-
1 валютный курс рубля
Русско-казахский экономический словарь > валютный курс рубля
-
2 официальный курс рубля
Русско-казахский экономический словарь > официальный курс рубля
-
3 карбованец
карбованец (Украинаның ақша өлшемі, рубльдің украинша атауы) -
4 копейка
копейка (1. орыстың ұсақ тиыны, рубльдің 1/100 бөлігіне тең, 2. тиын. 1802 ж. мыстан шекілген мәнет. Атаулы құны: 5. Ресей империясы мен көршілес елдердің аумағында қолданыста болған) -
5 полуимпериал
-
6 Т-образный счет
Т-кейіптес шот (бейрезиденттер экспорт-импорт операцияларына қызмет көрсету және РФ-дегі өкілдіктер мен филиалдарды ұстауға жұмсалатын шығынды өтеу үшін ашатын рубльдік банк шоты) -
7 червонец
червонец (1. орыстың XVIII-XІХ ғасырлардағы құны үш рубльдік, салмағы 3, 4 г алтын мәнеті, 2. алтын мәнеттің атаулы құнын белгілеу үшін қолданылатын орыстың метрологиялық термині, 3. 1922-47 жылдарда КСРО-да қолданылған банк билеті) -
8 Обмен денег
Скажите, пожалуйста, где можно обменять... ?
Айтыңызшы,... қай жерде айырбастауға болады?
- доллары
- долларды
- марки
- марканы
- тенге
- теңгені
- рубли.
- рубльді
Где находится ближайший... ?
Ең жақын... қай жерде?
- банк
- банк
- обменный пункт.
Пункт обмена (банк) находится на улице Абая.
Айырбастау орны (банк) Абай көшесінде.
Могу ли я здесь... ?
Мен бұл жерде... ұсақтай аламын ба?
- разменять стодолларовую (марковую) купюру на пятидесятидолларовую (марковую) и на более мелкие купюры
- жүз долларлық (маркалық) ақшаны елу долларлықтан (маркалықтан) және одан да майда ақшаға
По чеку вы можете получить деньги только в банке.
Чек бойынша тек банкіден ғана ақша ала аласыз.
Вот мое разрешение на обмен валюты.
Міне, менің валюта айырбастауға алған рұқсатым.
Каков сегодня обменный курс... ?
Бүгін... айырбастау бағамы қанша?
Дайте, пожалуйста, квитанцию об обмене денег.
Ақша айырбасталғаны туралы түбіршек беріңізші.
Вот, пожалуйста.
Мінекейіңіз.