-
1 animadverto
anim-adverto, vertī, versum, ere1) обращать внимание, замечать, наблюдать, следить, соблюдать ( rem suam Ter)ecquid animadvertis horum silentium? C — замечаешь ли ты, что присутствующие здесь молчат?2) узнавать3) ( о ликторах) иметь наблюдение за тем, чтобы консулу оказывались должные почестиconsul a. lictorem jussit L — консул приказал ликтору распорядиться насчёт почестей4) порицать ( in notandis animadvertendisque vitiis prudentissimus C); делать замечание, объявлять выговор, налагать взыскание, наказывать (patrio jure in filium a. L)facĭnus animadvertendum Ter — преступление, достойное наказанияa. in aliquem servili supplicio L — казнить кого-л. рабской казнью, т. е. распятием на кресте5) чтить, воздавать почести (a. deos AG) -
2 congenero
con-genero, āvī, ātum, āre1) вместе рождать, одновременно производить на свет2) связывать узами родства Acc3) порождать, вызывать (alicui aliquid congeneratur CA). — см. тж. congeneratus -
3 contraho
1) стягивать, сжимать (membrum C, CC; digitos in pugnum PM); втягивать ( collum C); натягивать ( arcum J); стягивать, заживлять ( vulnus CC)c. vela C, H, O — убирать парусаc. frontem Pl, C etc. — морщить лобc. supercilia Q — сдвигать (хмурить) брови2) сужать ( intercolumnia Vtr)3) сокращать (frigore contrăhi Hier; pulmones se contrăhunt C; c. tempus epularum PJ)contractus frigore Su, Col — закоченевший от холода, ноcontractum frigus V, Sen — холод, от которого коченеют4) крепить (вызывать запор), закреплять (alvum, ventrem CC; in senectute alvus contrahitur CC); свёртывать ( fici sucus lac contrahit PM)5) ограничивать, умерять (appetitūs C; jura Sil)6) собирать, набирать (exercitum VP etc.; magnam classera Nep); сосредоточивать, стягивать (dispersos cives in unam urbem VM; auxilia a finitimis Just)7) созывать, собирать (senatum Just etc.; aliquos ad colloquium L); собирать, скоплять, нагромождать (aquam intus in uterum CC; omnis generis commeatum Su; niella PM — о пчёлах; pecuniam Col, Sen etc.; undique libros Su)8) соединять, сближать, сочетать ( rudes animos in unum O)9) навлекать, причинять, доставлять (molestias aliquā re C; inimicitias domui O; numinis iram sibi O)(тж. c. sibi Hirt, O) навлекать на себя, причинять себе, получатьc. bellum Saguntinis cum Carthaginiensibus L — вызвать войну сагунтинцев с карфагенянамиc. benevolentiam ab aliquo rhH. — снискать чьё-л. благоволениеc. noxam Col — потерпеть ущербc. aes alienum C etc. — войти в долгиc. morbum PM — заболетьc. alicui negotium C — наделать кому-л. хлопот, ноnefas c. L — совершить беззаконие, согрешитьc. matrimonium Just, Su и nuptias Dig — вступать в бракc. amicitiam C — установить дружеские отношенияnihil omnino cum aliquo c. C — не иметь решительно ничего общего с кем-л.causam certaminis cum aliquo c. velle L — искать повода сразиться с кем-л.c. animum C — огорчаться, приуныть -
4 lustrum
I ī n. [одного корня с lutum и polluo]1) лужа, болото, топь, трясина Vr ( invia lustra V)2) логовище, нора ( lustra ferarum V)4) публичный дом, притон Pl, H etc.II lustrum, ī n. [ luo I ]1) искупительная жертва, очистительное жертвоприношение (преим. об устраивавшемся на Марсовом поле в Риме раз в пять лет, по окончании ценза, жертвоприношении свиньи, барана и быка — см. suovetaurilia)sub l. C — при окончании ценза (переписи)4) арендный срок PJ5) длительный период (ingens l. M)6) (в императ. Риме, начиная с Домициана) устраивавшиеся раз в пятилетие публичные игрища (преим. Капитолийские) Su, St, Cens -
5 pecus
I oris n.1) собир. скот, домашние животные (p. equīnum Vr; p. ovillum Col); мелкий скот (p. et armenta QC); преим. овцы (p. capraeque PM)p. lanigerum O — овцыp. aquatĭle Col = — рыбыp. volatile Col — домашняя птица3) поэт. (отдельное) животноеp. Magnae Parentis O — зверь Великой Матери (Кибелы), т. е. лев4) утробный плод Eccl5) бран. скот, скотина, стадо (imitatorum servum p. H)II pecus, udis f. (редко Enn m.)p. Indĭca M — слон2) мелкое домашнее животное, преим. овца ( armenta et pecudes Lcr)p. Helles O — животное Геллы, т. е. златорунный баран3) pl. наземные животные ( pecudes et volucres V)4) бран. животное, скотина C, T etc. -
6 sterilicula
матка ещё не рожавшей свиньи Pt (v. l.) -
7 sumen
sūmen, inis n. [из sugmen от sugo ]1) вымя, сосец (преим. свиньи) LM, Pl, M etc.2) свинья J3) перен. благодатный край, житница ( Italiae Vr PM) -
8 suovetaurilia
suovetaurīlia, ium n. [ sus + ovis + taurus ]жертвоприношение свиньи, овцы и быка (при очистительных обрядах) Cato, Vr, L etc. -
9 volutabrum
volūtābrum, ī n. [ voluto ]болото, в котором валяются свиньи, свиная лужа V, Sol, Eccl -
10 volva
ae f. [ volvo ]1) покров, оболочка ( fungorum PM)2) анат. матка Vr, CC, PM etc.3) матка свиньи (лакомое блюдо у римлян) H, PM, PJ, M -
11 Passim
В разных местах, всюду.Пифагор из Самоса (около 540 г.): число - основное начало: "Число есть сущность всех вещей, и организации вселенной в ее определениях представляют собой вообще гармоническую систему чисел и их отношений" (Аристотель, "Метафизика", кн. 1, гл 5 passim). (Ф. Энгельс, Диалектика природы.)Всюду (passim), везде у Шульце-Геверница тон ликующего германского империализма, торжествующей свиньи! (В. И. Ленин, Тетради по империализму.)Казалось бы... гг. Булгакову и Туган-Барановскому не о чем спорить и они могут совместно направить свои силы на более подробную и дальнейшую критику народнической экономии. Но на деле между названными писателями завязалась полемика (Булгаков, назв. соч., стр. 246-257 u passim). (Он же, Заметка к вопросу о теории рынков.)В подражаниях Фофанову и Мирре Лохвицкой сознается сам поэт. Но он заходит глубже в историю в своих заимствованиях. Так, например, он пользуется условными образами классицизма, говоря о своей "лире" (II, 103; IV, 93 et passim), поминает Афродиту, Венеру и т. д. (В. Я. Брюсов, Игорь Северянин.) -
12 Quaerens quem devoret
"Выискивая кого пожрать".В ответ на заклинание является дьявол, сначала в образе различных животных - свиньи, быка, обезьяны, но Фауст прогоняет его с назиданием: "Чтобы испугать меня, тебе надо быть пострашнее". Тогда дьявол является в виде льва и рычит quaerens quem devoret, но и теперь он недостаточно страшен дерзкому некроманту. (Генрих Гейне, Доктор Фауст.)В ту же самую минуту толпа гостей в ужасе хлынула в парадную гостиную, словно в комнате появилось ужасное чудовище quaerens quem devoret. (Александр Дюма, Граф Монте-Кристо.)Латинско-русский словарь крылатых слов и выражений > Quaerens quem devoret
-
13 Hypentelium
-
14 Hylochoerus
1. LAT Hylochoerus Thomas2. RUS (большие, исполинские) лесные свиньи pl3. ENG giant forest pigs [hogs]4. DEU (Riesen-)Waldschweine pl5. FRA hylochères pl -
15 Neophocaena
1. LAT Neophocaena Palmer2. RUS беспёрые морские свиньи pl3. ENG southeast Asiatic porpoises, black finless porpoises4. DEU indische Braunfische pl, Neotümmler pl5. FRA — -
16 Phocoena
2. RUS морские свиньи pl3. ENG common [harbour] porpoises4. DEU Braunfische pl; Meerschweine pl5. FRA — -
17 Phocoenoides
1. LAT Phocoenoides Andrews2. RUS белокрылые морские свиньи pl3. ENG Pacific porpoises4. DEU Schweinswale pl5. FRA marsouins pl de Dall -
18 Potamochoerus
1. LAT Potamochoerus Gray2. RUS кистеухие свиньи pl3. ENG (African) bush pigs, Red River [African water, African river] hogs4. DEU Buschschweine pl, Flußschweine pl, Pinsel(ohr)schweine pl5. FRA potamochères plVOCABULARIUM NOMINUM ANIMALIUM QUINQUELINGUE > Potamochoerus
-
19 Suidae
-
20 Sus
2. RUS кабаны pl, свиньи pl3. ENG wild boars, hogs, (Eurasian) pigs4. DEU Wildschweine pl, Schweine pl5. FRA cochons pl, sangliers pl
См. также в других словарях:
СВИНЬИ — СВИНЬИ, семейство млекопитающих. 7 видов, в том числе кабаны (4 вида), бабирусса, бородавочник. В отличие от других копытных всеядны. Объект охоты (ради мяса, кожи). Местами сильно вредят посевам. Живут 10 12 лет. Домашняя свинья произошла от… … Современная энциклопедия
СВИНЬИ — семейство парнокопытных животных подотряда нежвачных. Морда удлинена и оканчивается пятачком . Волосяной покров редкий, щетинистый. Распространены широко. 5 родов: кабаны, бабируссы, бородавочники и др. Объект охоты (мясо, кожа). Местами сильно… … Большой Энциклопедический словарь
СВИНЬИ — Белорусская черно пестрая Брейтовская Гемпширская Дюрок Кемеровская Крупная белая Крупная черная Ландрас Латвийская белая Ливенская Литовская белая Миргородская Пржештицкая Северокавказская Сибирская северная Скороспелая мясная (СМ 1) Украинская… … Породы сельскохозяйственных животных. Справочник
свиньи — 1. хрюшка, чушка (разг.); хавронья (устар.) 2. см. неряха Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов
Свиньи — У этого термина существуют и другие значения, см. Свинья (значения). ? Свиньи … Википедия
Свиньи — (Suidae s. Setigera) семейство подотряда бугорчатозубых (Bunodonta, s. Suina, s. Artiodactyla не Ruminantia) отряда парнопалых (Artiodactyla) млекопитающих. Тонкие и короткие ноги с 4 пальцами, из которых только два средних (третий и четвертый)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Свиньи* — (Suidae s. Setigera) семейство подотряда бугорчатозубых (Bunodonta, s. Suina, s. Artiodactyla не Ruminantia) отряда парнопалых (Artiodactyla) млекопитающих. Тонкие и короткие ноги с 4 пальцами, из которых только два средних (третий и четвертый)… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
свиньи — семейство парнокопытных животных подотряда нежвачных. Морда удлинена и оканчивается «пятачком». Волосяной покров редкий, щетинистый. Распространены широко, 5 родов: кабаны, бабируссы, бородавочники и др. Объект охоты (мясо, кожа). Местами сильно… … Энциклопедический словарь
свиньи — 1. [1/0] Болельщики ФК «Спартак». Ей, Семак, давай забей, два гола в ворота свиней!!! Спортивные фанаты 2. [0/0] Мечущиеся на бирже неопытные игроки, которых или Быки прибьют или Медведи. В любом случаи Свиньи всегда теряют, так как не имеют… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
свиньи — kiauliniai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas šeima apibrėžtis Šeimoje 5 gentys. Kūno masė iki 300 kg. atitikmenys: lot. Suidae angl. hogs; Old World pigs; true vok. Borstentiere; echte Schweine; Schweine rus. свиные; свиньи… … Žinduolių pavadinimų žodynas
свиньи — šernai statusas T sritis zoologija | vardynas taksono rangas gentis apibrėžtis Gentyje 4 rūšys. Paplitimo arealas – Europa, Š. Afrika, P. Azija, Javos, Sumatros, Kalimantano, Sulavesi salos, N. Gvinėja ir Saliamono salynas. atitikmenys: lot. Sus… … Žinduolių pavadinimų žodynas