Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

связывать+в+узел

  • 121 loop

    [luːp]
    петля
    металлическая петля, кольцо
    дверная петля
    петля лассо
    мертвая петля, петля Нестерова
    петля
    петля
    спираль
    нервный узел, ганглий
    замкнутая цепь, схема
    замкнутая система
    пучность
    цикл
    бугель, скоба, хомут
    окружная железная дорога; обгонный путь
    окружная магистраль
    делать петлю, петли
    скреплять, связывать петлей
    соединять два ряда петель при вязке
    описывать петлю; двигаться по кругу, по дуге
    делать петлю Нестерова
    запускать по дуге
    образовывать контур, замыкать кольцо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > loop

  • 122 loop-line

    [`luːplaɪn]
    петля
    металлическая петля, кольцо
    дверная петля
    петля лассо
    мертвая петля, петля Нестерова
    петля
    петля
    спираль
    нервный узел, ганглий
    замкнутая цепь, схема
    замкнутая система
    пучность
    цикл
    бугель, скоба, хомут
    окружная железная дорога; обгонный путь
    окружная магистраль
    делать петлю, петли
    скреплять, связывать петлей
    соединять два ряда петель при вязке
    описывать петлю; двигаться по кругу, по дуге
    делать петлю Нестерова
    запускать по дуге
    образовывать контур, замыкать кольцо

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > loop-line

  • 123 לדחוס בעירבוביה

    связать в узел

    связывать
    запихать
    запихивать

    Иврито-Русский словарь > לדחוס בעירבוביה

  • 124 شنط

    شَنَطَ
    п. I
    у شَنْطٌ
    завязывать узел или узлом; связывать; بندقيّته فى كتبه شنط надеть на плечо винтовку
    * * *

    уа=
    pl. от شنطة

    Арабско-Русский словарь > شنط

  • 125 عقد

    I
    II
    عَقَدَ
    п. I
    и عَقدٌ
    1) завязывать, повязывать, связывать; علاقات دبلوماسية عقد завязывать дипломатические отношения (с кем مع) ; محادثة عقد зявязать разговор (с кем مع) ; تْ رأسها بشالها عقدона повязала голову шалью; الخوف لسانه عقد страх сковал ему язык; تْ لسانَه الدهشةُ عقد он онемел от изумления; يديه على صدره عقد скрестить руки на груди; يديه خلف ظهره عقد заложить руки за спину
    2) заключать договор; الصلح عقد заключить мир; قرضا عقد заключить договор о займе; صفقة عقد заключить сделку; معاهدة عقد заключить договор; على مرأة عقد заключить брачный договор; выдать замуж; المأذونُ القِران عقد помощник кадия совершил обряд бракосочетания
    3) собирать (собрание) ; созывать съезд; مؤتمرا صحفيّا عقد устроить пресс-конференцию; سوقا عقد устроить ярмарку
    4) архит. делать свод
    5) страд. происходить, состояться (о собрании), заседать, созываться (о съезде) ; عُقِدَ الامتحان был устроен экзамен; عُقِدَ له عليها страд. она была выдана замуж за него; *... النيّة على عقد решиться на... ; возыметь намерение;... رجاء على عقد или به (عليه) آمالا عقد возлагать надежды на... ;... العزم على عقد твёрдо решить (что-л. сделать) ; (ناصيته (جنينه عقد нахмурить брови, насупиться; فصلا عقد написать главу; المقالة عقد поместить статью (в газете) ; عُقِدَ لواء النصر في برلين знамя победы было вдружено над Берлином; عُقِدَ لواء الحملة له он был назначен руководителем похода; عُقِدَ له لواء الاوّليّة ему присуждено первенство;... عقد الخناصر على или عقد خنصره بخنصرها см. خنصر
    عَقِدَ
    п. I
    а عَقَدٌ
    застывать, затвердевать, сгущаться; لسانه عقد у него онемел язык, он не мог говорить
    IV
    عَقدٌ
    1
    1) связывание
    2) заключение договора
    3) созыв; * обладающий полнотой власти; начальник
    V
    عَقدٌ
    2 мн. عُقُودٌ
    1) договор, соглашение; контракт; акт; جماعيّ عقد коллективный договор; العمل الجماعي عقد коллективный трудовой договор; بيع عقد торг. запродажная; الزواج عقد брачный договор; اكليل عقد венчание
    2) свод, арка
    3) узел
    4) десяток, десятилетие; هو في الـعقد الثالث من عمره ему пошел третий десяток; * اكتمل عقدهم они все собрались
    VI
    عِقْدٌ
    мн. عُقُودٌ
    ожерелье; عقد واسطة الـ центральная жемчужина ожерелья; من الزهور عقد гирлянда цветов
    * * *

    ааа
    1) завязывать (узлом)

    2) заключать (напр. договор)
    3) созывать, собирать
    عقد
    а-=
    1. мсд.

    2.
    1) контракт, соглашение

    2) десятилетие (срок)
    عقد
    уа=
    pl. от عقدة

    Арабско-Русский словарь > عقد

  • 126 شَدَّ

    I
    а/и
    1
    شِدَّةٌ
    быть сильным, крепким;... شدّ ما أخطأ في как сильно он ошибался в... ; !لشدّ ما يحزننى هذا как же сильно это печалит меня!; !شُدَّ حَيْلك держись!, крепись
    I
    а/у
    2
    شَدٌّ
    1) тащить, влечь, привлекать; شدّ انتباه العالم привлечь внимание мировой общественности
    2) тянуть, растягивать; شدّ به الى الوراء тянуть кого-либо назад; شدّ اذنه трепать кого-л. за уши
    3) натягивать (струну, веревку); شُدّت اعصابه страд. нервы у него напряжены
    4) связывать (с чем بـ); укреплять, сплачивать (например ряды); прикреплять, привязывать (к чему الى);­ شدّ العقدة крепко завязать узел; * شدّ الحمار оседлать осла; شدّ الفدّان запрячь быков; شدّ ازره помогать кому-л. ; شدّ عضده поддерживать кого-л. ; شدّ الرحال отправиться (куда الى); شدّ على كلمة сделать ударение на слове; شدّ عليه а) оказывать давление на кого-л. ; б) стягивать туго что-л. ; в) нападать на кого-л. ; شدّ على الايدى пожимать руки;... شدّ عينيه الى устремить свой взор на…

    Арабско-Русский словарь > شَدَّ

  • 127 شَنَطَ

    I
    у
    شَنْطٌ
    завязывать узел или узлом; связывать; بندقيّته فى كتبه شَنَطَ надеть на плечо винтовку

    Арабско-Русский словарь > شَنَطَ

  • 128 ξυναγω

         ξυνάγω
        (impf. συνήγαγον - дор. συνᾶγον, эп. σύνᾰγον; aor. 1 συνῆξα, pf. συνῆχα и συναγήοχα; pass.: aor. συνήχθην, pf. συνῆγμαι - дор. συνᾶγμαι)
        1) собирать
        

    (καρπούς Polyb.; νεφέλας Hom.; τινὰς ἐς ἕνα χῶρον Her.)

        σ. τὰς εἰσφοράς Arst. — собирать поступления, доходы;
        σ. τὸ ἔλαιον ἐν ἀγγηΐοις Her. — сливать оливковое масло в сосуды;
        σ. ἑαυτόν Plut.собираться с силами

        2) сводить вместе
        Ἕλληνας εἰς ἓν καὴ Φρύγας ξ. Eur.сталкивать греков с фригийцами

        3) свозить, (отовсюду) доставлять
        4) собирать, созывать
        

    (τὸ δικαστήριον Her.; τέν ἐκκλησίαν Thuc.)

        συνήχθησαν εἰς τέν αὐλήν NT.они собрались во дворе

        5) привлекать, навлекать
        6) сочетать, соединять, связывать
        

    (τινά τινι Xen.; τὸ ἄρρεν πρὸς τὸ θῆλυ Arst.)

        σ. ἀνθρώπους εἰς κηδείαν Xen.соединять людей узами родства

        7) сваливать в одну кучу
        8) учреждать, устраивать
        

    (γάμους Xen.; πανηγύρεις Isocr.; συσσίτια Plat.)

        9) устраивать, строить
        σ. ἐκ δικαίων τὸν βίον Men.строить жизнь на честных делах

        10) набирать, снаряжать
        11) сближать, смыкать
        

    (τὰ κέρατα Her.)

        σ. τὰ τέρματα Her. (о реках) соединяться устьями

        12) стягивать, свивать
        

    σ. τὰς ὀφρῦς Soph. — хмурить брови;

        σ. ἅμμα Plat. — стягивать узел;
        σ. τὰ ὄμματα или βλέφαρα Arst. — щуриться;
        ὅ ὄφις συνάγει ἑαυτόν Arst.змея свивается

        13) суживать
        

    (τέν διώρυχα Her.; τέν πόλιν Polyb.)

        σ. πρῴρην Her. — заострять носовую часть корабля;
        εἰς ὀξὺ συνῆχθαι Arst. — суживаться, заостряться;
        14) стеснять
        

    συνηγμένος ταῖς ὕλαις τόπος Polyb. — местность, ограниченная отовсюду лесами;

        ξ. (τοὺς πολεμίους) ἐς ὀλίγον Thuc. — запереть противника на небольшом пространстве;
        συναχθῆναι τῇ σιτοδείᾳ Polyb. — терпеть недостаток в хлебе;
        συνάγεσθαι ὑπὸ τοῦ λιμοῦ Polyb.страдать от голода

        15) ( о боевых действиях) завязывать, начинать
        

    (ἔριδα Ἄρηος Hom.; πόλεμον Isocr.)

        σ. εἰς χεῖρας Plut.вступать в рукопашный бой

        16) составлять, сочинять
        

    βουλέν σ. πολέμοιο Batr. — составлять план войны;

        τὰς πράξεις τὰς ἐν τοῖς πολέμοις σ. Isocr. — описывать военные подвиги;
        σ. ὑπόμνημα τῶν γεγονότων Luc.писать воспоминания о прошлом

        17) делать вывод, заключать Luc.
        

    ἐξ ὁμολογουμένων σ. Arst. — делать вывод из общепризнанных суждений;

        σ. τὸ κεφάλαιον Arst.подводить итоги

        18) сплетать, ткать
        19) сосредоточивать, выстраивать
        20) двигать вместе
        

    συνάγεσθαι τᾷ περιφορᾷ τῶ (= τοῦ) παντός Plat.двигаться по кругу вместе с вселенной

    Древнегреческо-русский словарь > ξυναγω

См. также в других словарях:

  • связывать в узел — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN bundlebd …   Справочник технического переводчика

  • СВЯЗЫВАТЬ — СВЯЗЫВАТЬ, связать что, (связываю или связую), скреплять и соединять вязкою, образуя узел из самой вещи этой, а также особою завязкою. Свяжи прямой, бабий, калмыцкий узел, из ремня, веревки и пр. Свяжи простыню, углы с углами. Связать тюк, кипу.… …   Толковый словарь Даля

  • Плоский узел — Название «плоский узел» попало в наш морской язык из французского. Его ввел впервые в свой «Словарь морских терминов» известный французский кораблестроитель Даниэль Ласкалье в 1783 году. Но узел был, конечно, известен морякам всех стран задолго… …   Морские узлы

  • Травяной узел — Несмотря на свое название, этот элементарный узел вполне надежен и может выдерживать сильную нагрузку. Кроме этого, он легко развязывается при отсутствии тяги. Принцип узла полуштыки чужими концами (рис. 31, а). Иногда нам приходится связывать… …   Морские узлы

  • Змеиный узел — Этот узел считается одним из самых надежных узлов для связывания синтетических рыболовных снастей. Он имеет достаточно много переплетений, симметричен и сравнительно компактен, когда затянут. При определенном навыке им можно даже связывать струны …   Морские узлы

  • Питонов узел — Как питон почти ничем не отличается от удава, так и этот узел не имеет особых отличий от «констриктора». По принципу они схожи. Питонов узел применим для тех же случаев, что и «констриктор». Кроме этого, он очень может пригодиться для связывания… …   Морские узлы

  • Дубовый узел — Моряки применяют его лишь в исключительных случаях, когда возникает необходимость очень быстро связать два троса. Хотя соединение растительных тросов дубовым узлом вполне надежно, оно имеет серьезный недостаток: сильно затянутый узел очень трудно …   Морские узлы

  • Брам-шкотовый узел — Книга узлов 1431, 1433 Брам шкотовый узел   верёвочный узел, название которого также как и …   Википедия

  • ЗОБ — ЗОБ. Содержание: Эпидемиология................. 715 Этиология.................... 718 Патолого анатомические изменения..... 721 Клиническая картина............. 724 Диагноз..................... 728 Профилактические мероприятия....... 730 Лечение …   Большая медицинская энциклопедия

  • ВВГБТАТНВЦ-АЯ — HEt BHiH С И С ГОД 4 U ВЕГЕТАТИВНАЯ НЕГПНАН CIH TFMA III й*гл*. 4411^1. Jinn РИ"И рягцхш^чпт* dj ^LbH [ljii vmrlu+W 0*1 WII» *П* ЬмК Риг, П. С«ема хала волокон симпатической системы (вариант no Toldt y н MQltcr y), 1 нс, 12,… …   Большая медицинская энциклопедия

  • СЕРДЦЕ — СЕРДЦЕ. Содержание: I. Сравнительная анатомия........... 162 II. Анатомия и гистология........... 167 III. Сравнительная физиология.......... 183 IV. Физиология................... 188 V. Патофизиология................ 207 VІ. Физиология, пат.… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»