабо; to be in \attendance at присъствам на, вземам участие в, участвам в; 2. грижи, обслужване; to be in \attendance (on) грижа се за, обслужвам; medical \attendance медицински грижи; regular \attendance редовна поддръжка (на машина); to dance \attendance on разг. неотлъчно следвам; робувам; сервилнича, "подгъзувам".

    English-Bulgarian dictionary > attendance

  • 8 bemean

    bemean[bi´mi:n] v refl унижавам се, сервилнича, угоднича; уронвам достойнството си.

    English-Bulgarian dictionary > bemean

  • 9 get in

    прибирам; вмъквам се; влизам;
    * * *
    get in 1) влизам; качвам се (на превозно средство); прибирам се; they got in about 10 o' clock те се прибраха към 10 часа; the train is starting, you must \get in in влакът тръгва, трябва да се качваш; 2) бивам избран, идвам на власт, печеля избори (за народен представител); 3) събирам, прибирам (сено, реколта, данъци, пари и пр.); 4) нанасям ( удар); 5) пристигам (за влак); did the train \get in in on time? навреме ли пристига влакът? 6) получавам ( стока); to \get in in tenants приемам (вземам) квартиранти; 7) купувам, набавям (въглища, продукти и пр.); 8) повиквам някого да свърши работа; I must \get in s.o. in to repair the fridge трябва да повикам някого да поправи хладилника; 9) включвам, вмъквам, намирам време за; I couldn't \get in a word in не можах нищо да кажа; to \get in in with s.o. влизам под кожата на; спечелвам благоволението на; подмазвам се, книж. сервилнича, угоднича; сближавам се; to \get in in bad with s.o. в лоши отношения съм с, карам се с; could you \get in me in to this project? можеш ли да ме включиш в този проект? to \get in a complaint in оплаквам се официално; to \get in o.'s hand in свиквам, привиквам;

    English-Bulgarian dictionary > get in

  • 10 schweifwedeln

    schweif|wedeln sw.V. hb itr.V. 1. върти опашка (куче); 2. veralt pejor подмазвам се, угоднича, сервилнича.
    * * *
    itr блюдолизнича, подмазвам се.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schweifwedeln

  • 11 culo

    m 1) задник, задна част; 2) анус; 3) прен. дъно, задна част (на шише, чаша); 4) прен., разг. малко питие на дъното на чаша; culo de vaso прен. фалшив скъпоценен камък; dar con el culo en tierra (caer de culo) падам на задните си части; culo de mal asiento прен., разг. неспокоен човек; който не може да си намери място; caerse uno de culo прен., разг. оставам стъписан, като гръмнат; ir de culo прен., разг. отивам все пҐ на зле; lamer el culo вулг. сервилнича, лижа задника някому; limpiarse el culo con algo вулг., прен. избърсвам си задника с нещо, не го ценя; pensar con el culo прен. мисля със задника си; не мисля; мисля глупаво и неразумно; perder uno el culo прен., разг. вървя много бързо; скъсвам си задника за нещо ( за някого).

    Diccionario español-búlgaro > culo

  • 12 botte1

    f. (o. i., p.-к. même rac. que bot) 1. ботуш; 2. уч. арго най-добрите ученици от завършващ випуск. Ќ а propos de botte1s за нищо и никакво; graisser ses botte1s приготвям се да тръгвам; cirer, lécher les botte1s de qqn. подмазвам се на някого, сервилнича; mettre, avoir du foin dans ses botte1s трупам, имам много пари; chier dans les botte1s de qqn. прекалявам, преминавам мярката; en avoir plein les botte1s изморен съм от много ходене; vivre sous la botte1 de qqn. живея под властта на някого; être а la botte1 de qqn. на разположение съм на някого; bruit de botte1s заплаха от война, от военен преврат.

    Dictionnaire français-bulgare > botte1

  • 13 courbette

    f. (de courber) 1. (в цирк) изправяне на кон на задните си крака; 2. pl. прекалени раболепни поклони. Ќ donner des courbettes а, devant qqn. сервилнича пред някого.

    Dictionnaire français-bulgare > courbette

  • 14 déculotter

    v.tr. (de dé- et culotter) 1. разг. снемам, събувам гащите, панталоните на някого; déculotter un enfant събувам гащите на дете; 2. сервилнича, подмазвам се на някого.

    Dictionnaire français-bulgare > déculotter

См. также в других словарях:

  • сервилнича — гл. угоднича, раболепнича, подмазвам се, усуквам се около, мазня се, унизявам се, самоунизявам се, умилквам се, подмилквам се, любезнича, превивам гръб, подлагам гръб, подлагам се, подлизурствувам …   Български синонимен речник

  • заумилквам се — гл. умилквам се, подмилквам се, мазня се, подмазвам се, увъртам се, усуквам се, угоднича, заусуквам се, прекланям се, угаждам, раболепнича, подлизурствувам, сервилнича, лаская, докарвам се, присламчвам се, прикотквам се, глезя се …   Български синонимен речник

  • кланям се — гл. покланям се, прекланям се, навеждам се, наклонявам се, правя поклон, чупя си гръбнака, привеждам се, поздравявам, кимам гл. раболепнича, сервилнича, угоднича гл. почитам …   Български синонимен речник

  • лакейнича — гл. лакействам, раболепнича, сервилнича, лицемеря, лаская, угоднича, мазня се, подмазвам се …   Български синонимен речник

  • лакействам — гл. лакейнича, раболепнича, сервилнича, лицемеря, лаская, угоднича, мазня се, подмазвам се …   Български синонимен речник

  • лаская — гл. поласкавам, хваля, похвалвам, възнасям, превъзнасям, възвеличавам, въздигам, славя гл. угоднича, подмилквам се, сервилнича, подмазвам се, кадя тамян, изказвам хвалебствия гл. милвам, галя, гладя, нежен съм, проявявам нежност гл. блазня,… …   Български синонимен речник

  • любезнича — гл. угоднича, докарвам се, сервилнича, лаская, показвам се мил гл. подмазвам се …   Български синонимен речник

  • мазня се — гл. угоднича, лицемеря, подлизурствувам, сервилнича, докарвам се, подмазвам се, умилквам се, старая се, престаравам се …   Български синонимен речник

  • огъвам се — гл. извивам се, прегъвам се, превивам се, изкривявам се гл. не издържам, не държа, изменям убежденията си, проявявам слабост, отстъпвам, изменям, показвам се слаб, скланям се, поддавам се, пречупвам се, не устоявам, не оказвам съпротива гл.… …   Български синонимен речник

  • подлизвам се — гл. подмазвам се, мазня се, подлизурствувам, сервилнича, подмилквам се, угоднича, любезнича, докарвам се, правя мили очи, умилквам се, присламчвам се, ласкателствам, унижавам се, раболепствувам …   Български синонимен речник

  • подлизурствувам — гл. подмазвам се, мазня се, сервилнича, подмилквам се, угоднича, любезнича, докарвам се, правя мили очи, умилквам се, присламчвам се, ласкателствам, унижавам се, раболепствувам …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»