Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

самый+главный

  • 61 sursuncorda

    m
    (обознач. вымышленное лицо в некоторых выражениях) разг. сам, глава, самый главный начальник

    БИРС > sursuncorda

  • 62 prior

    ius (gen. priōris) adj. [compar. к арх. pri = prae ]
    1)
    а) передний (pes Nep; pars PM); ближайший ( fossa Cs); прежний, предыдущий ( consul anni prioris L)
    б) прошлый, прошедший, истекший ( nox C)
    в) первый (Caesar p. locum occupavit Cs)
    3) более значительный или лучший (aliquis p. habetur L; nil prius neque fortius Ter); более важный ( cura VF)
    p. sapientiā Slболее мудрый
    p. omnibus Ap — первейший из всех, самый главный
    5) умерший, покойный (priores fratres, sc. Constantii Amm)
    priores V, O, PM etc. — прежние поколения, предшественники, предки
    6) филос. (поздн.) более ранний, предшествующий
    a priori — — (познание) «ex causis ad effectum», впоследствии «ex notionibus», т. е. из «чистых» понятий, следовательно независимо от опыта

    Латинско-русский словарь > prior

  • 63 vapularis

    vāpulāris, e [ vapulo ]
    получающий побои, избиваемый

    Латинско-русский словарь > vapularis

  • 64 top

    1. сущ.
    1) общ. верхушка, верх, высшая точка ( в прямом и переносном смысле)

    At $250, this printer is at the top of the price range in this category. — При цене в 250 долл., это принтер занимает верхнее положение в интервале цен для данной категории.

    See:
    2) бирж. вершина (в техническом анализе: значение уровней цен, через которое проходит линия, ограничивающая сверху ценовой тренд)
    See:
    2. прил.
    1) общ. верхний

    top floor — верхний, последний этаж

    2) общ. наибольший, наивысший, максимальный, верхний

    top price — высшая [максимальная\] цена

    3) общ. самый главный; ведущий; основной
    See:
    3. гл.
    1) общ. превосходить; быть во главе, быть первым
    2)
    а) общ. превышать (какую-л. величину)

    net income topped $10 billion — чистый доход превысил 10 млрд долл.

    interest rates topped 8 percent — процентные ставки превысили 8%

    sales topped $28.37 billion — объем продаж превысил 28,37 млрд долл.

    б) эк. превышать, превосходить (предлагать большую сумму, чем другое лицо)

    a rival company has topped our offer by $5 million — компания-конкурент предложила на 5 млн долл. больше, чем мы

    * * *
    . . Словарь экономических терминов .

    Англо-русский экономический словарь > top

  • 65 (one's) best card

    Общая лексика: самый главный аргумент

    Универсальный англо-русский словарь > (one's) best card

  • 66 That's the sixty-four thousand question

    Универсальный англо-русский словарь > That's the sixty-four thousand question

  • 67 big boss

    Ироническое выражение: "большая шишка", "командир", "самый главный", заправила, начальник

    Универсальный англо-русский словарь > big boss

  • 68 Р-142

    ОСТАЛИСЬ РОЖКИ ДА НОЖКИ от кого-чего coll VP subj. the verb may take the final position, otherwise fixed WO
    practically nothing is left of s.o. or sth.: от X-a остались рожки да ножки — only bits and pieces (of X) remained (were left)
    virtually ( next to) nothing was left of X (in limited contexts) nothing was left of animal/person X but the bones and the beak.
    Мать, Анна Савишна, поселилась у Ларичевых с тех пор, как в одну из вёсен полой водой смыло под обрыв старую хату... «Ремонтировать бесполезно», - сказал Ларичев и... распорядился: «Взять веши, какие остались, маму - к нам». Анна Савишна что-то говорила про «инструмент» -пианино... Александр Иванович ее высмеял - от «инструмента» остались рожки да ножки. Мать покорилась (Грекова 3). Anna Savishna had moved in with the Larichevs one spring when the flood waters had washed the old house over the cliff...."No use fixing it," Larichev had said. "Take whatever is left, she's coming to live with us." Anna Savishna said something about the "instrument," the upright piano....Alexander Ivanovich made fun of her-only bits and pieces of the instrument remained—and Anna Savishna gave in (3a).
    Вдруг раздался треск, отломились сразу обе передние ножки. Забыв друг о друге, противники принялись терзать ореховое кладохранилише... Спинка отлетела, отброшенная могучим порывом... Через пять минут стул был обглодан. От него остались рожки да ножки (Ильф и Петров 1). Suddenly there was a crack and both front legs broke off simultaneously. Forgetting about one another, the opponents began tearing the walnut treasure-chest to pieces....The back was torn off with a mighty tug.... Five minutes later the chair had been picked clean. Bits and pieces were all that was left (1a).
    ...Швондер и есть самый главный дурак. Он не понимает, что Шариков для него еще более грозная опасность, чем для меня. Ну, сейчас он всячески старается натравить его на меня, не соображая, что если кто-нибудь, в свою очередь, натравит Шарикова на самого Швондера, то от него останутся только рожки да ножки!» (Булгаков 11). ".Shvonder is the biggest fool of all. He doesn't see that Sharikov is much more of a threat to him than he is to me Right now he's doing all he can to turn Sharikov against me, not realizing that if someone in his turn sets Sharikov against Shvonder himself, there'll soon be nothing left of Shvonder but the bones and the beak" (lib)

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Р-142

  • 69 foremost

    [`fɔːməʊst]
    передний, передовой, находящийся впереди других
    самый главный; выдающийся, превосходящий других
    прежде всего; в первую очередь, во-первых

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > foremost

  • 70 number one

    свое «я»; собственная персона (No. 1)
    первоклассный, самый главный (No. 1)
    малая нужда, пи-пи

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > number one

  • 71 top

    [tɔp]
    верхушка, вершина; марс
    макушка, голова
    купол, шпиль
    кровля
    колошник
    ботва
    пучок, хохолок; грива
    кудель
    отвороты
    высокие сапоги с отворотами
    верхний конец, верхняя поверхность, верхняя часть
    верх
    крышка
    верхний обрез
    высшее, первое место
    высшая ступень, высшая степень; высшее напряжение
    глава
    две старшие карты какой-либо масти
    хороший расклад
    что-либо самое лучшее, «сливки», «цвет»
    верхний; находящийся на самой вершине
    наибольший, наивысший, максимальный, верхний
    самый главный; ведущий; основной
    покрывать(ся), накрывать(ся)
    покрывать
    покрывать
    увенчивать
    перевалить; перепрыгнуть
    подняться на вершину
    превышать; достигать какой-либо величины, веса
    превосходить; быть во главе, быть первым
    доводить до совершенства
    обрезать верхушку; срезать ветки; обрывать головки
    снимать верхний слой земли
    юла, волчок

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > top

  • 72 best card

    Общая лексика: (one's) самый главный аргумент

    Универсальный англо-русский словарь > best card

  • 73 остались рожки да ножки

    [VPsubj; the verb may take the final position, otherwise fixed WO]
    =====
    practically nothing is left of s.o. or sth.:
    - от X-a остались рожки да ножки only bits and pieces (of X) remained (were left);
    - [in limited contexts] nothing was left of animal/ person X but the bones and the beak.
         ♦ Мать, Анна Савишна, поселилась у Ларичевых с тех пор, как в одну из вёсен полой водой смыло под обрыв старую хату... "Ремонтировать бесполезно", - сказал Ларичев и... распорядился: "Взять вещи, какие остались, маму - к нам". Анна Савишна что-то говорила про "инструмент" - пианино... Александр Иванович ее высмеял - от "инструмента" остались рожки да ножки. Мать покорилась (Грекова 3). Anna Savishna had moved in with the Larichevs one spring when the flood waters had washed the old house over the cliff...."No use fixing it," Larichev had said. "Take whatever is left, she's coming to live with us." Anna Savishna said something about the "instrument," the upright piano....Alexander Ivanovich made fun of her-only bits and pieces of the instrument remained - and Anna Savishna gave in (3a).
         ♦ Вдруг раздался треск, отломились сразу обе передние ножки. Забыв друг о друге, противники принялись терзать ореховое кладохранилище... Спинка отлетела, оторошенная могучим порывом... Через пять минут стул был обглодан. От него остались рожки да ножки (Ильф и Петров 1). Suddenly there was a crack and both front legs broke off simultaneously. Forgetting about one another, the opponents began tearing the walnut treasure-chest to pieces....The back was torn off with a mighty tug....Five minutes later the chair had been picked clean. Bits and pieces were all that was left (1a).
         ♦ "...Швондер и есть самый главный дурак. Он не понимает, что Шариков для него еще более грозная опасность, чем для меня. Ну, сейчас он всячески старается натравить его на меня, не соображая, что если кто-нибудь, в свою очередь, натравит Шарикова на самого Швондера, то от него останутся только рожки да ножки!" (Булгаков 11). ".Shvonder is the biggest fool of all. He doesn't see that Sharikov is much more of a threat to him than he is to me Right now he's doing all he can to turn Sharikov against me, not realizing that if someone in his turn sets Sharikov against Shvonder himself, there'll soon be nothing left of Shvonder but the bones and the beak" (11b)

    Большой русско-английский фразеологический словарь > остались рожки да ножки

  • 74 key

    1. n
    1) ключ (к решению, пониманию чего-л.)
    2) ключ, ключевая позиция (обеспечивающая проникновение, вход куда-л., доступ к чему-л.)
    2. a
    ключевой, ведущий; самый главный; важнейший

    Politics english-russian dictionary > key

  • 75 legfelsőbb

    формы: legfelsőbbje, legfelsőbbek, legfelsőbbet
    вы́сший, верхо́вный

    legfelsőbb bí-róság — верхо́вный суд

    * * *
    (legfőbb) верховный; самый главный; высший;

    a \legfelsőbb hatalom — верховная власть;

    hiv. a \legfelsőbb fok/fórum — высшая инстанция; a \legfelsőbb rétegek — верхушечные слой; a kormányzat \legfelsőbb szervei — высшие органы управления; a Legfelsőbb Bíróság — Верховный суд; a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa — Верховный Совет СССР

    Magyar-orosz szótár > legfelsőbb

  • 76 important

    [im'pɔ:tənt] adj
    важный; значительный

    the most important — главенствующий, самый главный

    2000 самых употребительных английских слов > important

  • 77 κεφαλή

    голова, глава (начальник, самый главный).

    Ελληνικά-Ρωσικά λεξικό στα κείμενα της Καινής Διαθήκης (Греческо-русский словарь к текстам Нового Завета) > κεφαλή

  • 78 Penedes

    исп.
    1) Пенедес (самый главный винодельческий регион провинции Каталония; средняя производительность разных типов красных, розовых, белых вин этого региона равняется 1 700 000 гл в год, при этом производство белых вин преобладает, в производстве вин используются такие сорта, как Шардонэ, Пино Нуар и местные сорта: Ксарелло, Темпранильо; розовые и белые вина продаются молодыми, многие красные выдерживаются в дубовых бочках; Пенедес известен также производством игристых вин "кава")
    See:

    Jaume Serra Penedes Cabernet Sauvignon 1998 — "Хоме Сера Пенедес Каберне Совиньон" 1998 г.

    See:

    Англо-русский толковый словарь "Вино" > Penedes

  • 79 номер

    1) numéro m
    2) ( в гостинице) chambre f
    3) (перчаток, обуви и т.п.) pointure f
    * * *
    м.
    1) numéro m

    но́мер облига́ции — numéro d'obligation

    но́мер автомоби́ля — numéro d'immatriculation

    но́мер телефо́на — numéro de téléphone

    2) ( предмет) numéro m

    сего́дняшний но́мер газе́ты — le journal d'aujourd'hui

    после́дний но́мер журна́ла — la dernière livraison, le dernier numéro d'une revue

    девя́тый но́мер тролле́йбуса — le trolleybus (numéro) neuf

    3) (часть концерта, представления) numéro m

    цирково́й но́мер — numéro de cirque

    эстра́дный но́мер ( пение) — tour m de chant

    4) ( помещение) logement m

    но́мер в гости́нице — chambre f d'hôtel

    5) ( размер изделия) taille f ( одежды); pointure f (обуви, перчаток)
    ••

    но́мер оруди́йного расчёта воен.servant m

    э́тот но́мер не пройдёт разг.c'est un truc qui ne marchera pas

    вы́кинуть но́мер разг.faire des siennes

    но́мер оди́н ( самый главный) — numéro un

    * * *
    n
    gener. incartade

    Dictionnaire russe-français universel > номер

  • 80 номер

    м.
    1) numéro m

    но́мер облига́ции — numéro d'obligation

    но́мер автомоби́ля — numéro d'immatriculation

    но́мер телефо́на — numéro de téléphone

    2) ( предмет) numéro m

    сего́дняшний но́мер газе́ты — le journal d'aujourd'hui

    после́дний но́мер журна́ла — la dernière livraison, le dernier numéro d'une revue

    девя́тый но́мер тролле́йбуса — le trolleybus (numéro) neuf

    3) (часть концерта, представления) numéro m

    цирково́й но́мер — numéro de cirque

    эстра́дный но́мер ( пение) — tour m de chant

    4) ( помещение) logement m

    но́мер в гости́нице — chambre f d'hôtel

    5) ( размер изделия) taille f ( одежды); pointure f (обуви, перчаток)
    ••

    но́мер оруди́йного расчёта воен.servant m

    э́тот но́мер не пройдёт разг.c'est un truc qui ne marchera pas

    вы́кинуть но́мер разг.faire des siennes

    но́мер оди́н ( самый главный) — numéro un

    * * *
    n
    1) gener. Nb (nombre), cote, (в разн. знач.) numéro (N), pointure (обуви, перчаток), livraison (журнала и т.п.), médaille, rang
    2) eng. pointure (напр., обуви), titre (напр. проволочного калибра)
    3) textile. titre (нитки)
    4) busin. numéro

    Dictionnaire russe-français universel > номер

См. также в других словарях:

  • Самый главный — Тип мультфильма рисованный Режиссёр Витольд Бордзиловский Студия Союзмультфильм Страна …   Википедия

  • самый главный — верховный, руководящий, высший Словарь русских синонимов. самый главный прил., кол во синонимов: 6 • верховный (8) • …   Словарь синонимов

  • Самый главный босс (фильм) — Самый Главный Босс Direktøren for det Hele Жанр комеди …   Википедия

  • Самый главный босс — Direktøren for det Hele …   Википедия

  • Самый главный (мультфильм) — Самый главный Тип мультфильма рисованный Режиссёр Витольд Бордзиловский Студия Союзмультфильм Страна СССР …   Википедия

  • Самый главный воробей (мультфильм) — Самый главный воробей Тип мультфильма рисованный, перекладки Режиссёр Владимир Дахно Автор сценария Е. Чеповецкий Роли озвучивали Н. Троф …   Википедия

  • Самый главный (фильм) — Самый главный Тип мультфильма рисованный Режиссёр Витольд Бордзиловский Автор сценария {{{Сценарист}}} Роли озвучивали {{{Роли}}} …   Википедия

  • Самый главный воробей — Тип мультфильма рисованный, перекладки Режиссёр Владимир Дахно Автор сценария Е. Чеповецкий Роли озвучивали …   Википедия

  • Самый главный воробей (фильм) — Самый главный воробей Тип мультфильма рисованный, перекладки Режиссёр Владимир Дахно Автор сценария Е. Чеповецкий Роли озвучивали Н. Трофимова, А. Игнатенко …   Википедия

  • главный — прил., употр. очень часто Морфология: главнее 1. Главный человек или главная организация в каком то деле это человек или организация, которые имеют наибольшее значение в этом деле, руководят кем либо или чем либо, от которых многое зависит. Он… …   Толковый словарь Дмитриева

  • главный — Первый, первенствующий, первостатейный, первостепенный, перворазрядный, передовой, важнейший, выдающийся, преимущественный, преобладающий, доминирующий, капитальный, краеугольный, кардинальный, магистральный, основной, существенный, верховный,… …   Словарь синонимов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»