-
1 рубашка
рубашка ж το πουκάμισο· ночная \рубашка το νυχτικό* * *жτο πουκάμισοночна́я руба́шка — το νυχτικό
-
2 рубашка
Русско-греческий словарь научных и технических терминов > рубашка
-
3 рубашка
руба||шкаж τό πουκάμισο:ночная \рубашкашкато νυχτικό, ἡ πουκαμίσα· ◊ смирительная \рубашкашка ὁ ζουρλομανδύας· оставить кого-л. в одной \рубашкашке ἀφήνω κάποιον μέ τό πουκάμισο· в \рубашкашке родиться разг ἔχω χρυσή τύχη, γεννιέμαι τυχερός. -
4 рубашка
[ρουμπάσκα] ουσ. θ. πουκάμισο -
5 рубашка
[ρουμπάσκα] ουσ θ πουκάμισο -
6 рубашка
-и θ.1. πουκάμισο. || το νυχτικό η νυχτικιά (γυναικεία ή παιδική).2. το πίσω μέρος των παιγνιόχαρτων.3. χρώμα τριχώμα-ματος.4. η εμβρυακή μεμβράνα.5. περίβλημα, περικάλυμμα.εκφρ.оставить в одной -е – απογυμνώνω, αποψιλώνω (αποστερώ του παντός)•остаться в одной -е – μένω χωρίς τίποτε, επί ξύλου κρεμάμενος. -
7 навыпуск
навыпускнареч:рубашка \навыпуск τό πουκάμισο ἔξω ἀπ' τό παντελόνι· брюки \навыпуск τό παντελόνι πάνω ἀπ' τίς μπότες. -
8 несвежий
несвеж||ийприл1. μπαγιάτικος / μη φρέσκος, χαλασμένος (начавший портиться)·2. (о виде чего-л.) κουρασμένος, ἐξαντλημένος, κομμένος (о человеке)/ φορεμένος, βρώμικος (о вещи):\несвежийая рубашка τό φορεμένο πουκάμισο. -
9 с
спредлог А с род. п.1. (при обозначении предмета, орудия, способа, приема, с помощью которого совершается действие) ἀπό, μέ:кормить с ло́жечки ταίζω μέ τό κουταλάκι· пить с блюдечка πίνω ἀπό τό πιατάκι· убить с первого выстрела σκοτώνω μέ τόν πρῶτο πυροβολισμό· узнать с первого взгляда ἀναγνωρίζω μέ τήν πρώτη ματιά· взять с бою κυριεύω μέ μάχη· продавать с аукциона βγάζω σέ πλειστηριασμό· с разбега μέ φόρα, μετά φοράς·2. (откуда-л, \с при удалении, отделении) ἀπό:встать со стула σηκώνομαι ἀπό τήν καρέκλα· уволить с работы διώχνω ἀπό τή δουλειά· свергнуть с престола ρίχνω ἀπό τό θρόνο, ἐκθρονίζω·3. (на основании чего-л.) μέ:с разрешения μέ τήν ἄδεια· с его́ ведома ἐν γνώσει του·4. (от кого-л.) ἀπό, ἐκ:получить деньги с заказчика εἰσπράττω χρήματα ἀπό τόν πελάτη· с миру по нитке\сголому рубашка посл. φασούλι τό φασούλι, γεμίζει τό σακκούλι· с него́ причитается... ἀπ' αὐτόν ἔχουμε νά παίρνουμε...5. (при обозначении исходного пункта) ἀπό:с сегодняшнего дня ἀπό σήμερα· с завтрашнего дня ἀπό αὐριο· с детства ἀπό τά παιδικά χρόνια. с тех пор ἀπό τότε· рыба гниет с головы погов. τό ψάρι βρωμά ἀπ' τό κεφάλι·6. (по причине) ἀπό:с досады ἀπό τό κακό μου, ἀπό τή φούρκα μου· сгорать со стыда κατακοκκινίζω ἀπό τή ντροπή μου· устать с дороги κουράζομαι ἀπό τό ταξίδι·7. (при обозначении предмета, являющегося оригиналом, образцом) ἀπό, ἐκ:писать портрет с кого-л. ζωγραφίζω τό πορτραίτο κάποιου· перевод с греческого μετάφραση ἀπό τά ἐλληνικά· В с твор. п.1. μέ, μαζί μέ, μετά:говорить с сестрой μιλώ μέ τήν ἀδελφή (μου)· обедать с товарищем τρώγω μαζί μέ τόν φίλο μου·2. (в смысле союза «и») και:я с товарищем ἐγώ καί ὁ φίλος μου·3. (для выражения особенности, качества) μέ:дом с зеленой крышей σπίτι μέ πράσινη στέγη· писатель с большим талантом συγγραφέας μέ μεγάλο ταλέντο·4. (быть с чем-л., иметь что-л.) μέ, μετά:с цветами в руках μέ λουλούδια στά χέρια·5. (против) κατά, ἐναντίον:6. (при сравнении) μέ:его нельзя сравнить с тобой αὐτόν δέν μπορείς νά τόν συγκρίνεις μ' ἐσένα·7. (при обозначении образа действия, цели, сопровождающего действия, состояния) μέ:с плачем μέ κλάματα· проснуться с головной болью ξυπνώ μέ πονοκέφαλο· читать с выражением ἀπαγγέλλω μέ ἐκφραση· одеваться со вкусом ντύνομαι μέ γούστο· ждать с нетерпением περιμένω μέ ἀνυπομονησία·8. (при обозначении начала действия или состояния):выехать с рассветом ἀναχωρώ τά ξημερώματα· с заходом солнца ὀταν δύει ὁ ήλιος, τό ἡλιοβασίλεμα· с отъездом гостей ὀταν ἐφυγαν οἱ ξένοι· поумнеть с возрастом βάζω μυαλό μεγαλώνοντας· с каждым часом ὠρα μέ τήν ὠρα·9. (при обозначении в пространстве) μέ:граница с Румынией τά σύνορα μέ τή Ρουμανία· сидеть рядом с сестрой κάθομαι δίπλα στήν ἀδερφή μου· с рвением μέ ζήλο· с помощью μέ τή βοήθεια (или τή βοήθεια)· с целью μέ σκοπό· С с вин. п. (приблизительно) περίπου, σχεδόν:с месяц назад πριν ἕνα μήνα περίπου· величиной с грецкий орех περίπου σάν καρύδι μεγάλο· <> с ним случилось несчастье ἐπαθε (или τοϋ συνέβη) δυστύχημα· хватит с тебя σοῦ φτάνει τόσό с головы до ног ἀπό τήν κορυφή ὡς τά νύχια· с начала до конца ἀπ' τήν ἀρχή ὡς τό τέλος· с самого начала ἀπ' τήν ἀρχή· с изнанки ἀπό τήν ἀνάποδη· уйти ни с чем φεύγω ἀπρακτος, φεύγω μέ ἀδεια χέρια· с минуты на минуту ὀπου ναναι, ἀπό στιγμή σέ στιγμή· с этой точки зрения ἀπ' αὐτή τήν ἀποψη· что с вами? τι 'έχετε;, τί πάθατε; -
10 смирительный
смири́тельн||ыйприл:\смирительныйая рубашка ὁ ζουρλομανδύας. -
11 апаш
-а α.απάχης.εκφρ.рубашка апа/ш – απάχικο πουκάμισο. -
12 исподний
-яя, -ееεπ. (παλ. κ. διαλκ.) εσωτερικός (για ένδυμα), φορεμένος κάτω από άλλο ένδυμα•-яя рубашка εσωτερικό πουκάμισο.
|| ως ουσ. ουδ. -ее το εσώρουχο. || η ανάποδη. -
13 крестильный
επ.βαπτιστικός, της βάπτισης•-ая рубашка βαπτιστικό πουκαμισάκι•
крестильный обряд η τελετή της βάπτισης.
-
14 нательный
επ.φορούμενος κατάσαρκα•-ая рубашка πουκάμισο φορεμένο κατάσαρκα.
-
15 облипнуть
-ну, -нешь, παρλθ. χρ. облип-ла, -лоρ.σ. καλύπτομαι, σκεπάζομαι από παντού με...• сапоги -ли грязью οι μπότες σκεπάστηκαν από λάσπη. || έρχομαι σφιχτά, σφίγγω κολλώ επάνω•рубашка -ла на него το πουκάμισο κόλλησε επάνω του.
-
16 оборванный
επ. από μτχ.ξεσχισμένος•-ая рубашка ξεσχισμένο πουκάμισο.
.κουρελής, -λιάρης, ρακένδυτος. || ξεκομμένος, ασύνδετος, χωρίς ειρμό (αλληλουχία)•-ые мысли ασύνδετες σκέψεις.
-
17 порвать
ρ.σ., παθ. μτχ. παρλθ. χρ. порванный, βρ: -ван, -а, -о1. ξεσχίζω.2. κόβω, διακόπτω• παραλύω•порвать связь противника с тылом κόβω τη σύνδεση του εχθρού με τα μετόπισθεν.
3. μτφ. σταματώ, παύω να έχω•порвать отношения κόβω σχέσεις.
4. σχίζω (για όλα, πολλά).5. αποκόπτω•порвать цветов κόβω λουλούδια.
1. (ξε)σχίζομαι•рубашка -лась το πουκάμισο σχίστηκε.
2. (κυρλξ. κ. μτφ.) κόβομαι•нитка -лась η κλωστή κόπηκε•
его голос -лся η φωνή του κόπηκε.
3. μτφ. διακόπτομαι•отношения -лись οι σχέσεις διακόπηκαν.
-
18 разъехаться
-едусь, -едешьсяρ.σ.1. (για πολλούς)• φεύγω• αναχωρώ (προς διάφορες κατευθύνσεις). || χωρίζω, παίρνω άλλη κατεύθυνση.2. φεύγω, αναχωρώ•она -лась с мужем αυτή έφυγε με τον άντρα της.
3. δε συναντιέμαι (καθ οδό)•разъехаться с товарищем δε συναντιέμα ι, στο δρόμο με το σύντροφο.
4. διαβαίνω, διέρχομαι, περνώ πολύ σιμά•дорога такая узкая, что трудно разъехаться ο δρόμος είναι τόσο στενός, που είναι δύσκολο να μην εγγίξεις.
5. διαχωρίζω, -ομαι, χωρίζω, -ομαι, παίρνω άλλη κατεύθυνση•лыжи -лись на льду τα σκι χώρισαν στον πάγο.
|| πέφτω, σκορπώ. || κουρελιάζω, ξεφτίζω• σχίζομαι•рубашка -лась το πουκάμισο έγινε κουρέλια.
6. εκτείνομαι, πιάνω μέρος,. καταλαβαίνω χώρο. -
19 расстегнуть
ρ.σ.μ. ξεκουμπώνω, ξεθηλυκώνω• εκπορπώ. || ξερράβω το κουμπί.ξεκουμπώνομαι•у тебя -лась рубашка σου ξεκουμπώθηκε το πουκάμισο.
|| αποσυνδέομαι. -
20 рубаха
-и θ.βλ. рубашка.εκφρ.—парень – άνθρωπος ειλικρινής, απλός, ντόμπρος.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
РУБАШКА — РУБАШКА, рубашки, жен. 1. Одежда из легкой ткани для верхней части тела, употр. как принадлежность белья и как верхняя одежда. Нательная рубашка. Холщевая рубашка. Крахмальная рубашка. Сатиновая рубашка. Женская рубашка. Русская рубашка… … Толковый словарь Ушакова
рубашка — пустить в одной рубашке. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рубашка рубаха, сорочка; рубашоночка, безрукавка, апаш, комбинашка, хэбушка, водолазка, хабешка, одежда, сторона,… … Словарь синонимов
РУБАШКА — да фуражка у кого. Новг. Шутл. ирон. О крайней бедности. Сергеева 2004, 224. Цветная рубашка. Жарг. угол. Презр. Милиционер. Максимов, 368. В своей рубашке. Пск. В здравом рассудке. СПП 2001, 66. На рубашке. См. На рубахе (РУБАХА). Не в своей… … Большой словарь русских поговорок
рубашка — РУБАШКА, и, ж. Упаковка (обычно о заводской, фирменной). Вскрытая рубашка. В комке (комиссионном магазине) без рубашки технику не бери … Словарь русского арго
Рубашка — см. Одежда … Библейская энциклопедия Брокгауза
Рубашка — (иноск.) масть у гладкошерстыхъ животныхъ ( собаки, лошади и др.). Ср. Пристяжныя, посвѣтлѣе рубашкой, скакали головами врозь... Боборыкинъ. Василій Теркинъ. 1, 28 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
рубашка — РУБАШКА, и, жен. 1. Одежда из лёгкой ткани, надеваемая на верхнюю часть тела (мужская) или как нижнее бельё (женская). Нижняя, нательная р. Русская р. (косоворотка). Ночная р. В одной рубашке (без верхней одежды). Раздеться до рубашки (остаться в … Толковый словарь Ожегова
рубашка — РУБАШКА1, сорочка, разг. рубаха РУБАШКА2, комбинация, комбине, сорочка, разг. комбинашка, разг. рубаха уменьш. ласк. РУБАШЕЧКА, разг. рубашонка РУБАШЕЧНЫЙ, сорочечный … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
рубашка — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN jacket … Справочник технического переводчика
Рубашка — У этого термина существуют и другие значения, см. Рубашка (значения). Современная деловая мужская рубашка Рубашка одежда из легкой ткани, покрывающая верхнюю часть тела и употребляемая, как принадлежность нижнего белья или как верхняя… … Википедия
рубашка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? рубашки, чему? рубашке, (вижу) что? рубашку, чем? рубашкой, о чём? о рубашке; мн. что? рубашки, (нет) чего? рубашек, чему? рубашкам, (вижу) что? рубашки, чем? рубашками, о чём? о рубашках 1. Рубашкой … Толковый словарь Дмитриева