Перевод: с азербайджанского на все языки

со всех языков на азербайджанский

своїй

  • 41 burun

    I
    сущ.
    1. нос:
    1) часть лица человека (морды у животных), орган обоняния. Burun arxası спинка носа, burun ucu кончик носа
    2) передняя часть судна, лодки. Qayığın burnu нос лодки, gəminin burnu нос корабля
    2. носок (передний конец обуви или чулка). Ayaqqabının burnu носок обуви, corabın burnu носок чулка
    3. геогр. мыс (часть суши, выдающаяся в море, озеро)
    II
    прил. носовой:
    1. относящийся к носу. Burunun aşağı keçəcəyi нижний носовой проход, burun arakəsməsi носовая перегородка, burun qanaması (qanaxması) носовое кровотечение, burun sümüyü носовая кость
    ◊ burnunun altında olmaq находиться под самым носом (рядом, около); burnunda danışmaq говорить в нос; burnuna dəydi (iy haqqında), ударил в нос (о запахе); burnundan düşüb kim kimin очень похож на кого, весь в кого, вылитый кто (отец); burnunu eşmək ковырять в носу; burnunu əymək: 1. пренебрегать чем-л.; 2. выражать недовольство; burun yeli vermək задирать, задрать, поднимать, поднять, драть нос, вести себя заносчиво; burnunu yuxarı tutmaq задирать нос, зазнаваться; burnundan gəlmək выходить, выйти боком, anadan əmdiyim süd burnumdan gəldi измучился вконец; burnunu ovmaq kimin
    1. обломать рога кому
    2. наказать кого; burnunu sallamaq впадать, впасть в уныние; вешать, повесить нос (на квинту); burnunu soxmaq hara, nəyə совать, сунуть, тыкать (свой) нос куда, во что, соваться, вмешиваться не в своё дело; burnu ovulmaq получить по заслугам; burnundan uzağı görməmək не видеть дальше собственного носа; burnu yerlə sürünmək быть в обиде, ходить обиженным; burnunun ucunda под носом, очень близко, рядом; burnunun ucu göynəmək сильно соскучиться, истосковаться, сильно тосковать по ком, по чём; burnunu çəkmək шмыгать носом

    Azərbaycanca-rusca lüğət > burun

  • 42 büruzə

    в сочет. с vermək, verməmək, çıxarmaq. Büruzə vermək проявлять, проявить, показывать, показать. Narazılığını büruzə vermək проявить своё недовольство, istedadı özünü büruzə vermişdi kimin проявился талант чей, onun xasiyyəti işdə özünü büruzə verirdi его характер проявлялся на работе; büruzə verməmək не проявлять, не выявлять; не подавать виду. Qəzəbini büruzə verməmək не проявлять гнева; büruzə çıxarmaq выявлять, выявить, раскрывать, раскрыть

    Azərbaycanca-rusca lüğət > büruzə

  • 43 bütün

    I
    мест. весь, вся, всё, все. Bütün xalq весь народ, bütün yay всё лето, bütün qaydalara uyğun (bütün qaydalar üzrə) по всем правилам, bütün dünyaya на весь мир, bütün mütərrəqi bəşəriyyət всё прогрессивное человечество, bütün qitələrdə на всех континентах, bütün bunlar всё это, bütün təfsilatı ilə во всех подробностях, bütün künclər, bütün döngələr все углы и закоулки, bütün ələmətlərdən görünür ki, … по всем признакам видно, что …, bütün kitabı oxudum (я) прочёл всю книгу, bütün həyatı boyu (за) всю жизнь
    II
    прил. целый. Bütün kərpic целый кирпич, bütün paçka целая пачка
    ◊ bütün qüvvələri sərf etmək тратить, потратить все силы; bütün gözəlliyi ilə ortaya çıxmaq являться во всей своей красоте, bütün vasitələrə əl atmaq нажимать, нажать на все пружины; bütün əzəməti ilə во всём своём величии; bütün aləm весь свет (мир); bütün gücü ilə изо всех сил, что есть силы, во всю прыть (о беге); bütün hesabları alt-üst etmək спутать все карты кому; bütün ölənlərini ayağa qaldırmaq ругать кого на чём свет стоит, разбранить на все корки; bütün var-dövlətini küləyə sovurmaq всё богатство развеять по ветру; bütün bunlara baxmayaraq несмотря на всё это; bütün imkanları olmaq иметь все возможности, все шансы; bütün günü весь (целый) день, день-деньской; bütün varlığı ilə всем своим существом; bütün çılpaqlığı ilə во всей своей наготе

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bütün

  • 44 bələdləşmək

    глаг.
    1. знакомиться, ознакомиться с местностью. Yaraziyə bələdləşmək ознакомиться с территорией
    2. осваиваться, освоиться с чем-л. İşə bələdləşmək освоиться с работой
    3. ориентироваться (установить своё местоположение, направление движения)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > bələdləşmək

  • 45 camal

    сущ. лик, лицо (обычно о красивом, миловидном лице). Ay camal лицо, подобное луне; gül camal лицо, подобное розе; xoş camal миловидное лицо; camal göstərmək показать свое лицо, camalını görmək kimin увидеть лицо чье, camalını gizlətmək скрывать своё лицо, camalına heyran olmaq kimin быть очарованным красотой чьей, camalına vurulmaq влюбиться в красоту чью

    Azərbaycanca-rusca lüğət > camal

  • 46 cığallıq

    сущ. характер (обыкновение) человека, умышленно нарушающего правила игры и настаивающего на своём; cığallıq etmək необоснованно оспаривать результат игры при явном нарушении правил ее им самим же

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cığallıq

  • 47 cib

    сущ.
    1. карман:
    1) часть одежды в виде пришитого к ней мешочка для ношения при себе мелких вещей. Paltonun cibləri карманы пальто, şalvarın cibləri карманы брюк, arxa cib задний карман, qoyun cibi внутренний карман, yan cib боковой карман, döş cibi нагрудный карман, sağ cib правый карман, dolu cib полный, туго набитый карман, yırtıq cib дырявый карман; cibinə qoymaq класть, положить в карман что, cibinə doldurmaq nəyi (cibini doldurmaq nə ilə) набить карман чем, cibindən düşdü nə из кармана выпало что, cibindən çıxarmaq nəyi вытащить (достать) из кармана что, cibini əlləşdirmək рыться, порыться в кармане, cibində gəzdirmək носить в кармане что, ciblərini tərsinə (astarına) çevirmək выворачивать, вывернуть карманы, cibini sökmək отпороть карман; əllərini cibindən çıxart! вынь руки из карманов!
    2) перен. разг. достаток, деньги. Cibinin qənimi (düşməni) губитель карманов (об очень щедром человеке), cibinə xidmət etmək (qulluq etmək) служить своему карману
    3) особое отделение в портфеле, чемодане и т.п. Portfelin cibi карман портфеля, çamadanın cibi карман чемодана
    4) анат. углубление различного рода, выемка в чём-л. Udlaq cibləri глоточные карманы, qəlsəmə cibləri жаберные карманы
    2. кармашек, карманчик (маленький карман). Saat üçün döş cibi грудной кармашек (карманчик) для часов, dəsmal cibi кармашек для платка
    3. анат. пазуха (полость в некоторых органах тела). Əsas cib основная пазуха
    II
    прил. карманный:
    1) относящийся к карману
    2) приспособленный для ношения в кармане. Cib bıçağı карманный нож (перочинный нож), cib dəftərçəsi карманная книжка (записная книжка, блокнот), cib güzgüsü карманное зеркало, cib lüğəti карманный словарь, cib saatı карманные часы, cib (burun) dəsmalı носовой платок
    ◊ cib oğrusu см. cibəgirən, cibkəsən, cibgir; cib kəsmək лезть в чужой карман, заниматься воровством, быть карманным вором ( воромкарманником); cibə ziyandır nə бьёт по карману что; cibi boşdur kimin у кого тощий карман (пустой кошелек, пустая мошна); öz cibini güdmək думать о своём кармане; cibi boşaldı мошна истощилась, запасы оскудели у кого-л.; cibi yırtıqdır (dəlikdir) мошна пуста, карман (кошелек) пуст у кого; əli (əlləri) cibində gəzmək ходить, заложив руки в карманы, бездельничать, гулять руки в брюки; əlin cibində olsun! готовься к расходам! cibində siçanlar oynaşır (zər atır) kimin без гроша в кармане кто, в кармане ветер свистит, тощий карман, пустой кошелек у кого; cibindən çıxdı kimin уплатил из собственного кармана; cibindən ödəmək (vermək) уплатить из своего кармана; cibinə ötürmək (atmaq) прикарманить, присвоить (чужие) деньги; qatlayıb cibinə qoyar kim kimi намного превосходит кто кого (в уме, ловкости, сообразительности и т.п.), заткнет за пояс кто кого; cibinə ziyan vermək kimin бить по карману (причинить ущерб кому); cibinə girmək kimin полезть (залезть) в карман чей, к кому; pul cibinə girdi (keçdi) kimin деньги перекочевали в карманы чьи, кого; cibinə görə deyil kimin nə не по карману кому что; əlini cibinə salmaq: 1. опустить руки в карманы; 2. платить, заплатить за что-л.; cibinə toxunmaq ударить по карману; cib-lərini silkələmək (boşaltmaq) вывернуть, вытрясти карманы (истратить, израсходовать все свои деньги); ciblərini silkələmək вытрясти карманы (демонстрировать безденежье); cibini doldurmaq набить карман (мошну), нажиться, разбогатеть; cibinin ağzını açmaq развязать кошелек (начать расходовать деньги); тряхнуть мошной (не пожалеть денег на что-л., раскошелиться)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cib

  • 48 cibişdan

    сущ. простореч. карман, кармашек. Cibişdana ötürmək присваивать, присвоить, прикарманивать, прикарманить (чужие деньги; деньги, заработанные нечестным путём); cibişdan mənfəətini güdmək см. öz cibini güdmək думать о своём кармане, о своей мошне (о собственных выгодах и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cibişdan

  • 49 ciddi

    I
    прил.
    1. серьёзный:
    1) отличающийся вдумчивостью, строгостью и положительностью своих мыслей. Ciddi adam серьезный человек
    2) вдумчивый, рассудительный, не легкомысленный. Ciddi qız серьёзная девушка, ciddi oğlan серьёзный юноша
    3) отличающийся строгим отношением к своему делу, хорошо знающий своё дело. Ciddi alim серьёзный ученый, ciddi işçi серьёзный работник, ciddi tələbə серьёзный студент
    4) разг. отличающийся основательными, солидными намерениями. Ciddi alıcı серьёзный покупатель, ciddi elçi серьёзный сват
    5) проникнутый вдумчивостью, основательностью. Ciddi diqqət серьёзное внимание, ciddi münəsibət nəyə серьезное отношение к чему
    6) данный ответственно, не шутя. Ciddi vəd серьёзное обещание, ciddi söz серьезное слово
    7) значительный по теме, жанру, содержанию; не легковесный. Ciddi söhbət серьёзный разговор, ciddi əsər серьёзное произведение (сочинение), ciddi musiqi серьёзная музыка (обычно о симфонической музыке), ciddi repertuar серьёзный репертуар, ciddi rol серьёзная роль
    8) настоящий, подлинный. Ciddi niyyət серьёзное намерение, ciddi məhəbbət серьёзная любовь
    9) заслуживающий особого внимания в силу своей важности, значительности или опасности. Ciddi vəziyyət серьёзное положение, ciddi vəzifələr серьёзные задачи, ciddi əngəl (manea) серьёзное препятствие, серьезная помеха, ciddi sınaq (imtahan) серьёзное испытание (серьёзный экзамен), ciddi yara (zədə) серьёзное ранение (повреждение), серьёзная травма; ciddi ittiham серьёзное обвинение, ciddi məqam серьёзный момент, ciddi nöqsanlar (qüsurlar) серьёзные недостатки, ciddi rəqib серьёзный соперник, ciddi təhlükə:
    1) серьёзная опасность
    2) серьёзная угроза; ciddi təşviş doğurur вызывает серьёзную тревогу (озабоченность), ciddi xəstəlik серьёзная болезнь (заболевание), mübarizə ciddi xarakter alır борьба приобретает серьёзный характер
    10) большой, важный, существенный, значительный, основополагающий. Ciddi addım серьёзный шаг, ciddi dəyişikliklər серьёзные изменения, ciddi irəliləyiş серьёзный сдвиг, ciddi dəlillər серьезные доводы (аргументы), ciddi əsas серьёзное основание, ciddi yardım серьёзная помощь (поддержка), ciddi müalicə серьёзное лечение, ciddi məsələ серьёзный вопрос, ciddi problem серьёзная проблема, ciddi çətinliklər серьёзные трудности
    11) сосредоточенный, занятый какими-л. мыслями, заботами, задумчивый, невеселый (о человеке)
    12) выражающий сосредоточенность, задумчивость, озабоченность. Ciddi görkəm серьёзный вид, ciddi sifət серьёзное лицо
    13) сильный, ожесточённый, отчаянный. Ciddi müqavimət серьёзное сопротивление, ciddi mübarizə серьёзная борьба
    14) сокрушительный, сильный. Ciddi zərbə серьёзный удар, ciddi məğlubiyyət серьёзное поражение
    2. строгий:
    1) очень требовательный, взыскательный. Ciddi valideynlər строгие родители, ciddi müəllim строгий учитель, ciddi tərbiyəçi строгий воспитатель, ciddi hakim строгий судья, ciddi rəhbərlik строгое руководство
    2) выражающий требовательность. Ciddi baxış строгий взгляд, ciddi səslə строгим голосом; özünə qarşı ciddi строгий к себе, tabeliyində olanlara qarşı ciddi строгий к подчинённым, с подчинёнными
    3) очень суровый, без снисхождения. Ciddi qanun строгий закон, ciddi nəzarət строгий контроль, строгий надзор, ciddi tədbirlər строгие меры, ciddi xəbərdarlıq строгое предупреждение; ciddi töhmət строгий выговор
    4) не допускающий отклонений, выполняемый, соблюдаемый неукоснительно. Ciddi nizamintizam строгая дисциплина, ciddi rejim строгий режим, ciddi uçot строгий учет, ciddi pəhriz строгая диета
    5) не допускающий отклонений от правил поведения, от общепринятых моральных норм. Ciddi adətlər (qaydalar) строгие правила
    6) такой, который соответствует требованиям классического стиля; правильный. Ciddi forma строгая форма, ciddi üslub строгий стиль
    II
    нареч.
    1. серьёзно. Ciddi danışmaq kimlə серьёзно поговорить с кем, ciddi işləmək серьёзно работать, ciddi yanaşmaq nəyə серьёзно подойти к чему, ciddi xəstələnmək серьёзно заболеть
    2. строго. Ciddi tələb etmək (soruşmaq) строго спрашивать, ciddi xəbərdarlıq etmək kimə строго предупредить кого, ciddi surətdə cəzalandırmaq строго наказать, ciddi əməl etmək nəyə строго соблюдать что; özünü ciddi göstərməyə çalışmaq серьёзничать (стараться быть серьёзным, напускать на себя серьёзность)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > ciddi

  • 50 cəhətləndirmək

    глаг. ориентировать, сориентировать:
    1. дать возможность определить своё положение на местности или направление своего движения. Uçuş zamanı kosmik gəmini cəhətləndirmək ориентировать космический корабль в полёте
    2. придать нужное направление (карте, прибору и т.п.) относительно стран света. Xəritəni şimala cəhətləndirmək ориентировать карту на север, kompası cənuba cəhətləndirmək ориентировать компас на юг

    Azərbaycanca-rusca lüğət > cəhətləndirmək

  • 51 çalmaq

    1
    глаг.
    1. играть:
    1) исполнять, исполнить что-л. на музыкальном инструменте сыграть. Melodiya çalmaq играть мелодию, Ü. Hacıbəyovun əsərlərini çalmaq играть произведения У. Гаджибекова, sazda çalmaq играть на сазе, ilhamla çalmaq играть вдохновенно (с вдохновением)
    2) исполнять, исполнить какое-л. музыкальное произведение (об оркестре, ансамбле и т.п.), сыграть. Çalır Azərbaycan Dövlət simfonik orkestri играет Азербайджанский государственный симфонический оркестр
    3) быть членом какого-л. музыкального коллектива, работать музыкантом в нём. Orkestrdə çalmaq играть в оркестре, ansamblda çalır kim играет в ансамбле кто
    2. забивать, забить; вбивать, вбить, вколачивать, вколотить (гвоздь, клин, колит.п.). Mıxı divara çalmaq забить (вбить) гвоздь в стенку, tirə paz çalmaq забить (загнать) клин в бревно, payanı yerə çalmaq вколотить (воткнуть) кол в землю, çəkiclə çalmaq забивать молотком
    3. разг. стучать, постучать (в дверь, в окно и т.п.). Qapını çalmaq стучать в дверь, darvazanı çalmaq стучать в ворота
    4. бить, пробивать, пробить (отмечать ударами, звоном что-л. или издавать звуки, обозначая что-л.). Saat altını çaldı (vurdu) часы пробили шесть
    5. бить, ударять, ударить, стегать, стегнуть, хлестать, хлестнуть (кнутом и т.п.). Qamçı çalmaq kimə бить кнутом, стегать хлыстом кого:
    6. ударять, ударить обо что-л. Daşa çalmaq nəyi ударить о камень что, divara çalmaq nəyi ударить об стенку что, yerə çalmaq ударить об пол, о землю
    7. разг. вырвать из рук, выхватить рывком, отнять. Əlindən çalmaq kimin nəyi выхватить из рук кого что
    8. разг. выкрасть, похитить, угнать кого, что. Mal-qarasını çalmaq kimin угнать скот чей, у кого
    9. косить, скашивать, скосить (срезать траву или хлеба косой, косилкой). Ot çalmaq косить траву (сено)
    10. подметать, подмести метлой, сметать, смести, очищать, очистить от чего-л. Tövləni çalmaq подмести метлой конюшню, həyəti çalmaq подмести двор, çalğı ilə çalmaq подметать метлой
    11. взмахивать, взмахнуть. Qanad çalmaq взмахивать крыльями
    12. моргать, моргнуть, мигать, мигнуть (непроизвольно быстро опустить и поднять веки и ресницы). Kirpik çalmaq моргать глазами
    13. заквашивать, заквасить (положив закваску, вызвать кислое брожение). Qatıq çalmaq (südü çalmaq) заквасить молоко
    14. взбивать, взбить (лёгкими ударами сделать пенистым, вспенить). Yumurtanı çalmaq взбивать яйцо
    15. готовить, приготовить (о способе приготовления некоторых азербайджанских национальных мучных блюд). Halva çalmaq готовить халву, quymaq çalmaq готовить куймаг
    16. приправлять, заправлять, сдабривать что-л. с чём-л. Xörəyə un çalmaq заправлять мукой какое-л. блюдо
    17. жалить, ужалить (ранить, впиваясь жалом, хоботком). İlan çaldı kimi змея ужалила кого, əqrəb çalıb kimi скорпион ужалил кого
    ◊ qələbə çalmaq одерживать, одержать победу; qələm çalmaq: 1. воспевать, воспеть, хвалить, похвалить (в своих произведениях, статьях и т.п.); 2. многократно писать, письменно выступать против кого-л.; qılınc çalmaq рубить саблей (мечом); воевать, сражаться с оружием в руках; əl çalmaq (çəpik çalmaq) аплодировать, рукоплескать кому-л., хлопать в ладоши; zəng çalmaq звонить, позвонить:
    1) подавать сигнал звонком. Qapının zəngini çalmaq позвонить в дверь
    2) вызывать, вызвать для разговора по телефону; ilmə çalmaq завязать петлю; təpik çalmaq топать, протопать; шагать, прошагать; fit çalmaq: 1. издавать гудок; 2. свистеть, свистнуть; fışqırıq çalmaq свистеть, свистнуть; laylay çalmaq петь колыбельную; ayrı hava çalmaq запеть, петь другую песню (заговорить или повести себя иначе под влиянием обстоятельств, принуждений); qırxında öyrənən gorunda çalar всему своё время (буквально: кто в сорок лет учится играть, тот научится на том свете); dili topuq çalır kimin язык заплетается у кого; külüng çalmaq неутомимо трудиться в какой-л. области; çalmadan oynamaq быть в хорошем настроении; ömrünü (həyatını) daşa çalmaq прожигать жизнь, бесцельно прожить годы; sən çaldın букв.: ты сыграл (т. е. тебе повезло, ты выиграл); qulağım çaldı я услышал краем уха
    2
    глаг.
    1. nəyə отливать чем (отсвечивать каким-л. оттенком, отличающимся от основного цвета). Sarıya çalmaq отливать жёлтым цветом, boz rəngə çalmaq отливать серым цветом, gümüşü rəngə çalmaq отливать серебряным цветом, отливать серебром
    2. kimə быть похожим на кого, напоминать кого. Atasına çalır похож на отца, danışığı nənəsinə çalır манера её говора напоминает бабушку
    3. отдавать чем-нибудь, иметь привкус чего-л.

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çalmaq

  • 52 çevirtdirmək

    глаг. понуд. kimə kimi, nəyi заставить, просить кого:
    1. поворачивать, повернуть. Sağ böyrü üstə çevirtdirmək заставить кого повернуть на правый бок кого, söhbəti başqa səmtə çevirtdirmək заставить кого повернуть разговор в другую сторону, на другую тему
    2. переворачивать, перевернуть, опрокидывать, опрокинуть
    3. оборачивать, обернуть
    4. обращать, обратить. Topları düşmən mövqələrinə tərəf çevirtdirmək дать приказ обратить пушки на неприятельские позиции
    5. переводить, перевести. Mənzili öz adına çevirtdirmək перевести (переоформить) квартиру на своё имя, milli valyutanı dollara çevirtdirmək заставить перевести национальную валюту в доллары
    6. преобразовывать, преобразовать
    7. превращать, превратить что во что

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevirtdirmək

  • 53 çevrilmək

    глаг.
    1. поворачиваться, повернуться, быть повёрнутым (вращаясь, изменить своё положение). Pəncərəyə tərəf çevrilmək повернуться к окну, divara tərəf çevrilmək повернуться к стене, hansı tərəfə (səmtə) çevrilmək повернуться в какую сторону, arxası üstə çevrilmək повернуться на спину, ağzı üstə çevrilmək повернуться лицом вниз, sağ böyrü üstə çevrilmək повернуться на правый бок, o yan-bu yana çevrilmək поворачиваться с боку на бок
    2. оборачиваться, обернуться, быть обёрнутым:
    1) перен. приняв какое-л. направление, какой-л. характер, превратиться, вылиться во что-л. Fəlakətə çevrilmək обернуться катастрофой, bayrama çevrilmək обернуться праздником
    2) кем-чем или в кого-что (в сказках и поверьях): принять какой-л. вид, облик, превратиться в кого-л., что-л. с помощью колдовства. Qurbağa gözəl bir qıza çevrildi лягушка обернулась красной девицей
    3. переворачиваться, перевернуться, быть перевёрнутым:
    1) повернуться с одной стороны на другую, повернуться противоположной стороной. O biri böyrü üstə çevrilmək перевернуться на другой бок
    2) повернуться нижней стороной кверху; опрокинуться. Qayıq çevrildi лодка перевернулась (опрокинулась)
    4. выворачиваться, вывернуться (перевернуться внутренней стороной, изнанкой наружу), быть вывернутым. Cibləri çevrilib карманы вывернулись, вывернуты у кого; köynəyin qolu çevrilib рукав рубашки вывернут (вывернулся); içalatı çevrildi kimin вывернулись внутренности у кого, чьи
    5. переводиться, быть переведённым:
    1) передаваться, быть переданным средствами другого языка. Roman çoxdan Azərbaycan dilinə çevrilib роман давно переведен на азербайджанский язык
    2) передаваться, быть переданным кому-л. (о каких-л. правах, обязательствах), быть переоформленным. Bağ sahəsi kimin adına çevrilib дачный участок переведён на имя кого, чьё
    3) быть выраженным в других знаках, в других величинах. Rubllar manatlara çevrilib рубли переведены в манаты, kiloqramlar tonlara çevrilib килограммы переведены в тонны
    6. переключаться, переключиться, быть переключённым:
    1) быть измененным (о характере, направлении действия какого-л. механизма, устройства). Telefon çevrilib hara телефон переключён куда
    2) перейти, направиться на что-л. другое (о мыслях, разговоре и т.п.). Söhbət başqa səmtə çevrildi (yönəldi) разговор переключился на другую сторону
    7. превращаться, быть превращенным, превратиться:
    1) обращаться, обратиться во что-л. иное, перейти в другое состояние. Su buza çevrilib вода превратилась в лёд, bir çox şəhər və kəndlərimiz düşmən təcavüzü nəticəsində xarabalığa çevrilib многие наши города и сёла в результате вражеской агрессии превращены (превратились) в руины
    2) становиться, стать кем-л., чем-л. для кого-л. Görkəmli alimlərlə görüşlər tələbata çevrilib встречи с выдающимися учёными превратились в потребность (стали потребностью)
    8. преобразовываться, преобразоваться, быть преобразованным, быть переделанным, перестроенным в результате каких-л. изменений. İnstitut akademiyaya çevrildi институт преобразован в академию
    2) превратиться из одного вида, качества в другой вид, другое качество. Dəyişən cərəyan sabit cərəyana çevrilib переменный ток преобразовался в постоянный
    9. разг. пахаться, быть вспаханным; копаться (разрыхляться лопатой или другим орудием). Torpaq artıq çevrilib земля уже вспахана

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çevrilmək

  • 54 çılpaqlanmaq

    глаг. оголяться, оголиться, быть оголённым; обнажаться, обнажиться:
    1. снять с себя одежду, обнажить своё тело; быть обнажённым:
    2. лишиться листвы, хвои. Meşələr çılpaqlanıb леса обнажились, ağaclar çılpaqlanıb деревья оголились

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çılpaqlanmaq

  • 55 çılpaqlaşmaq

    глаг. оголяться, оголиться, обнажаться, обнажиться:
    1. снять с себя одежду, обнажить своё тело. Çılpaqlaşıb suya girdilər они оголились и вошли в воду
    2. лишиться листвы, хвои. Ağaclar çılpaqlaşıb деревья оголились

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çılpaqlaşmaq

  • 56 çırpılmaq

    глаг.
    1. вытряхиваться, быть вытряхнутым, вытряхнуться; встряхиваться, встряхнуться, быть встряхнутым, стряхиваться, быть стряхнутым. Süfrə çırpılıb скатерть встряхнута
    2. взбиваться, взбиться, быть взбитым. Yun çırpılıb шерсть взбилась (взбита), yastıq çırpılır подушка взбиваеться
    3. выбиваться, быть выбитым. Kilim çırpılır палас выбивается, xalçanın tozu çırpılır выбивается пыль из ковра (ударами палки)
    4. стукнуться, удариться (натолкнуться на что-л. или задеть что-л. при своём движении, падении)
    5. хлопнуться, захлопнуться. Qapı çırpıldı дверь захлопнулась

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çırpılmaq

  • 57 çox

    I
    нареч.
    1. много:
    1) в значительной степени, мере; немало. Çox danışmaq много говорить, çox eşitmək много наслышаться о ком-л. о чём-л., çox oxumaq много читать, çox işləmək много работать
    2) больше, чем нужно, чем следует, чем хотелось бы кому-л. Çox bilmək много знать
    3) в сочет. со сравнительной степенью прилагательных означает: намного, значительно, гораздо. O, özünün kurs yoldaşlarından çox qabiliyyatli idi он был намного способнее своих сокурсников, çox kiçik (balaca) nədən намного меньше чего
    2. очень (весьма, чрезвычайно, в сильной степени); в сочет. с наречиями и прилагательными: крайне; -ейш-, -айш (указывают на предельную степень качества, действия): çox ağıllı очень умный (умнейший), çox güclü очень сильный (сильнейший), çox maraqlı очень интересный (интереснейший); çox az очень мало, çox sürətlə очень быстро, çox yaxşı очень хорошо
    3. слишком (сверх меры, чересчур). Çox əsəbi olduğuna görə будучи слишком нервным, çox gec слишком поздно
    4. долго (в течение длительного времени). Çox gözləmək долго ждать, çox dözmək долго терпеть, çox dilə tutmaq долго уговаривать, tələbə məsələ üzərində çox çalışdı, lakin onu həll edə bilmədi студент долго решал задачу, но так и не решил её
    II
    в знач. числ.
    1. много:
    1) неопределённо большое количество кого-л., чего-л. Orada çox adam var idi там было много народу, biz çox idik, onlar az нас было много, а их мало, bu gün məktəbdə iş çox idi сегодня в школе было много работы
    2) больше, чем нужно, чем следует, чем хотелось бы. Çox (pul) istəsən, verməyəcəyəm если много запросишь (денег), не дам
    2. многие (значительные по количеству – о ряде однородных единиц, предметов). Çox alimlər многие учёные, çox bitkilər многие растения, dünyanın çox ölkələri ilə iqtisadi əlaqələrimiz var у нас есть экономические связи со многими странами мира, Respublikamızın çox rayonlarında pambıq becərilir во многих районах нашей Республики выращивается хлопок, çox alimlər bu mövzunu tədqiq etmişlər многие учёные исследовали эту тему; çoxu (çoxusu) многие (неопределённо большое число кого-л., чего-л.). Tədqiqatçıların çoxusu (tədqiqatçılardın çoxu) многие из исследователей, uşaqların (uşaqlardan) çoxu (çoxusu) многие из детей, yazıçının əsərlərindən çoxu (çoxusu) многие из произведений писателя
    III
    предик. çoxdur много. İşimiz çoxdur у нас много работы (дел), paltoya bu qədər pul vermək çoxdur заплатить за пальто столько денег – много; ən çoxu (uzaq başı) много (не больше, чем). Hər maşında üç və ya ən çoxu dörd adam əyləşmişdi в каждой машине сидели по три, много по четыре человека; çox şey многое (значительное количество явлений, предметов, обстоятельств, отношений и т.п.). Bu müddət ərzində biz çox şey etdik за это время мы сделали многое, çox şeyə nail olmaq многого добиться, çox şeyi dəyişmək многое изменить (переменить); çox şeyi başa düşməmək многого не понять, çox şeyi anlamaq (özü üçün aydınlaşdırmaq) многое уяснить, çox şeyi unutmaq многое забыть, çox şey itirmək многое потерять, çox şey gözləmək kimdən, nədən многого ожидать от кого, от чего; çox şeydən imtina etmək от многого отказаться; çox keçmədən (çox keçmədi ki) немного спустя (погодя); вскоре; çox keçməz скоро, вскоре; пройдет немного времени и … Çox keçməz, hər şey öz yerini alar (hər hey düzələr) скоро все станет на свои места (всё уладится); çox gəlmək:
    1) оказаться лишним (излишним)
    2) оказаться больше, ч ем нужно (о количестве или числе чего-л.)
    3) kimə оказаться не по силам, быть не под силу кому
    4) быть, становиться, стать невыносимым, невмоготу, в тягость кому; çox görmək
    1) находить, считать, счесть ненужным (излишним, чрезмерным)
    2) жалеть, пожалеть что для кого, скупиться на что для кого
    3) многое пережить (испытать, претерпеть, перенести), настрадаться, хлебнуть много горя; много (многое) видеть на своём веку
    4) лишить кого-л., кого-л. что-л., отнять у кого-л. кого-л. что-л. (обычно единственного, единственное). Onu da mənə çox gördülər и этого (т. е. единственного) лишили меня, отняли последнее (что имел); çox oldu перешел границы дозволенного; зашел слишком далеко в чём-л.; bir çox много, многие; большое количество кого-л., чего-л. Bir çox ölkələrdə nümayiş etdirilmişdir было продемонстрировано во многих странах что; daha çox гораздо более (больше), значительно больше, ещё больше. Bu məsələ məni hər şeydən çox narahat edir этот вопрос беспокоит меня больше всего; ən çox самое большее; от силы; больше всего (всех); чаще всего, в большинстве случаев; çox vaxt (çox zaman) часто, больше времени. O, dərslərə çox vaxt (tez-tez) gecikir он часто опаздывает на занятия (на уроки)
    ◊ çox yaşa! спасибо! дай бог тебе долгих лет жизни! да продлит Аллах тебе жизнь! Allaha çox şükür слава Богу! (благодарение); nə az, nə çox ни мало, ни много; ни больше ни меньше (именно столько, ровно столько); çox deyib az eşitmək о человеке, на слова которого никакого внимания не обращают, которого не слушают(-ся); özü barəsində çox yüksək fikirdə olmaq много мнить о себе (быть очень высокого мнения о себе); o vaxtdan bəri çox sular axıb много (немало) воды утекло с тех пор (с того времени); çox bilən çox da çəkər кто больше знает, тот больше страдает; çox bilirsən az danış знаешь много – говори мало (больше знай, да меньше болтай); çox danışan çox da yanılar кто часто говорит, тот чаще ошибается (лишнее слово – лишний промах); çox yaşayan çox bilməz, çox gəzən çox bilər не тот много знает, кто много (долго) живёт, а тот, кто много путешествует; çox yaşayan çox da görər кто живёт дольше, тот видит больше; çox yemək adamı az yeməkdən də qoyar кто не довольствуется малым (склонен иметь больше), тот лишится и того (обычно об очень жадном, алчном, ненасытном человеке); çox oxuyan çox bilər кто много читает, тот много знает; çox əcəb, çox da pakizə прекрасно (отлично, очень хорошо – выражает восхищение, удовлетворение чём-л.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çox

  • 58 çoxaltmaq

    глаг.
    1. увеличивать, увеличить (сделать большим по количеству, величине, объёму). Həcmini çoxaltmaq nəyin увеличить объём чего, məhsul buraxılışını çoxaltmaq увеличить выпуск продукции, sayını çoxaltmaq nəyin увеличить количество чего
    2. множить, умножить (увеличить в числе, количестве). Barını çoxaltmaq умножить (своё) богатство, istehsalat yenilikçilərinin nailiyyətlərini çoxaltmaq множить успехи новаторов производства
    3. размножать, размножить:
    1) перепечатать, переписать в нескольких, многих экземплярах. Siyahıları yüz nüsxədə çoxaltmaq размножить списки в ста экземплярах, məkələni kseroksda çoxaltmaq размножить статью на ксероксе
    2) расплодить, развести (животных), растения. Meyvə ağaclarını calaqla çoxaltmaq размножить плодовые деревья прививкой

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çoxaltmaq

  • 59 çoxkükürdlü

    прил. многосернистый (содержащий в своём составе много серы). Çoxkükürdlü filiz многосернистая руда

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çoxkükürdlü

  • 60 çörəkləmək

    глаг.
    1. кормить:
    1) давать пищу; накормить, покормить
    2) перен. доставлять средства для пропитания, содержать на своём иждивении. Ailəni çörəkləyib saxlamaq кормить семью
    2. угощать, угостить (дать поесть, попить, накормить, напоить, проявляя гостеприимство). Qonaqları çörəkləmək угостить (накормить, напоить) гостей

    Azərbaycanca-rusca lüğət > çörəkləmək

См. также в других словарях:

  • СВО — синдром Вискотта Олдрича мед. Источник: http://www.raaci.ru/clinics.htm СВО среднее время до отказа Источник: http://www.minsvyaz.ru/ new portal/site.shtml?id=2003 СВО «Советское военное обозрение» журна …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • СВО — специальная водоочистка. Поддерживает нормируемые значения основных показателей водного режима реакторной установки. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 …   Термины атомной энергетики

  • своё я — сущ., кол во синонимов: 1 • свое я (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • своєум — іменник чоловічого роду, істота той, хто діє на власний розсуд розм …   Орфографічний словник української мови

  • своё — I местоим. прил.; своего/; ср.; мн.: свои/, свои/х; см. свой II местоим. сущ.; своего/; ср. 1) То, что принадлежит, свойственно или присуще себе. Тратить своё, а не чужое. Хоть плохонькое, а своё. Потребляем только своё (домашнее, не купленное) …   Словарь многих выражений

  • своё — о своём своё, о своём …   Словарь употребления буквы Ё

  • своїти — свою/, свої/ш, недок., перех., діал. Привласнювати …   Український тлумачний словник

  • сво́дный — сводный; сводный брат; сводныйбатальон; сводные данные …   Русское словесное ударение

  • Своё ТВ (телекомпания) — Своё ТВ Телеканал «Своё ТВ» …   Википедия

  • сво́дня — сводня, и; р. мн. сводней и своден …   Русское словесное ударение

  • сво́рить — сворить, сворю, своришь …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»