-
101 πλίνθος
η1) саман; кирпич; 2) брикет; 3) см. πλινθίον 3, 4 -
102 χορτόπλινθος
ο саман (из глины, перемешанной с травой) -
103 ωμόπλινθος
η саман, саманный кирпич -
104 흙벽돌
흙벽돌【흙壁돌】сырцовый (необожжённый) кирпич; саман -
105 adobe
сущ.общ. кирпич-сырец, саман, сырцовый кирпич, необожжённый кирпич, ножные кандалы -
106 ladrillo de barro
сущ.тех. глиняный кирпич, саман -
107 adobe
-
108 bousillage
сущ.1) общ. саман, глинобитная работа, глиносоломенная обвязка2) разг. кое-как сделанная работа, халтура, скверная работа3) тех. глиносоломенная обмазка4) прост. порча, уничтожение, поломка, убийство -
109 brique brute
1. прил.1) общ. необожжённый кирпич2) тех. саман3) стр. сырцовый кирпич2. сущ.тех. кирпич, оставленный (в кладке) без обделки, кирпич-сырец -
110 brique crue
-
111 brique séchée à l'air
1. прил.тех. необожжённый кирпич2. сущ.1) тех. кирпич-сырец, саман2) метал. кирпич воздушной сушкиФранцузско-русский универсальный словарь > brique séchée à l'air
-
112 бакал
бакал Iар. уст.1. мелочная лавка (в которой продавались бакалея, кое-какая галантерея, сладости, керосин и т.п.);2. бакалея (вообще);базар көркү -бакал, эр көркү - сакал погов. краса базара - бакалея, краса молодца - борода.бакал IIир.солома (сгребаемая с тока во время молотьбы; ср. саман).бакал III бокал;кел, кагыштыр, бакалымды көтөрдүм стих. иди сюда, чокнись, я наполнил свой бокал;бакалды толук куюңуз, кубанып өлкө майрамдайт стих. наполните бокалы, страна радостно празднует. -
113 короо
короо Iи. д. от коро-уменьшение, израсходование; трата.короо II1. овечий загон;короо толгон коюм бар у меня есть полный загон овец;бүгүн короо күзөттүм или бүгүн короо кайтардым я сегодня (ночью) караулил загон;короо карма- устраивать загон;таштан короо карма- огораживать загон камнем;таш короо1) овечий загон из камня;2) охот. западня для беркута;сары короо место с потравленной, выбитой травой (где долгое время пребывал аул со своим скотом и которое вследствие этого лишено травы и непригодно для выпаса скота);короонун чети саман бол, кайтарган короом аман бол песня-заклинание пусть по краям загона будет солома, пусть охраняемое мною стадо будет невредимым;короо-сарай помещение для скота (общее название);короо-сарайды даярдоо зарыл необходимо подготовить помещение для скота;короо-жай двор со всеми постройками, домовладение;2. стадо овец, отара;бир короо кой отара овец (400-500 голов);короодой тал развесистая большая верба; верба, дающая много тени;короо-коңшу см. коңшу 1. -
114 саан
1. (о скоте) дойный, удойный;саан уй дойная корова;саан камдаганча, саман камда погов. прежде чем заготовить дойный скот, заготовь солому (т.е. корм для скота);бирин-эки саанга да жетишип калдык мы теперь имеем кое-какой удойный скот;2. доение;уй саан болду пришло время доить корову;саан сүттүү болсун! хорошего удоя! (пожелание женщине, занятой доением);саандан чык- южн. перестать доиться;3. ист. предоставление во временное пользование молочного скота за отработки;саан-паан всякого рода скот даваемый на удой. -
115 сагала-
заглядывать, подсматривать;карды ачкан кара казанды сагалайт погов. кто проголодался, тот (даже) в чёрный (т.е. в пустой) котёл заглядывает;өз агасын агалай албаган киши агасын сагалайт погов. своего старшего брата не уважает (не в состоянии оценить его достоинств), а на чужого старшего брата заглядывается (вот, мол, настоящий человек!);атка саман салганда, сагалаган торпогум стих. мой телёнок, ты заглядываешь, когда коню кладут солому. -
116 силосто-
силосовать;жүгөрүнү силосто- силосовать кукурузу;саман-топонду силосто- силосовать солому, мякину. -
117 чап
чап I1. пах;эчкинин чабындай ирон. (о человеке) рыжий, ярко-рыжий;чап олоң см. олоң I;2. небольшой каменистый или песчаный склон горы без растительности; яр с отлогими берегами (в зависимости от цвета и состава породы называются различно: ак чап белый склон, көк чап синий (или зелёный) склон, кызыл чап красный склон; кумдуу чап песчаный склон и. т. п.);аскар, аскар, аскар тоо, аягы келип чап болот фольк. высокая, высокая, высокая гора - в конце превращается в небольшой голый склон;чап жаак узкие скулы; узкоскулый;чан жаак, көк ала сакал киши узкоскулый седобородый человек.чап II(ср. чапа)подражательное слово, выражающее проворное, ловкое движение;чап эт- производить быстрые, проворные движения;чап кармап алды он схватил, сразу поймал;чап тизгинден алды он разом схватил за поводья;чап колдон алды он схватил (её) за руку;чап моюндан алып, өпмөкчү болду он вдруг схватил (её) за шею, чтобы поцеловать;ага чап жабышты он вдруг набросился на него;алаканын чап койду он всплеснул руками.чап IIIпарное к өп I.чап IVтяньш.мерлушка ягнёнка-недоноска с только что пробивающейся шерстью.чап V:чап-чак (или чапчак) точно, как раз;чап-чак түштө ровно в полдень;кастюму чап-чак келди костюм ему как раз, впору.чап VIир.1. южн. левый;чап кол левая рука;чап тарапта на левой стороне;чап тараптан с левой стороны;2. перен. обратный, противоположный;жамандар ишти бузду деп, чап жагына айланды фольк. решив, что негодники испортили дело, он сделал поворот в обратную сторону (т.е. сделал обратное).чап VIIто же, что шап-шап (см. шап IV);жалгыз жанга туйгузбай, алты арамга көргөзбөй, акыры журтка чап кылбай фольк. не давая догадаться ни одной душе, шести стервецам не показывая, народу не разглашая.чап VIIIзвукоподр.шлёп;сыр бараң үнү тап этти, Табылдыга чап этти фольк. ружьё бахнуло, (пуля) в Табылды вдруг шлёпнула.чап- IX(деепр. чаап и редко чабып)быстро бежать, бежать карьером;атка чап- скакать на лошади; пускать лошадь карьером;атка чаап калган бала1) мальчик, уже умеющий скакать на лошади;2) перен. уже подросший, мальчик;атка чаап келдим я прискакал на лошади;ат чап- устраивать конские состязания; устраивать конские скачки;атасына ат чапты уст. на поминках своего отца он устроил скачки;миң койду аралай чапкан Чокчолой баатыр загадка среди тысячи овец скачущий Чокчолой богатырь (отгадка куургуч мешалка);чапкан бойдон1) на всём скаку;2) перен. с налёта;чаап баратып1) на скаку;2) перен. с налёта;чаба турган аттар кони, которые должны принять участие в скачках;ат чабар1) человек, принимающий участие в конских ристалищах;2) место конских ристалищ;кыргыз айылды көздөй чаппайт, ал өкүрүп келгенде гана болот киргизы (подъезжая) к аулу не пускают коней вскачь, это бывает, когда подъезжают с оплакиванием (см. өкүр-);көтөрө чап- или ала чап- носиться с кем-чем-л. (восхвалятъ и т.п.);аша чап- или ашыра чап- хватить через край;бир аз аша чаап сүйлөп жатасыз вы (в словах) малость перебарщиваете;өз байдасына чаап (он) преследуя личную выгоду, личные цели;өз зыянына чаап (он) действуя себе во вред;сен өз зыяныңа чаап жатасың ты действуешь себе во вред;алтымыштан аша чаап калган карыя старик, которому перевалило за шестьдесят.чап- X(деепр. чаап и редко чабып)1. рубить; копать (орудием, которое требует взмаха);балта чап- рубить топором;тамырына балта чап-1) рубить под корень;2) перен. искоренять, уничтожать;кетмен чап- работать (копать землю) кетменём;арык чап- копать арык;арык чаап жаткан аялдар женщины, копающие арык;жол чап- прям., перен. прокладывать дорогу, прокладывать путь;Каркыранын жолун чаап баратат прокладывают Каркаринскую (на Каркару) дорогу;чапкан жол проложенная (благоустроенная) дорога;чөп чап- косить траву, косить сено;чаап-жыйноо или чаап-жыюу уборка (урожая);чөптү чаап-жыйноо сенокос;2. выдалбливать (напр. корыто, жёлоб);3. хлестать (напр. плетью);камчы чап- хлестать плетью;камчысын чап- перен. быть чьим-л. приспешником (защищая его интересы);бетимди айра чапканың эсиңдеби? ты помнишь, как рассек мне щёку (плетью) ?чаап кой- хлестнуть (плетью);башка чап- хлестать по голове;ала албаса түлкүнү, айландырып, башка чап погов. если (борзая) не может взять лису, развернувшись, хлестни её по голове;башка чапкандай будто ошарашеяный (букв. будто по голове стукнули);башка чапкандай жалт бурулуп, кайра үйүнө бет алды она, ошарашенная, мигом повернулась и направилась домой;көзгө чап- хлестнуть по глазу;чапкан сайын көз чыкмак беле?1) разве каждый раз, когда хлестнёшь, глаз вытекает?2) перен. разве всегда результаты точно совпадают с намерениями?чапкан сайын көз чыгарып жаткан все его (дурные) замыслы осуществлялись;канат чап- взмахивать крыльями (напр. об отряхивающейся птице);чаап ал- забить, захлестать; убить палкой, плетью;бир бөдөнө чаап алдым я убил перепёлку (напр. палкой);карышкыр чаап ал- забить волка (дубинами, плетьми);4. разгромить, учинить разгром;элибизди жооп чаап, бетбетибизден качтык враг разгромил наш народ, и мы разбежались кто куда;"саман учуп келатат" десе, Самарканды жоо чапты дейт погов. если (один) скажет: "солома летит", то (другой) говорит: "Самарканд врага разгромил";Кашкарды чаап алганда фольк. когда он разгромил Кашгар;5. отделывать или украшать драгоценными металлами;күмүш чап- отделывать или украшать серебром;сыртына күмүш чапкан кисе отделанный снаружи серебром кисе (см. кисе 2);көкүрөктө кош алма алтындан купа чапкандай стих. на груди (у неё) два яблока, будто два куполочка, отделанные золотом;чабайын в сочет. с некоторыми словами выражает ласку, как бы готовностъ принести себя в жертву;өпкөмдү чабайын, колкомду чабайын, жүлүнүмдү чабайын, бөйрөгүмдү чабайын и т.п. (так говорят женщины детям или вообще младшим);жанымды курман чабайын! фольк. паду я в качестве искупительной жертвы!;чаба жааган жамгыр см. жамгыр. -
118 үймө
собранный в кучу, в груду; куча, груда;үймө кум груда песка, куча песка;үймө саман куча соломы;каймак аралашкан үймө кашык таруу полная ложка (жареного) пшена, смешанного со сливками;үймө табак эт полное блюдо мяса;үймө-жыйма полным-полно. -
119 vályog
-
120 vályogtégla
ép. саманный кирпич; саман
См. также в других словарях:
САМАН — (тат.). Мелко истертая солома, как корм для скота, и для примеси к кирпичам. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. саман самана, м. [тюрк. saman] (спец.). Сорт кирпича, изготовляемого из глины с примесью… … Словарь иностранных слов русского языка
саман — адоб, солома, сырец, адоба, банко, кирпич Словарь русских синонимов. саман сущ., кол во синонимов: 7 • адоб (3) • адоба … Словарь синонимов
Саман — (от тюрк.) – сорт кирпича, изготовляемого из глины с примесью навоза, а также соломы, конского волоса или других волокнистых веществ. Применяется как строительный материал в безлесных местностях. [Толковый строительно архитектурный словарь… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
САМАН — (тюрк. букв. солома) (адоба), сырцовый кирпич из глины с добавлением резаной соломы, костры, мякины и др. Строительный материал, с древности распространенный в безлесных районах … Большой Энциклопедический словарь
САМАН — САМАН, самана, муж. (тюрк. saman) (спец.). Сорт кирпича, изготовляемого из глины с примесью навоза, а также соломы, конского волоса или других волокнистых веществ. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
САМАН — САМАН, а, муж. В южных областях: кирпич сырец с примесью навоза, соломы или каких н. волокнистых веществ. | прил. саманный, ая, ое. С. домик. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
САМАН — муж., кавк. яровая измельченная в молотьбе солома, сечка. резка, взамен сена. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Саман — (тюрк., буквально солома), адоба, необожжённый кирпич сырец, приготовленный из глины с добавлением резаной соломы или других волокнистых материалов (костры, мякины). С 5 4 го тысячелетия до н. э. широко распространён в безлесных районах.… … Художественная энциклопедия
САМАН — (тюрк. солома), сырцовый кирпич с добавлением соломы … Этнографический словарь
САМАН — высушенный на воздухе, но необожжённый кирпич из жирной глины (иногда с песком) с примесью резаной соломы или др. волокнистых материалов; применяется как строительный материал в безлесных местностях … Большая политехническая энциклопедия
саман — (тюрк. солома), сырцовый кирпич с добавлением соломы … Энциклопедия «Народы и религии мира»