Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

руга

  • 1 руга

    n
    geol. Kolpus (Anth.), Runzel (Anth.)

    Универсальный русско-немецкий словарь > руга

  • 2 ругател

    руга̀тел м., -и Schimpfer m, -, Schmäher m, -.

    Български-немски речник > ругател

  • 3 ругателен

    руга̀тел|ен прил., -на, -но, -ни Schimpf-, Schmäh-; beleidigend.

    Български-немски речник > ругателен

  • 4 ругая

    руга̀я гл. schimpfen sw.V. hb itr.V., fluchen sw.V. hb itr.V.

    Български-немски речник > ругая

  • 5 ругать

    несов.; сов. отруга́ть и вы́ругать
    1) бранить schímpfen (h) кого л. → mit D (за что л., из за чего л. не употр.); сильно áus|schimpfen кого л. A, за что л. für A, wegen G; отчитывать, высказывать недовольство (ученику, сотруднику и др.) tádeln (h) кого л. A, за что л. für A, за что л., из за чего л. wégen G

    Он никогда́ меня́ не руга́ет. — Er schimpft nie mit mir.

    Оте́ц отруга́л сы́на за небре́жность. — Der Váter schímpfte den Júngen für séine [wégen séiner] Náchlässigkeit áus.

    Учи́тель руга́л ученика́ за плохо́е поведе́ние. — Der Léhrer tádelte den Schüler für sein schléchtes Benéhmen [wégen séines schléchten Benéhmens].

    2) тк. несов. - высказывать недовольство чем-л., кем-л., но не собеседником schímpfen кого / что л. auf A, über A

    руга́ть плохи́е доро́ги — auf [über] schléchte Stráßen schímpfen

    Когда́ он говори́л со мной, он о́чень руга́л своего́ сы́на. — Als er mit mir sprach, schímpfte er sehr über [auf] séinen Sohn.

    3) критиковать (в печати и др.) kritisíeren (h) кого / что л. A, за что л. für A wégen G

    Режиссёра о́чень руга́ли за э́тот фильм. — Der Regisséur wúrde für díesen Film [wégen díeses Films] scharf kritisíert.

    Все руга́ют э́тот фильм. — Álle kritisíeren díesen Film.

    Русско-немецкий учебный словарь > ругать

  • 6 браниться

    брани́ть <вы́-> schelten, schimpfen, ausschimpfen; fig. tadeln, kritisieren;
    брани́ться
    1. < по-> sich zanken oder streiten;
    2. <вы́-> schimpfen, keifen
    * * *
    бран|и́ться
    <-ю́сь, -и́шься> нсв, побрани́ться св
    1. (ссо́риться с кем-л.) sich streiten, sich zanken
    ми́лые браня́тся — то́лько те́шатся was sich liebt, das neckt sich
    2. (руга́ться) fluchen
    * * *
    v
    1) gener. krickeln, miteinander um etw. (A) zanken, miteinander zanken, sich haaren (с кем-л.), (в шутку) sich necken, sich schelten (с кем-л.), sich zanken, untereinander zanken, zaustern (с кем-л. из-за чего-л.), zawwern (с кем-л. из-за чего-л.), schelten (из-за чего-л.), hudeln
    2) colloq. bullern, poltern, schimpfen (на кого-л.), keifen
    3) dial. koldern
    4) obs. (mit j-m) sich schelten
    5) jocul. sich raufen
    6) S.-Germ. brebeln, kippeln (с кем-л.)
    7) avunc. belfern, schnauzen

    Универсальный русско-немецкий словарь > браниться

  • 7 последний

    1) der létzte

    са́мый после́дний — der állerlétzte; éndgültig ( окончательный)

    в после́дний раз — zum létzten Mále

    в после́днее вре́мя — in der létzten Zeit

    2) ( самый новый) der néueste; der jüngste

    по после́дней мо́де — nach der (áller)néuesten Móde

    3) разг. ( наихудший) der schléchteste, der (áller)schlímmste

    руга́ться после́дними слова́ми — mit den geméinsten Wórten flúchen vi

    э́то после́днее де́ло — das ist das Állerschlímmste

    на после́днем заседа́нии — auf der vórigen Sítzung

    ••

    до после́днего — bis zum äußersten, bis aufs äußerste

    Новый русско-немецкий словарь > последний

  • 8 ругательный

    Schmäh- (опр. сл.), Schímpf- (опр. сл.)

    руга́тельное письмо́ — Schmähbrief m

    Новый русско-немецкий словарь > ругательный

  • 9 поступок

    die Tat =, en; действия, предпринимаемые в конкретной ситуации die Hándlung =, en

    благоро́дный, сме́лый посту́пок — éine édle, mútige [kühne] Tat

    необду́манный посту́пок — éine únüberlegte Hándlung

    соверши́ть самоотве́рженный, герои́ческий посту́пок — éine sélbstlose Tat, éine Héldentat vóllbringen

    соверши́ть дурно́й посту́пок — éine üble [schléchte] Tat begéhen

    (по)хвали́ть, (по)руга́ть, наказа́ть кого́ л. за тако́й посту́пок — jmdn. wégen díeser Tat lóben, tádeln, bestráfen

    Его́ посту́пок удиви́л нас. — Séine Tat [Hándlung] überráschte uns.

    Ка́ждый до́лжен отвеча́ть за свои́ посту́пки. — Jéder muss séine Táten [Hándlungen] verántworten.

    Русско-немецкий учебный словарь > поступок

См. также в других словарях:

  • РУГА — жен., сиб. холщевая, вообще бедная одежонка (руба?). | Руга (новогреч. или от корня ружить, вооружать, снабжать?) церковная земля и угодья, отведенные на содержанье всего причта; годичное содержанье попу и причту от прихода, деньгами, хлебом и… …   Толковый словарь Даля

  • РУГА — (греч. житница). Отсыпной хлеб, раздаваемый духовенству, вместо жалованья. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. РУГА выдававшееся в старину духовенству содержание натурой, т. е. припасами, хлебом в зерне …   Словарь иностранных слов русского языка

  • РУГА — (от cp. rp. rhoga плата) в Русском государстве IX XVI вв. жалованье духовенству, выдававшееся хлебом, иногда деньгами …   Юридический словарь

  • РУГА — (от ср. греч. rhoga плата) в Русском государстве 9 16 вв. государственное жалованье духовенству, выдававшееся хлебом, иногда деньгами …   Большой Энциклопедический словарь

  • руга — РУГА, руги, жен. (греч. rhuga) (старин. церк.). Церковная земля или особая плата на содержание причта. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • руга — сущ., кол во синонимов: 2 • жалованье (20) • плата (73) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • руга — РУГА, истор. Церковные земли и угодья, отведенные на содержание всего причта; плата причту, особенно безземельному, в виде жалованья и т.п. (Даль 4. 108). – В грамоте говорено, чтобы воеводы тех острогов архимандрита, игуменов, строителей, келаря …   Словарь трилогии «Государева вотчина»

  • руга — I I сбор съестных припасов с крестьян священнику , арханг. (Подв.), плата пастуху, церковному причту , олонецк. (Кулик.), земельные угодья сельского духовенства (Даль), укр. руга церковное угодье , блр. руга (Станг, UР 145), др. русск. руга… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • руга — и; ж. Устар. Средства, отпускавшиеся государством на содержание церковного причта; особая плата (хлебом и другими продуктами) в сельских церквах, собираемая иногда прихожанами. * * * руга (от ср. греч. rhóga  плата), в Русском государстве IX… …   Энциклопедический словарь

  • Руга (приток Онды) — Руга (Ругозерка,Киви оя) Характеристика Длина 21 км Бассейн Белое море Водоток Устье Онда  · Местоположение 141 км по правому берегу Ра …   Википедия

  • Руга, Владимир Эдуардович — Вице президент по связям с общественностью нефтяной компании ТНК ВР с сентября 2003 г.; родился в 1970 г. в г. Москве; окончил исторический факультет Московского государственного педагогического университета в 1993 г., кандидат политических наук; …   Большая биографическая энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»