-
1 на душе светлеет
prepos.gener. el alma se va despejando -
2 უნათდება
светлеет-умქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > უნათდება
-
3 унаТдеба
светлеет-умქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > унаТдеба
-
4 светлеть
-
5 ეხსნება
светлеет-разум-уქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ეხსნება
-
6 ნათდება
светлеет-безл. яснеетქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ნათდება
-
7 ехснеба
светлеет-разум-уქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ехснеба
-
8 наТдеба
светлеет-безл. яснеетქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > наТдеба
-
9 волгалт каяш
светлеет, светает;Основное слово: волгалташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > волгалт каяш
-
10 волгалт толеш
светлеет, светает;Основное слово: волгалташ.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > волгалт толеш
-
11 светлеть
несов.1) schiarire vi (e), schiarirsi, divenir / farsi chiaro -
12 светлеть
несов.1. нэфынэ хъун, къэнэфыннебо светлеет уашъор къэнэфы2. чаще безл. (светать) нэф шъынна дворе светлеет щагум нэф щэшъы, щагум къыщызэкIечы3. перен. (проясняться) къэнэфынвзгляд светлеет нэплъэгъур къэнэфы -
13 светлеть
devenir vi (ê.) clair -
14 светлеть
1) ( становиться светлым) diventare chiaro, schiarirsi, rasserenarsi2) ( о наступлении рассвета) farsi giorno, farsi chiaro3) ( приобретать более светлый цвет) diventare più chiaro* * *несов.1) schiarire vi (e), schiarirsi, divenir / farsi chiaroнебо светле́ет — il cielo si schiarisce
светле́ет безл. — albeggia
2) ( виднеться) vedersi, spiccare vi (e)вдали светле́ет парус — biancheggia una vela lontana
* * *v -
15 светлеть
[svetlét'] v.i. impf.1) schiarirsi, farsi chiaro2) farsi giorno3) schiarirsiлетом, на море, волосы на солнце светлеют — d'estate, al mare, i capelli si schiariscono
-
16 világos
• понятный• светлый• ясный* * *формы: világosak, világosat, világosan1) све́тлыйvilágos hajú — светловоло́сый
2) я́сный, поня́тныйvilágos beszéd — я́сная речь
világos (ez önnek)? — вам поня́тно?
* * *Imn. [\világosat, \világosabb] 1. светлый; ясный, яркий, biz. светленький, ясненький;a hegyek \világos körvonalai — ясные очертания гор; \világos ruha volt rajta — на ней было светлое платье; \világos sör — светлое пиво; \világos színű — светлого цвета; светлый; ez a terem nem elég \világos — в этом зале мало свету; \világossá válik (pl. folyadék, egy kép részletei) — просветлиться/просветлиться, проясниться/проясниться; szól. \világos nappal — среди белого дня; средь бела дня;mi az a \világos ott? — что там светлеет? \világos hajú светловолосый;
2. átv. ясный, явный, явственный; (érthető) понятный, внятный; (éles) чёткий, отчетливый; (értelmes) толковый, вразумительный; (tiszta) чистый; (jól olvasható, kivehető) разборчивый;\világos bizonyíték — явное v. легко постижимое доказательство; \világos fogalma van vmiről — иметь ясное представление о чём-л.; \világos magyarázat — понятное/йсное объяснение; \világos stílus — чёткий стиль; \világos választ ad — давать/дать ясный ответ; az ügy \világos — дело чистое; \világos? (érti?) ( — вам/тебе) понятно? ez teljesen \világos это вполне ясно; \világos, hogy — … ясно v. ясное дело, что …; \világossá tesz vmit — прояснить/прояснить; (megmagyaráz) объяснять/объяснить, разъяснить/ разъяснить; \világossá válik (gondolat) — проясниться/проясниться; становиться/стать ясным; egyre \világosabbá válnak az ellenség tervei — всё яснее становятся замыслы врагов; amikor \világossá vált előtte, hogy — когда ему стало ясно, что; szól. \világos, mint a nap v. napnál \világosabb — ясно как (божий) день; napnál \világosabban (pl. bebizonyította) — чёрным по белому;\világos beszéd — ясная речь;
3.nem \világos hely vmely szöveg ben — тёмное место в тексте;nem \világos — тёмный, нейсный;
4.\világos pillanat (lucidum intervallum) — прояснение, просветление; IIátv.
\világos fej/ész — светлый ум; светлая голова;itt (elég) \világos van — здесь светло; a házban \világos volt (fényforrástól) — в доме светился огонь; már teljesen \világos volt — было уже совсем светло; \világosban — на свет; még \világosban/\világoson/\világossal (pl. hazatér) — засветло;fn.
[\világos(a)t] 1. (világosság, fény) \világos van — светло;2.\világosban jár — одеваться в светлое;(ruha, öltözék) \világosba öltözött — одетый в светлое;
3.biz.
(világos sör) kérek egy korsó \világost! — прошу кружку светлого ! 4. sakk. \világos nyit белые начинают -
17 le bon Dieu
разг.1) бог, боженькаIl parlait toujours du bon Dieu: car il était très pieux, à la différence des deux Krafft, père et fils, qui faisaient les esprits forts, tout en se gardant bien de manger gras le vendredi. (R. Rolland, L'Aube.) — Он постоянно говорил о Боге: он был очень набожен, в противоположность обоим Крафтам, отцу и сыну, которые корчили из себя безбожников, хотя на всякий случай остерегались есть скоромное по пятницам.
2) бог, божок, божество, кумирLe visage de "Presse-Pourrie" s'éclaire: Paulette, c'est sa fille unique, son bon dieu. (J.-P. Chabrol, La Dernière cartouche.) — Лицо у "Продажной печати" светлеет: Полетта - это его единственная дочь, его кумир.
3) причастие, святые дары- manger le bon Dieu
- porter le bon Dieu
- recevoir le bon Dieu
- comme le bon Dieu vous a fait
- bon Dieu!
- le bon Dieu lui-même a besoin de cloches
- y a pas de bon Dieu!
- on lui donnerait le bon Dieu sans confession
- que le bon Dieu le bénisse!
- qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu! -
18 ξεφέγγει
αμετ. απρόσ. светлеет, становится светло -
19 el alma se va despejando
сущ.общ. на душе светлеетИспанско-русский универсальный словарь > el alma se va despejando
-
20 schiarire
1. io schiarisco, tu schiarisci••2. io schiarisco, tu schiarisci; вспом. essereschiarirsi la voce — откашляться, прокашляться
1) посветлеть, стать светлым2) светлеть, светать3) светлеть, проясняться* * *гл.1) общ. линять, очищать, пояснять, проясняться, бледнеть, делать более светлым, объяснять, осветлять, разъяснять, светать, светлеть2) с.-х. разрежать
См. также в других словарях:
светлеть — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я светлею, ты светлеешь, он/она/оно светлеет, мы светлеем, вы светлеете, они светлеют, светлей, светлейте, светлел, светлела, светлело, светлели, светлеющий, светлевший, светлея; св. посветлеть 1. Если … Толковый словарь Дмитриева
светлеть — ею, еешь; нсв. 1. (св. посветлеть и просветлеть). Становиться светлее. Светлеет небо. Краски светлеют. 2. (св. посветлеть). безл. О наступлении рассвета. Стало светлеть. 3. Становиться радостнее, приветливее. Взгляд светлеет. Лицо светлеет. С.… … Энциклопедический словарь
светлеть — е/ю, е/ешь; нсв. 1) (св. посветле/ть и просветле/ть) Становиться светлее. Светлеет небо. Краски светлеют. 2) (св. посветле/ть) безл. О наступлении рассвета. Стало светлеть. 3) а) Становиться радостнее, пр … Словарь многих выражений
СВЕТЛЕТЬ — СВЕТЛЕТЬ, ею, еешь; несовер. 1. Становиться светлым (во 2, 3 и 4 знач.), светлее. Светлеет (безл.) после грозы. Краски светлеют. Волосы светлеют. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О наступлении рассвета, светлого времени дня. Весной рано… … Толковый словарь Ожегова
СВЕТЛЕТЬ — СВЕТЛЕТЬ, светлею, светлеешь, несовер. (к посветлеть). Становиться светлым, делаться светлее. «Тихо край земли светлеет, и, вестник утра, ветер веет.» Пушкин. Светлеет взгляд. Ум светлеет. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Семейство Агамы (Agamidae) — Основным признаком, отличающим представителей семейства агам от рассмотренных выше игуановых ящериц, является характер расположения и форма зубов. В остальных отношениях оба эти обширные семейства ящериц чрезвычайно напоминают друг друга … Биологическая энциклопедия
Цветоизменяемость — у животных может иметь весьма различное биологическое значение. Можно отличать Ц., являющуюся обычным для животного физиологическим актом, под влиянием того или другого раздражения. Эту Ц. мы условно назовем физиологической. Затем можно отличать… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
СВЕТЛЯК — муж. лячок, насекомое, по виду червячок; бескрылая самка жучка, которая также светится, но слабо. | Морские светляки, едва видимое животное. Светлик новг. растение Euphrasia, свечки, глазница, очанка, очная помощь, двенадцатипалочник. Светляковый … Толковый словарь Даля
цветовой контраст — ощущение изменения цвета, вызываемое одновременным или предварительным воздействием на глаз излучений другого (индуцирующего) цвета. Например, серое поле на белом фоне темнеет, а на чёрном светлеет. * * * ЦВЕТОВОЙ КОНТРАСТ ЦВЕТОВОЙ КОНТРАСТ,… … Энциклопедический словарь
Вредители и болезни роз — Поражение роз болезнями и вредителями может значительно снижать их декоративность, а в отдельных случаях приводить к гибели растений[1]. Патогенная микофлора роз насчитывает около 270 видов[2]. В условиях Москвы и Московской области отмечается… … Википедия
ЦВЕТОВОЙ КОНТРАСТ — ощущение изменения цвета, вызываемое одновременным или предварительным воздействием на глаз излучений другого (индуцирующего) цвета. Напр., серое поле на белом фоне темнеет, а на черном светлеет … Большой Энциклопедический словарь