-
101 туох
мест. 1) вопр. что (по отношению к человеку не употр.); итинэн тугу этээри гынаҕын? что ты этим хочешь сказать? тугу аҕаллыҥ? что ты принёс?; тугу баҕарар что угодно; тугу гыныамый? а) что мне делать?, чем мне заняться?; б) что поделаешь, делать нечего; тугу гыныахха? что делать?; тугу да эт что ни говори; тугу диэм баарай! что и говорить!; что я могу сказать; тугуҥ ыалдьар? что у тебя болит?; туохха тэһэ астараммын? и чего это я вдруг?, и зачем это я вдруг? (говорят, осуждая свой опрометчивый поступок); туохха тэһэ астараммын онно ыстаммытым буолуой? и чего это я вдруг туда сунулся?; туох ааттааҕын өр буоллуҥ? что ты так долго? (говорит тот, кто ждёт): туох баарынан всё, что есть; туох баарынан киниэхэ көмөлөһөр он помогает ему, чем может; туох күүһэ баарынан сүүрдэ он побежал изо всех сил; туохтан үөрэҕин? чего ты радуешься?; до радости ли тут?; туох-туох диигин?! что же это ты говоришь?!; как ты можешь так говорить!; туох туһугар? ради чего?; туох харсай терять нечего; была не была; туоххунан истэҕин? неодобр, чем ты слушаешь?; туох эрэлэй чего доброго; 2) неопр., употр. в сочет. с частицами эмэ, эрэ, да, даҕаны, ханнык: туох эрэ что-то; кини тугу эрэ кэпсиир он что-то рассказывает; ыраах туох эрэ хараарар вдали что-то чернеет; туох да ( даҕаны) ничего; ничто; кинини туох да тохтотуо суоҕа его ничто не остановит; туох да буолбатаҕын курдук как будто ничего и не случилось; как ни в чём не бывало; туох да буолтун иһин что бы ни случилось; туохха да уурбат он ни во что не ставит кого-что-л.; туохха да туһата суох ни к чему не годный; абсолютно бесполезный; мин тугум да ыалдьыбат у меня ничего не болит; туохтааҕар да күндү дороже всего, что есть (на свете); тугу да диэбит иһин что ни говори; туох эмэ что-нибудь; туохта эмэтэ аҕалыҥ дайте что-нибудь; туох ханнык а) ничего; туга ханныга биллибэт ничего определённого; б) что за...; туох ханнык дьоннорун билиэххэ надо узнать, что за люди; тугун баҕайытай неодобр, что же это такое; тугун баҕайытай, аныаха диэри утуйа сытарыҥ! что же это такое, до сих пор спишь!; туох аатай что это, что это такое; туох аатай, тоҕо биһиги кинилэр оннуларыгар үлэлиибитий? что это, почему мы за них работаем?; туох ааттаах что за; туох ааттаах үчүгэй уолай! что за красивый парень!; туох баҕайытын выражает неодобрение, недоумение говорящего по поводу надоевшего явления; туох баҕайытын дьааһыйан хааллым! и что за зевота на меня напала!; туох билиэй кто его знает, кто знает; туох билиэй, буолуо даҕаны кто его знает, может быть; туох буолуой ничего; туох буолуой, кини да бардын ээ! ничего, пусть и он идёт!; туох үлүгэрэй выражает несогласие, возмущение говорящего: туох үлүгэрэй, биир киһиэхэ итиччэ үлэни сүктэрэллэр! что это такое, как можно навалить на одного человека такую работу!; туох ханнык иннинэ прежде всего; кини, туох ханнык иннинэ, гөрөппүттэригэр сылдьыбыта он прежде всего навестил родных. -
102 туран
частица выдел, -то; вот, и вот; аҕата туран эттэ а отец-то сказал; биирдэ туран манны к буолла... вот однажды случилось такое... -
103 туруор
1) ставить; кинигэлэри долбуурга туруор= ставить книги на полку; баҕаната туруор= ставить столб; массыынаны гаражка туруор= поставить машину в гараж; кыраадыста туруор= ставить градусник; муннукка туруор= ставить в угол (ребёнка); остуолла туруор= накрывать (букв. ставить) стол (угощать кого-л.); 2) ставить, назначать; харабылга туруор= назначить кого-л. в караул; 3) ставить, выдвигать, предлагать; боппуруоһу дьүүлгэ туруор= ставить вопрос на обсуждение; мин кини кандидатуратын туруорабын я выдвигаю его кандидатуру; 4) ставить; пьесаны туруор= ставить пьесу; 5) поднимать, будить; сарсыарда эрдэ туруораарыҥ меня разбудите рано утром \# атаҕар туруор= поставить на ноги; диагноста туруор= ставить диагноз; кириэс туруор= ставить крест на ком-чём-л. -
104 тыллаах
1) обладающий речью; уус тыллаах красноречивый; куһаҕан тыллаах сквернослов; сытыы тыллаах острый на язык, остроумный; тыллаах сыҥааҕым баранна мне надоело ему говорить; онуоха убаһата тыллаах буолла... на это (вдруг) жеребёнок сказал... (в сказке); тыллаах этэр, харахтаах кынчарыйар, илиилээх охсор у кого язык-бранит, у кого глаза- косится, у кого руки-бьёт (т. е. все обижают кого-л.); үтүө киһи биир тыллаах посл. у доброго человека одно крепкое слово; 2) языкастый, острый, бойкий на язык; тыллаах дьахтар языкастая женщина; 3) имеющий язычок, стержень; с... язычком, с... стержнем; бу күлүүс хас да тыллаах у этого замка несколько ключей. -
105 тыҥырахтаах
1) имеющий ногти, когти; с... ногтями, с... когтями; уһун тыҥырахтаах с длинными ногтями или когтями; 2) когтистый; эһэ тыҥырахтаах атаҕа когтистые лапы медведя \# тыҥырахтаахтар зоол. хищные птицы. -
106 тырыпынай
см. тырыбынай=; атаҕым анныттан чыычаах оҕото тырыпынайан таҕыста из-под ног у меня вспорхнул птенчик. -
107 тэбин
1) упираться ногами; сиртэн тэбин= упереться ногами в землю; ат түөрт атаҕын баҕаналыы тэбиннэ лошадь упёрлась всеми четырьмя ногами; тыылыы тэбин= напряжённо вытянуть ноги; күнү быһа тэбинэн туран үлэлээтим перен. разг. я работал весь день очень напряжённо; 2) отталкиваться от чего-л.; тэбинэн кэбис= оттолкнуться; кытыыттан тзбин= оттолкнуться от берега; 3) перен. разг. бегом бежать, мчаться; тэбинэн тиий= добежать; сүүрэн тзбин= бегом бежать; тэбинэн ис= бежать; 4) перен. разг. чувствовать поддержку (кого-л. более сильного или высокопоставленного). -
108 тэллэй
гриб || грибной; өтөх тэллэйэ шампиньон; сытыган тэллэй поганка; үрүҥ тэллэй белый гриб; араҕас тэллэй рыжик; тэллэй атаҕа грибная ножка; тэллэйдэ тууһаа= засолить грибы.————————образн. 1) быть широким, круглым и плоским; 2) иметь очень толстую отвислую нижнюю губу. -
109 уорҕа
1) хребет; 2) шкура вдоль хребта (считается наиболее ценной); саһыл тириитин уорҕата хребтовая часть лисьей шкуры \# уорҕатынан уур= (или бырах=) положить, бросить кого-л. на обе лопатки. -
110 ураты
1. особый; иной, другой, отличный || особо; иначе, по-иному, по-другому, отлично от кого-чего-л.; ураты оҕо особый ребёнок; ураты киһи саҥата голос другого человека; адьас ураты амтан совершенно отличный вкус; ураты дьоннор разные люди; ураты ньыма особый метод; ураты тутун= держаться особо, отдельно; 2. послелог, упр. исх. п. кроме, помимо; за исключением; киниттэн ураты ким да суоҕа кроме него никого не было; биһигиттэн ураты за исключением нас. -
111 уруттаа
I опережать, быть впереди; үлэтигэр уруттаата он в работе оказался впереди.II 1) запаливаться; ата уруттаата его конь запалился; 2) опиваться (о человеке). -
112 үлүй
1) мёрзнуть, зябнуть, коченеть; илиим үлүйдэ у меня озябли руки; атаҕа үлүйбүт у него окоченели ноги; 2) прихватывать морозом; оҕоруот аһа үлүйбүт овощи прихватило морозом. -
113 үҥк
I 1) молиться, поклоняться; таҥараҕа үҥк= молиться богу; 2) перен. кланяться кому-л., молить, униженно просить кого-л.; атаҕар үҥк= просить, умолять кого-л. о чём-л.; 3) разг. жаловаться, подавать жалобу; суукка үҥэр он подал жалобу в суд.II диал. угрожающе выставлять рога; бодать(ся) (обычно о корове); үҥэр муоһум, тэбэр туйаҕым погов. мой выставленные рога, лягающие копыта (т. е. мой верный помощник, сподвижник). -
114 хаас
I 1) бровь; хойуу хаас густые брови; 2) верхний край чего-л.; сыыр хааһа верхний край склона; өрүс хааһа верхний край берега реки; от хааһа верхняя выступающая часть стога.II гусь || гусиный; хара хаас новоземельский гуменник; лыглыйа хаас белолобый гусь, белолобая казарка; кыра лыглыйа, алтан харах малый белолобый гусь-пискунец; хардырҕас хаас чёрная казарка; хаас дабыдала гусиные перья \# хаас харабыла буол= сидеть караульным гусем (говорится о том, кто сидит один и не ест, когда все едят); кус-хаас саҥата (или тойуга) птичий язык (т. е. непонятная кому-л. речь, напр. на каком-л. чужом языке). -
115 хаачырҕаа
разд.-кратн. скрипеть, поскрипывать; киһи атаҕын анныгар хаар хаачыргыыр под ногами поскрипывает снег. -
116 хайыай
модальное сл. 1) как же, а как же, конечно, разумеется; ещё бы; аҕата сэмэлээминэ, хайыай отец его, разумеется, упрекает; хайыай, үлэлиир киһи! а как же, он же работает!; хайыай, хайҕаппыт киһи! ещё бы, его же хвалили!; 2) выражает вынужденность совершаемого действия, бесполезность предпринимать что-л. другое что делать, что поделаешь; делать нечего, ничего не поделаешь; хайыай, эмиэ барарыгар тиийдэ делать нечего, опять пришлось ему ехать; барбакка, хайыамый ничего не поделаешь, пойду. -
117 хан
I хан || ханский; татаар хана татарский хан; хан свитата ханская свита.————————удовлетворяться чём-л.; баҕата хаммыт его желание удовлетворено (букв. удовлетворилось); утаҕым ханна я утолил жажду; оҕо уута хаммыт ребёнок выспался. -
118 хаҥаа
1) толстеть, увеличиваться в объёме; ат хаһата хаҥаабыт слой жира на брюхе у лошади увеличился; 2) увеличиваться в количестве, (при)умножаться; хахыйах ойуур хара сүүрүгүҥ хаҥаатын фольк. пусть умножатся твой чёрные бегуны (рогатый скот) подобно лесной чащобе. -
119 хаптас
-
120 хаһа
брюшной жир (у лошади и человека); килбэйэр киинэ, матайар хаһата, дьуларыйар оройо погов. это сердцевина и темя земли (говорится в сказках и песнях о самой хорошей для поселения земле).
См. также в других словарях:
Ата (значения) — Ата: Ата в древнегреческой мифологии богиня, персонификация заблуждения, помрачения ума, обмана, глупости. Персоналии Ата Абу Рашта (р. 1943) современный арабский политический деятель. Ата Бей аль Айюби (1877 1951) сирийский… … Википедия
ата — бұғы. Бұғының үлкені (еркегі). А т а б ұ ғ ы анадай жерде қаздиып қарауыл қарап тұр екен (Қаз. әдеб., 05.06.1987, 14). Ата жау. Ежелгі, байырғы жау, қанды қол дұшпан. Ата күші. этногр. Құдалық салтта жігіт жағы беретін жол жорағылардың бірі. Салт … Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі
АТА — Авиатранспортная ассоциация англ.: ATA, Air Transport Association авиа, англ., организация, США, транспорт Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. АТА Албанское телеграфное агентство… … Словарь сокращений и аббревиатур
Ата (язык) — Ата Страны: Папуа Новая Гвинея Регионы: Новая Британия … Википедия
АТА — АТА, ато нареч., твер. неужто? может ли быть? вправду? будто? II. АТА, атай, муж., татар. отец; в пограничных с Азиею ·губ. употр. почетно, говоря со стариком татарином, наше: дядя, дедушка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
АТА — АТА, ато нареч., твер. неужто? может ли быть? вправду? будто? II. АТА, атай, муж., татар. отец; в пограничных с Азиею ·губ. употр. почетно, говоря со стариком татарином, наше: дядя, дедушка. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Ата Абу Рашта — عطا أبو الرشتة Дата рождения: 1943 год(1943) Место рождения: Рана, Палестина Ата Абу Рашта (ара … Википедия
Ата Бей аль-Айюби — عطا الأيوبي … Википедия
ата — атай отец; дядя; вежливое обращение к пожилым татарам , вост. русск. (Даль), из чагат., тат., казах. ata отец; дедушка или тел. adai отец ; см. Радлов 1, 449 и сл. и 477 … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
АТА — (Άτη), в греческой мифологии божество и олицетворение заблуждения, помрачения ума, дочь Зевса. Гомер изображает А. быстрой на ноги, могучей, приносящей вред людям (Hom. II. IX 505 507). При рождении Геракла А. сыграла губительную роль, помрачив… … Энциклопедия мифологии
АТА САЛИХ — (19081964), народный поэт Туркменской ССР (1939). Чл. КПСС с 1941. Поэтич. сб. «Вдохновение» (1947), «Лирика и сатира» (1957). Басни.■ Избр. произв., Ашх., 1960 (на туркм. яз.); Избр. стихи, Ашх., 1954.● Каррыев С., Творчество народного… … Литературный энциклопедический словарь