Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

светом

  • 1 ослеплять

    (светом) τυφλώνω (με το φως).

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ослеплять

  • 2 ослепление

    η τύφλωση
    - светом - με το φως.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > ослепление

  • 3 просветить

    I.
    (пронизать светом) см просвечивать.
    II. (распространять знания, культуру) см. просвещать.

    Русско-греческий словарь научных и технических терминов > просветить

  • 4 заливать

    заливать
    несов
    1. (затоплять, заполнять) πλημμυρίζω, κατακλύζω:
    \заливать светом πλημμυρίζω μέ φῶς·
    2. (обливать) χύνω, περιχύνω:
    \заливать скатерть внно́м χύνω κρασί στό τραπεζομάντηλο·
    3. (тушить) σβύνω· ◊ \заливать галоши κολλάω τίς γαλό-τσες· \заливать асфальтом στρώνω μέ ἀσφαλτο.

    Русско-новогреческий словарь > заливать

  • 5 ослеплять

    ослеп||лять
    несов
    1. (лишать зрения) τυφλώνω, (ἀπο)τυφλώ, στραβώνω·
    2. (ярким светом и т. п.) θαμπώνω, θαμβώνω:
    \ослеплятьлять прожектором θαμπώνω μέ τόν προβολέα·
    3. перен θαμπώνω, (έκ)θαμβώνω, ἐκθαμβώ:
    \ослеплятьлять красотой θαμπώνω μέ τήν ὁμορφιά μου.

    Русско-новогреческий словарь > ослеплять

  • 6 солнечный

    солнечн||ый
    прил
    1. ἡλιακός:
    \солнечный свет τό ἡλιακό φως· \солнечный спектр τό ἡλιακό φάσμα· \солнечныйые лучи́ οἱ ἡλιακές ἀκτίνες· \солнечныйое затмение ἡ ἔκλειψις (τοῦ) ἡλίου·
    2. (наполненный светом солнца) εὐήλιος, προσήλιος, ήλιοφώτιστος:
    \солнечный день ἡ ἡλιόλουστη μέρα, ἡ λιακάδα· \солнечныйая комната τό εὐήλιο δωμάτιο·
    3. перен (радужный) λαμπρός, χαρούμενος, λιόχαρος· ◊ \солнечный удар ἡ ἡλίαση [-ις], ἡ σειρίαση, ἡ ἡλιο-πληξία· \солнечныйые ванны τά ήλιόλουτρα· \солнечныйые часы τό ἡλιακό ὠρολόγιο, ἡ μεριδιάνα· \солнечныйое сплетение анат· τό ήλιακό[ν] πλέγμα.

    Русско-новогреческий словарь > солнечный

  • 7 залить

    -лью, -льешь, παρλθ. χρ. залил, -а, -о, προστκ. залей, μτχ. παρλθ. χρ. заливший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. залитый, βρ: залит, -а, -о
    ρ.σ.μ.
    1. πλημμυρίζω, κατακλύζω•

    река -ла низменные места το ποτάμι πλημμύρισε τα χαμηλότερα μέρη.

    || μτφ. γεμίζω•

    толпа -ла, пло-шадь το πλήθος πλημμύρισε την πλατεία.и διαχέομαι, ξαπλώνομαι, καλύπτω•

    бледность -ла! его лицо το πρόσωπο του χλώμιασε.

    || μτφ. δυ-αχέω, διασκορπίζω, πληρώ, γεμίζω•

    залить светом комнату χύνω άπλετο φως στο δωμάτιο.

    2. χύνω, λερώνω•

    залить скатерть вином χύνω κρασί στο χραπεζομάντηλο.

    3. σβήνω με νερό•

    залить пожар σβήνω την πυρκαγιά με νερό.

    4. ρίχνω•

    залить двор асфальтом σκεπάζω την.αυλή με άσφαλτο•

    фундамент бетоном χύνω μπετόν στο θέμελο•

    -смолой дно лодки αλείφω με πίσσα τον πυθμένα της βάρκας.

    || (απλ.) κλείνω, βουλώνω οπή με επίχυση.
    5. γεμίζω, πληρώ με•

    залить бак горючим γεμίζω το βαρέλι με καύσιμη ύλη.

    εκφρ.
    залить горе ή тоскуκ.τ.τ. πίνω για να πάνε τα φαρμάκια παρακάτω.
    1. πλημμυρίζω, κατακλύζομαι•

    луга -лась водой το λειβάδι το σκέπασε η πλημμύρα.

    2. λερώνομαι.• залить соусом λερώνομαι με σάλτσα.
    3. εισχωρώ, χύνυαι μέσα.

    Большой русско-греческий словарь > залить

  • 8 облить

    оболыб, обольшь, παρλθ. χρ. облил
    -ла, облило, προστκ. обли, μτχ. παρλθ. обливший, παθ. μτχ. παρλθ. χρ. облитый, βρ: облит
    -а, облито ρ.σ.μ.
    1. περιχύνω, περιβρέχω καταβρέχω. || αλείφω.
    2. (με οργν.) λερώνω με... облить скатерть чернилами λερώνω το τραπεζομάντηλο με μελάνη. || χύνω•

    облить лицо слезими βρέχω το πρόσωπο με δάκρυα.

    3. μτφ. περιβάλλω στενά (για γάντια, φόρεμα).
    περιβρέχομαι • καταβρέχομαι. || γεμίζω, είμαι πλήρης... облить кровью γεμίζω αίματα, είμαι αιμόφυρτος, καθημαγμένος•

    облить слезами γεμίζω δάκρυα•

    облить светом φωτίζομαι άπλετα.

    Большой русско-греческий словарь > облить

См. также в других словарях:

  • светом — красить нежным светом • непрямой объект, использование …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • Неправда светом началась, светом и кончится. — Неправда светом началась, светом и кончится. См. НЕПРАВДА ЛОЖЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Между тьмой и светом (Вавилон-5) — Между тьмой и светом Сериал Вавилон 5 Номер серии Сезон 4 Серия №  Авторы сценария Джозеф Майкл Стражински Режиссёр Дэвид Игл …   Википедия

  • Расставаться со здешним светом — РАССТАВАТЬСЯ СО ЗДЕШНИМ СВЕТОМ. РАССТАТЬСЯ СО ЗДЕШНИМ СВЕТОМ. Устар. Умирать. Он и подлинно, волею или неволею, расстался с здешним светом (Крылов. Почта духов) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Расстаться со здешним светом — РАССТАВАТЬСЯ СО ЗДЕШНИМ СВЕТОМ. РАССТАТЬСЯ СО ЗДЕШНИМ СВЕТОМ. Устар. Умирать. Он и подлинно, волею или неволею, расстался с здешним светом (Крылов. Почта духов) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • обдававший светом — прил., кол во синонимов: 7 • бросавший лучи (7) • обдававший лучами (7) • …   Словарь синонимов

  • обливавший светом — прил., кол во синонимов: 7 • бросавший лучи (7) • обдававший лучами (7) • …   Словарь синонимов

  • активизация светом — šviesinis aktyvinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. light activation vok. Lichtaktivierung, f rus. активизация светом, f; активирование светом, n pranc. activation par lumière, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • активирование светом — šviesinis aktyvinimas statusas T sritis radioelektronika atitikmenys: angl. light activation vok. Lichtaktivierung, f rus. активизация светом, f; активирование светом, n pranc. activation par lumière, f …   Radioelektronikos terminų žodynas

  • Хвалится черт всем светом овладеть, а Бог ему не дал воли и над свиньей. — Хвалится черт всем светом овладеть, а Бог ему не дал воли и над свиньей. См. ВЕРА ГРЕХ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • обдавать лучами, светом — См …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»