-
61 виконання
с1) (завдання, плану, бажання) accomplishment, completion, fulfilment; (наказу, роботи) execution; ( обов'язку) dischargeвиконання бюджету — administration of the budget, budget performance, utilization of a budget, budget execution
виконання договору — execution of a contract, execution of an agreement
виконання замовлення — execution of order, filling of order
виконання зобов'язань — fulfillment of engagements, discharge of obligations, satisfaction of an obligations
виконання контракту — execution of contract, performance of contract
виконання плану — execution of plan, outturn
виконання проекту — project execution, completion of a project, implementation of a project
перевірка виконання — verification (control, checking) of work ( given orders)
2) мист. performance; ( музичного твору) execution -
62 виставлятися
= виставитися1) ( на виставці) to exhibit2) ( робити помітними свої якості) to show off3) pass. to be put on, to be exhibited (exposed, displayed etc.) -
63 відбиватися
= відбитися1) ( захищатися) to defend oneself ( against); to beat off, to repulse2) (про світло, хвилі) to be reflected; to reverberate3) ( залишати слід) to leave an imprintвідбиватися в пам'яті — to be engraved ( stamped) on one's memory
4) (позначатися, впливати) to affect, to have an affect (on); to tell (on)5) ( відламуватися) to break off, to be broken off6) ( відставати від своїх) to drop ( to fall) behind, to straggle, to become separated fromвідбиватися від рук — to get out of hand, to be incorrigible; ( про дитину) to become unmanageable
-
64 відкривати
= відкрити1) (тж. починати, започатковувати) to open2) ( таємницю) to reveal, to disclose, to uncover3) to turn onвідкривати кран — to turn on the ( water) tap
4) ( робити вільним вхід) to clear5) ( робити відкриття) to discover6) ( розгортати щось складене) to open7)відкривати свої карти — to show one's cards; to show one's hand
відкривати рахунок ек. — to open an account, ( в банку) to establish the account; спорт. to score first, to open the score
-
65 відстоювати
= відстояти( захищати) to fight, to defend; військ. to hold against enemy attacks; ( у суперечці) to vindicate, to stand up for, to dispute; to stickleвідстоювати свої права — to assert one's rights, to stand on one's rights
-
66 відступати
= відступити2) військ. to retreat, to fall back3) ( відхилятися) to deviate ( from), to digress ( from), to depart ( from); to get off4) полігр. to indent -
67 відцуратися
1) to disavow, to disown, to recant, to repudiate, to renounce2) ( від своїх слів) to swallow; (від віри, переконань) to apostatize, to forsake, to deny one's faith -
68 вірний
1) ( відданий) faithful, true, loyal, staunch, devoted, trusty2) (правильний, точний) true, correct, right, exact, precise, just3) ( надійний - про засіб) sure, reliable, unfailing, real, infallible4) ( неминучий) certain, sure -
69 вписувати
= вписати2) мат. to inscribe -
70 вступати
= вступити1) ( входити) to enter; ( про війська) to march in ( into)2) ( ступати) to step (in)3) ( розпочинати) to enter ( into), to startвступати в бій — to join battle, to come to action; to engage in battle
вступати в боротьбу (за щось) — to engage in a struggle ( for); ( з кимсь) to come into conflict ( with)
вступати у війну — to go to war ( with), to levy war, to declare war
вступати в свої права — to come into one's own; to assert oneself
вступати в силу — to come into force, to take effect
вступати в суперечність — to collide ( with), to come into conflict ( with)
вступати на шлях (чого-небудь) — to embark on the path (of), to take the path (of)
4) ( до організації) to join, to become a member (of)вступати в члени (чого-небудь) — to become a member (of); to join
вступати у володіння — to take possession of, to assume possession of property, to enter (up)on property
вступати на престол — to mount ( to come to) the throne
-
71 доречний
appropriate, opportune, pointful; ( своєчасний) well-timed -
72 доречно
-
73 дорога
ж1) ( шлях) road; wayдорога, що перетинає іншу — crossroad
бокова дорога — back road, turn-off
ґрунтова дорога — earth road, unmetalled road; dirt road
канатна дорога — rope-way, cable-way
польова дорога — country road, country-track, cart-way, амер. back road
уторована дорога — the beaten track/path
край дороги — wayside, roadside
по другий бік дороги — over ( across) the way
стати впоперек дороги — to cross one's path, to come ( to get) in one's way
дати дорогу комусь — to let someone pass, to make way ( for), to get out of someone's way
заступати дорогу (кому-небудь) — to stand in smb.'s way, to block smb.'s way
дорогою — on the way, by the way, in passing
2) ( подорож) journey3)йти своєю дорогою — to go along, to go one's way, to take one's own way
-
74 доставка
жdelivery; conveyance; ( важкого вантажу) heavy haulageбезкоштовна доставка — free ( of charge) delivery
доставка в кредит (напр. товарів) — advance delivery
-
75 дотримуватися
to hold, to stick (to), to follow, to keep (to), to adhere (to)дотримуватися думки — to be of the opinion, to hold the opinion, to adhere to the opinion
дотримуватися закону — to observe the law, to keep within the law
дотримуватися теми — to keep ( to confine oneself) to the subject, to keep to the record
-
76 друкуватися
1) ( перебувати в друці) to be at the printer's, to be in the press2) ( публікувати свої твори) to publish -
77 ексцентричний
1) тех. eccentric, off-centre2) ( надто своєрідний) eccentric, odd, whimsical, fantastic, queer, cranky, bizarre -
78 жалкувати
-
79 жертва
ж1) sacrifice; ( про приношення) offering, immolationприносити в жертву — to sacrifice, to immolate
2) ( про потерпілого) victim, preyстати жертвою — to fall a prey (to)
впасти жертвою — to fall a victim (to)
-
80 жити
1) ( існувати) to live; to be alive; to exist2) ( мешкати десь) to live ( somewhere); to dwell; ( тимчасово) to stay ( at with)3) ( в якийсь спосіб) to live, to lead a life ( of some kind)жити в достатку — to live ( to be) in easy circumstances
жити в розкошах — to live in luxury ( in clover), to live on the fat of the land
жити ілюзіями — to indulge in illusions, to live in a fool's paradise
жити чесно — to live up to one's principles, to live honestly
4) (на щось, із чогось - про джерело існування) to live (on); support oneself ( with); to subsist5) ( перебувати у певних стосунках із кимсь) to live ( with)жити в ладу з кимсь — to live in concord ( harmony) with smb.
6)жити впроголодь — to starve, to live from hand to mouth, to live in want
См. также в других словарях:
СВО — синдром Вискотта Олдрича мед. Источник: http://www.raaci.ru/clinics.htm СВО среднее время до отказа Источник: http://www.minsvyaz.ru/ new portal/site.shtml?id=2003 СВО «Советское военное обозрение» журна … Словарь сокращений и аббревиатур
СВО — специальная водоочистка. Поддерживает нормируемые значения основных показателей водного режима реакторной установки. Термины атомной энергетики. Концерн Росэнергоатом, 2010 … Термины атомной энергетики
своё я — сущ., кол во синонимов: 1 • свое я (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
своєум — іменник чоловічого роду, істота той, хто діє на власний розсуд розм … Орфографічний словник української мови
своё — I местоим. прил.; своего/; ср.; мн.: свои/, свои/х; см. свой II местоим. сущ.; своего/; ср. 1) То, что принадлежит, свойственно или присуще себе. Тратить своё, а не чужое. Хоть плохонькое, а своё. Потребляем только своё (домашнее, не купленное) … Словарь многих выражений
своё — о своём своё, о своём … Словарь употребления буквы Ё
своїти — свою/, свої/ш, недок., перех., діал. Привласнювати … Український тлумачний словник
сво́дный — сводный; сводный брат; сводныйбатальон; сводные данные … Русское словесное ударение
Своё ТВ (телекомпания) — Своё ТВ Телеканал «Своё ТВ» … Википедия
сво́дня — сводня, и; р. мн. сводней и своден … Русское словесное ударение
сво́рить — сворить, сворю, своришь … Русское словесное ударение