-
1 рукой не достать
• РУКОЙ НЕ ДОСТАНЕШЬ < НЕ ДОСТАТЬ> ( кого) coll[VP; neg pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.) or impers predic with быть (2nd var.); these forms only; fixed WO]=====⇒ s.o.'s high position or status makes him hard to reach, gain access to etc (may imply that s.o.'s high position allows him to act reprehensibly with impunity):- X is (totally) inaccessible.Большой русско-английский фразеологический словарь > рукой не достать
-
2 рукой не достать
ngener. está en el Olimpo -
3 ДОСТАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ДОСТАТЬ
-
4 РУКОЙ
-
5 достать
сов.достать редкую книгу — procurarsi un raro libroдостать до потолка — arrivare a toccare il soffittoкого-л. теперь рукой не достать — è salito troppo in alto -
6 достать
1. сов.кого-чтоынтылып алыу, сығарыу2. сов. чтоалыу, табыу3. сов.до чего, чембуй етеү, тейеүрукой не достать кого — ҡул етмәҫлек (дәрәжәле булып, кешене танымау)
-
7 рукой подать
рукой подать (взять, достать) ( до чего)разг.it's only a stone's throw away from smth. (to smth.); it's but a step from smth.; it's almost within reach; it's close byАппарат лежал на оранжево-апельсиновой плоской равнине. Горизонт совсем близок, подать рукой. (А. Толстой, Аэлита) — The spaceship lay on a perfectly flat, orange-coloured plain. The horizon was very close - almost within reach.
- У меня и план был весь разработан... В кармане фальшивый паспорт для Гарина, с десятью визами... Аппарат его, - рукой взять, - в автомобиле... (А. Толстой, Гиперболоид инженера Гарина) — 'Apart from that, I had a plan worked out. I had a fake passport for Garin with half a dozen visas on it. His machine was within reach... in the car...'
Открытое море отсюда было - подать рукой. Ветер покрывал его весёлой зыбью. (А. Толстой, Пётр Первый) — The open sea, where the wind covered the water with merry ripples, was only a stone's throw from the fortress.
До завода было рукой подать. (В. Панова, Кружилиха) — It was a stone's throw to the factory.
Решено было провести отпуск не на курорте, хотя самые лучшие курорты были рукой подать, а поехать куда глаза глядят. (В. Каверин, Открытая книга) — We'd decided not to spend our honeymoon at a health resort, though the very best health resorts were close by, but to set off following our noses.
Быстро стали снижаться. Вот уж земля - рукой подать, стремительно летит назад. (В. Шукшин, Чудик) — The plane lost height rapidly. Soon the ground was only a stone's throw away and racing backwards.
-
8 рукой не достанешь
• РУКОЙ НЕ ДОСТАНЕШЬ < НЕ ДОСТАТЬ> ( кого) coll[VP; neg pfv fut, gener. 2nd pers sing (1st var.) or impers predic with быть (2nd var.); these forms only; fixed WO]=====⇒ s.o.'s high position or status makes him hard to reach, gain access to etc (may imply that s.o.'s high position allows him to act reprehensibly with impunity):- X is (totally) inaccessible.Большой русско-английский фразеологический словарь > рукой не достанешь
-
9 рукой не достанешь
прост.you can't get near him; cf. big card (gun, pot, wig); big bug (dog, fish, gamble, number) Amer.Фёдор служит на заводе в старших механиках и, как говорят про него мужики, далеко в гору пошёл, так что до него теперь рукой не достанешь. (А. Чехов, Бабы) — Fyodor... is foreman mechanic at a factory; and, as the peasants say, he is so far up the hill that you can't get near him.
Русско-английский фразеологический словарь > рукой не достанешь
-
10 достать
* * *совер.2) (быть достаточным) разг. стаць, хапіць -
11 достать
-ану, -анешь, προστκ. -ань ρ.σ.1. φτάνω, σώνω, παίρνω, βγάζω•достать книгу с полки φτάνω το βιβλίο από το ράφι•
достать платок из кармана βγάζω το μαντήλι από τη τσέπη•
достать бумагу из портфеля βγάζω το χαρτί από το χαρτοφύλακα.
2. αγγίζω, θίγω, άπτομαι•достать рукой до потолки φτάνω με το χέρι ως την οροφή.
3. εφοδιάζομαι, βρίσκω, εξεβρίσκω•достать материал для постройки βρίσκω οικοδομικό υλικό•
достать билет в театре κατορθώνω να πάρω εισιτήριο για το θέατρο.
4. (απρόσ.) φτάνει, αρκεί, επαρκεί•-нет ли вам на дорогу зтих денег θα σας φτάσουν άραγε για το δρόμο αυτά τα χρήματα.
εκφρ.достать из-под земли; достать со дна морского – βρίσκω παντί σθένει, πάση θυσία, οπωσδήποτε• βρίσκω έστω και κάτω από τη γη, στα τρίσβαθα της θάλασσας.1. περιέρχομαι στην κυριότητα•дом -лся ему по наследству το σπίτι το κληρονόμησε, το έχει από κληρονομιά.
|| πέφτει στο μερτικό μου, λαχαίνει•ему -лся фотоаппарат του έπεσε (στο λαχνό) φωτογραφική μηχανή•
ему -лся счэст-ливый номер του έπεσε τυχερός αριθμός (λαχνός).
2. επιπλήττω, επιτιμώ, τιμωρώ. -
12 достать
сов.1. что гирифтан, баровардан, берун овардан; достать книгу с полки китобро аз рафча гирифтан; достать платок из кармана рӯймолчаро аз киса баровардан2. до кого-чего, чего расидан, расондан; достать рукой до потолка даст ба шифт расондан3. что, чего гирифтан, пайдо кардан, ба даст даровардан, ёфтан; достать билет в театр ба театр билет гирифтан; достать денег на поездку барои сафар пул пайдо кардан4. безл. чего разг. кифоя (кофӣ, басанда, бас) будан; знаний у него достанет донишаш басандааст; у него смелости не достанет ӯ чандон ҷасур нест, ҷуръаташ ками мекунад <> достать из-под земли аз ҳаво офаридан; аз таги замин пайдо кардан; достать со дна морского (моря) аз таки замин бошад ҳам ёфтан; рукби не достать (не достанешь) дастнорас будан, даст кӯтоҳи мекунад -
13 достать
-
14 достать
1) (взять, вынуть) prendere, togliere2) ( раздобыть) procurare, trovare3) ( дотронуться) toccare, arrivare a toccare4) ( вывести из терпения) far perdere la pazienza, stufare разг.* * *сов.1) ( извлечь) prendere vt, togliere vt, tirare vt (fuori di / da qc)доста́ть платок из кармана — tirare di tasca il fazzoletto
2) ( раздобыть) procurare vt, trovare vt, prendere vtдоста́ть редкую книгу — procurarsi un raro libro
доста́ть из-под земли что-л. — procurar(si) / scovare ad ogni costo / a tutti i costi
3) (дотянуться / дотронуться) toccare vt, arrivare vi (e) (fino a, fino + inf)доста́ть до потолка — arrivare a toccare il soffitto
кого-л. теперь рукой не доста́ть — è salito troppo in alto
4) разг. (достанет безл.) (оказаться достаточным для чего-л.)6) разг. ( надоесть) annoiare vt (all'impossibile)* * *v1) gener. tirare fuori2) econ. procacciare -
15 достать
I (достану, достанешь)
1. сов., что къэщтэн, къыдэхын, къихын; достать книгу из шкафа тхылъыр шкафым къыдэхын
2. кого-что къэгъуэтын; къыдэхын; достать билеты в театр театрым зэрыкIуэн билет къыдэхын (къэгъуэтын)
3. до кого-чего лъэIэсын, нэсын; достать рукой до потолка уиащхьэм IэкIэ лъэIэсын -
16 достать
сов.1. что (взять, вынуть) къыдэхын, къихын, къехьыхындостать платок из кармана платыкур джыбэм къихын2. до кого-чего (дотянуться) нэсындостать рукой до потолка IэкIэ кIашъом нэсын3. кого-что (приобрести) къэгъотындостать материал для костюма костюмыпхъэ къэгъотын -
17 достать
глаг. сов.1. что (син. взять, извлечь) ил; достать книгу с полки çÿлĕк çинчен кĕнеке ил2. до чего и чего (син. дотянуться) çит, çитер, тив, тĕкĕн, перĕн; достать рукой до потолка алǎпа маччана перĕн3. кого-что и чего (син. раздобыть) ил, туян, туп, тупса ил; достать модный костюм модǎллǎ костюм тупса ил -
18 достать
буд. вр. -ану, -анешь I сов. 1. (что) авх; достать книгу с полки таг деерәс дегтр авх; 2. (что) олх, олҗ авх; достать билеты в театр театрт билет олҗ авх; 3. (до чего) (дотянуться) күрх; достать рукой до потолка һарарн герин орад күрх -
19 достать
1) (до чего-либо) yetişmek, tiymekдостать рукой до потолка - qolnen tavanğa tiymek2) (взять, извлечь) çıqarmaq, almaqдостать книгу с полки - kitapnı raftan almaq3) (раздобыть) tapmaq, satın almaq, elde etmek, almaq -
20 достать
1) (до чего-либо) етишмек, тиймекдостать рукой до потолка - къолнен тавангъа тиймек2) (взять, извлечь) чыкъармакъ, алмакъдостать книгу с полки - китапны рафтан алмакъ3) (раздобыть) тапмакъ, сатын алмакъ, эльде этмек, алмакъ
См. также в других словарях:
Рукой не достать — (иноск.) возвысился, возгордился, не доступенъ (такъ выросъ!). До него и шестомъ не достанешь. Ср. Напялила чепчикъ то, такъ и на̀ поди, думаешь, что тебя и рукой не достанешь... Островскій. Бѣдная невѣста. 1, 7. Ср. Въ настоящее время служебная… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Рукой не достать — до кого. Разг. Экспрес. Недосягаем, недоступен для кого либо. О человеке, занимающем высокое положение. Сидор Амосыч, ты знаешь меня, я тот же: Власом был, Власом остался. А до тебя, слышал, рукой не достать (И. Акулов. Касьян Остудный). РУКОЙ НЕ … Фразеологический словарь русского литературного языка
рукой не достать — сущ., кол во синонимов: 1 • рукой не достанешь (17) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
рукой не достать — (иноск.) возвысился, возгордился, недоступен (так вырос!) До него и шестом не достанешь. Ср. Напялила чепчик то, так и на поди, думаешь, что тебя и рукой не достанешь... Островский. Бедная невеста. 1, 7. Ср. В настоящее время служебная его… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Рукой не достать — Волг., Перм. О недоступном, недосягаемом человеке (как правило – богатом). Глухов 1988, 97; Подюков 1989, 65 … Большой словарь русских поговорок
Велик, не под стать, рукой не достать. — Не под стать не достать. Велик, не под стать, рукой не достать. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Велик не под стать, и рукой не достать. — Велик не под стать, и рукой не достать. См. ЖЕНИХ НЕВЕСТА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
рукой не достанешь — важная персона, важная особа, в чинах, персона, важное лицо, высоко летает, важная птица, важная шишка, птица высокого полета, большая шишка, шестом не достанешь, важная фигура, крупная шишка, за версту не подпустит, птица высшего полета, на… … Словарь синонимов
Рукой не достанешь — Экспрес. Недоступен для простых смертных; занимает слишком высокое положение. Видели мы, одни сказывают, Мишку Кочетова в Иркутской губернии. Такой то ли купчина богатый стал, рукой не достанешь (А. Левитов. Степная дорога днём). РУКОЙ НЕ ДОСТАТЬ … Фразеологический словарь русского литературного языка
Рукой подать. — (т. е. близко). См. ДАЛЕКО БЛИЗКО Далеко ли? Рукой подать. Рукой достать. Руку протянуть. См. ЧЕЛОВЕК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ДОСТАТЬ — ДОСТАТЬ, ану, анешь; достань; совер. 1. что. Взять что н., находящееся на расстоянии, или извлечь откуда н. Д. книгу с полки. Д. платок из кармана. Д. ведро из колодца. 2. кого (что). Получить, раздобыть. Д. билет в театр. 3. до кого (чего).… … Толковый словарь Ожегова