-
1 саташаш
саташаш-емдиал.1. блуждать, заблудиться; плутать, бродить в поисках дороги– Ой, Юмыжат, кузе муына ачатым, саташеннас! – пелештыш Айвика, йыр ончыштшыла. Я. Ялкайн. – О, Господи, как мы найдём твоего отца, заблудились ведь! – сказала Айвика, оглядываясь вокруг.
Чодырашке пурышым, саташышым. Муро. В лес я зашла, заблудилась.
2. бредитьЙӱдвошт саташен, пеле нерен, пеле шижын кийыше Ачин тӧрштен кынеле. Я. Ялкайн. Находившийся всю ночь в бреду, в полудремлющем, полубодрствующем состоянии Ачин вскочил.
Смотри также:
омешташ3. терять (потерять) рассудок; выжить из ума– Мемнан эргына саташаш тӱҥалын: мемнам кудалтен, комсомолыш сералте, колхозыш пурыш. А. Эрыкан. – Наш сын выжил из ума: бросив нас, записался в комсомол, вступил в колхоз.
Смотри также:
йӱдыгашСоставные глаголы:
-
2 саташен кошташ
блуждать, плутатьЛоктымо деч вара тудын чонышкыжо вувер пурен. Тудлан лийынак, саташен коштын. А. Юзыкайн. После того, как на него навлекли порчу, в её душу вкралась нечистая. Именно поэтому она блуждала.
Составной глагол. Основное слово:
саташаш -
3 саташымаш
-
4 саташыше
саташышедиал.1. прич. от саташаш2. прил. заблудившийся, блуждающий, сбившийся с путиАла-кӧ кычкыра, колат? Очыни, саташыше еҥ. Слышишь, кто-то кричит? Наверное, заблудившийся человек.
3. прил. помешанный, безрассудный, тронутый; подверженный бредуКоклан-коклан тӱрлӧ кӱлеш-оккӱлым саташыше еҥла ойлыштеш. А. Юзыкайн. Временами, как помешанный, болтает всякую ересь.
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский