-
101 articulado
1. adj1) сочленённый2) ( о грузовике и т п) с прице́пом3) тех шарни́рный; на шарни́рах4) биол сегменти́рованный; ко́льчатый5) перен хорошо́, чётко сформули́рованный; чёткий; конкре́тный2. m colect de algoстатьи́, текст ( закона) -
102 diplomado
adjиме́ющий вы́сшее образова́ние; дипломи́рованныйtécnico diplomado — специали́ст вы́сшей квалифика́ции; дипломи́рованный специали́ст
-
103 licenciado
1. p; mдемобилизо́ванный (солда́т)2. m, f1) ист лиценциа́т ( учёная степень)2) ( человек) с вы́сшим образова́нием; дипломи́рованный специали́стlicenciado en derecho, económicas, medicina — дипломи́рованный юри́ст, экономи́ст, врач
licenciado por algo — выпускни́к ( к-л высшего учебного заведения)
-
104 refinado
1. adj1) утончённый; то́нкий; изы́сканный; рафини́рованный2. mрафини́рование; очи́стка -
105 armé
-e1. вооружённый;à main \armée — с ору́жием в рука́х, си́лой ору́жия; une attaque à main \armée — вооружённое нападе́ние\armé jusqu'aux dents (de pied en cap) — вооружённый до зубо́в (с ног до головы́);
2. fig. вооружённый; снабжённый (muni); с (+) [в рука́х];une canne \armée d'une pointe de fer — трость с < снабжённая> желе́зным наконе́чникомun crabe \armé d'énormes pinces — краб ∫, вооружённый <с> огро́мными клешня́ми;
3. techn. арми́рованный;ciment \armé — железобето́н, арми́рованный бето́н
4. mar.:bateau \armé — снаряжённый кора́бль
-
106 capable
adj.1. спосо́бный; квалифици́рованный (qualifié); уме́лый (habile); о́пытный (expérimente); иску́сный (expert); зна́ющий, све́дущий, компете́нтный (compétent);un directeur capable — квалифици́рованный <о́пытный> дире́ктор; c'est un homme capable — э́то зна́ющий челове́кun garçon capable — спосо́бный <хорошо́ разбира́ющийся в своём де́ле> па́рень;
2.:il est capable de grands exploits — он спосо́бен на вели́кие по́двиги; il est capable de tout — он на всё спосо́бен, ∑ от него́ мо́жно всего́ ожида́ть; il est capable de tout pour réussir — он гото́в пойти́ <он спосо́бен> на всё, что́бы преуспе́ть ║ capable de + inf — спосо́бный + inf;capable de qch. — спосо́бный на (+ A);
se traduit également par le verbe мочь;cette poutre — ем capable de soutenir le toit — э́та ба́лка спосо́бна вы́держать кры́шу; ce programme est capable de plaire — э́та програ́мма мо́жет понра́виться; capable de travailler — работоспосо́бныйil est capable de faire ce travail — он мо́жет <в состоя́нии, в си́лах, спосо́ бен сде́лать э́ту рабо́ту;
ce détail est capable de vous échapper — э́та подро́бность мо́жет ускользну́ть от васil est capable d'avoir oublié noire rendez-vous ∑ — от него́ мо́жно ожида́ть, что он забы́л о на́шей встре́че; ∑ с него́ ста́нется fam. забы́ть о на́шей встре́че;
3. dr. име́ющий пра́во -
107 caricatural
-E adj. карикату́рный; шаржи́рованный, утри́рованный (outré); гроте́скный;un récit caricatural des événements — искажённое освеще́ние <карикату́рная обрисо́вка> собы́тийun portrait (un profil) caricatural — карикату́рный портре́т (про́филь);
-
108 chromé
-E adj.1. содержа́щий хром 2. (recouvert de chrome) хроми́рованный 3.:cuir chromé — хро́мовая ко́жа
■ m хроми́рованный мета́лл -
109 conditionné
-e1. обусло́вленный;réflexe \conditionné — усло́вный рефле́кс
2. techn. кондициони́рованный;air \conditionné — кондициони́рованный во́здух
3. (avec toutes les commodités) со все́ми удо́бствами;un appartement moderne, parfaitement \conditionné — совреме́нная, прекра́сно обору́дованная кварти́ра
4. (mis en condition) обрабо́танный -
110 détache
-e1. (qui n'est plus attaché) отвя́занный;\détachee, la vache s'en alla ∑ — коро́ва была́ отвя́зана <не привя́зана> и ушла́ куда́-то
des pièces \détachees — запасны́е ча́сти (abrév — запча́сти) [механи́зма]
3. (délégué) [вре́менно] [от]команди́рованный;être \détache à un poste — быть вре́менно назна́ченным на каку́ю-л. до́лжность
4. (indifférent) равноду́шный, ↑безразли́чный;il est entièrement \détache des biens de ce monde — он соверше́нно равноду́шен к земны́м бла́гам, ∑ земны́е бла́га не интересу́ют его́un air \détache — равноду́шный (↑безразли́чный) вид;
║ mus.:une note \détachee — стакка́то, отры́висто сы́гранная но́та
-
111 diplômé
-E adj. получи́вший дипло́м; дипломи́рованный;un dentiste diplômé de la faculté de Paris — зубно́й врач, получи́вший дипло́м медици́нского факульте́та Пари́жского университе́та
■ m, f дипломи́рованный специали́ст m seult.║ (de) выпускни́к, -ица (+ G) -
112 enkysté
-E adj. инкапсули́рованный; осумко́ванный;un calcul enkysté — инкапсули́рованный ка́мень
-
113 évacuer
vt.évacuer le pus d'un abcès — выпуска́ть/вы́пустить <удали́ть> гной из нары́ва; on évacua tous les blessés — эвакуи́ровали <отпра́вили в тыл> всех ра́неных; la population a été évacuée — населе́ние бы́ло эвакуи́ровано1. (le contenu) — удаля́ть/удали́ть, выводи́ть/вы́вести ◄-ду, -ет, -'вел►; отводи́ть ◄-'дит-►/отвести́* ce canal évacue Peau du bassin — э́тот кана́л отво́дит во́ду из водоёма;
2. (le contenant) оставля́ть/оста́вить; покида́ть/поки́нуть; освобожда́ть/освободи́ть ◄pp. -жд-►;les passagers évacuent le navire — пассажи́ры покида́ют <оставля́ют> су́дно; la police a fait évacuer la salle — поли́ция заста́вила собра́вшихся поки́нуть <оста́вить> зал, поли́ция очи́стила <освободи́ла> зал от собра́вшихсяles troupes ont évacué la ville — войска́ ∫ оста́вили <поки́нули> го́род <ушли́ из го́рода>;
3. absolt. méd. опорожня́ться/опорожни́ться■ pp., adj. et n évacue, -e оста́вленный, поки́нутый; эвакуи́рованный;une usine évacue — эвакуи́рованный заво́д; il faut reloger les évacus — на́до ∫ размести́ть эвакуи́рованных <найти́ жильё эвакуи́рованным>une ville évacue — оста́вленный <поки́нутый> жи́телями го́род;
-
114 garanti
-e1. гаранти́рованный; гаранти́йный (délai, etc.), настоя́щий (authentique);des meubles \garantiis d'époque — настоя́щая стари́нная <антиква́рная> ме́бельle salaire minimum \garanti — гаранти́рованный ми́нимум за́работной пла́ты;
2. защищённый (от + G) -
115 illustré
-E adj. иллюстри́рованный;un journal illustré — иллюстри́рованная газе́та
■ m иллюстри́рованный журна́л -
116 induit
-E adj. électr. индукти́рованный; наведённый <индукти́рованный> ток■ m я́корь ◄pl. -я► -
117 insubordonné
-E adj. недисциплини́рованный; непослу́шный (désobéissant); непоко́рный (insoumis); стропти́вый (rétif)■ m недисциплини́рованный челове́к* -
118 ouvrier
-ÈRE adj. рабо́чий;une cité (la jeunesse) ouvrière — рабо́ч|ий посёлок (-ая молодёжь); la jeunesse ouvrière et paysanne — рабо́че-крестья́нская молодёжь; la promotion ouvriere — улучше́ние положе́ния рабо́чего кла́сса (niveau de vie); — повыше́ние ро́ли рабо́чего кла́сса в о́бществе (rôle); les revendications ouvrières — тре́бования рабо́чих; la législation ouvrière — рабо́чее законода́тельство; ● il est la cheville ouvrière de l'association ∑ — всё о́бщество де́ржится на нёмle monde ouvrier — рабо́чие pl. coll., рабо́чая среда́;
■ m, f рабо́ч|ий, -ая;un ouvrier à la chaîne — рабо́чий на конве́йере; un ouvrier hautement qualifié — рабо́чий высо́кой квалифика́ции; un ouvrier spécialisé RF — специализи́рованный рабо́чий [, овладе́вший специа́льностью на пра́ктике]; un ouvrier qualifié — квалифици́рованный рабо́чий [, име́ющий свиде́тельство о квалифика́ции]; un ouvrier électricien (métallurgiste) — рабо́чий-эле́ктрик (металлу́рг); les ouvrières du textile — рабо́тницы-тексти́льщицы; un ouvrier à façon — рабо́чий, рабо́тающий на ма́териале зака́зчика; un ouvrier à domicile — рабо́чий-надо́мник; un ouvrier à la journée — подёнщик; un ouvrier au mois — рабо́чий, опла́чиваемый поме́сячно; un ouvrier à la tâche (aux pièces) — рабо́чий-сде́льщик; embaucher un ouvrier — принима́ть/приня́ть рабо́чего на рабо́ту; нанима́ть/наня́ть рабо́чего; un ouvrier saisonnier — сезо́нный рабо́чий; ● chacun est l'ouvrier de son bonheur — челове́к — кузне́ц своего́ сча́стьяun ouvrier d'usine — заводско́й рабо́чий;
■ f (abeille) рабо́чая пчела́ ◄pl. пчё-► -
119 qualifié
-e1. квалифици́рованный; ↑ компете́нтный;il est \qualifié pour cet emploi — он име́ет доста́точную квалифика́цию для выполне́ния э́той рабо́ты, он справля́ется с э́той рабо́тойun ouvrier \qualifié — квалифици́рованный рабо́чий;
2. dr.:un vol \qualifié — квалифици́рованная кра́жа
-
120 s'èquilibrer
уравнове́шиваться; станови́ться ◄-'вит-►/стать ◄-'нет► ра́вным; приходи́ть ◄-'дит-►/прийти́* в равнове́сие;des forces qui s'\s'èquilibrerent — ра́вные си́лы; си́лы, находя́щиеся в равнове́сии; inconvénients et avantages s'\s'èquilibrerent — неудо́бства и вы́годы уравнове́шивают друг дру́га, неудо́бства возмеща́ются <окупа́ются> преиму́ществамиdes poids qui s'\s'èquilibrerent — гру́зы ра́вного ве́са; взаи́мно уравнове́шивающиеся гру́зы;
■ pp. et adj. équilibré, e1. уравнове́шенный; сбаланси́рованный;un budget \s'èquilibrer — сбаланси́рованный бюдже́т
2. fig. уравнове́шенный;un garçon \s'èquilibrer — уравнове́шенный <споко́йный> ма́льчикun esprit bien \s'èquilibrer — тре́звый <здра́вый> ум;
См. также в других словарях:
компости́рованный — компостированный, ан, ана, ано, аны [не компосированный] … Русское словесное ударение
компромети́рованный — компрометированный, ан, ана, ано, аны [не компроментированный] … Русское словесное ударение
констати́рованный — констатированный, ан, ана, ано, аны [не константированный] … Русское словесное ударение
мармори́рованный — марморированный, ан, ана, ано, аны и мраморированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
мрамори́рованный — мраморированный, ан, ана, ано, аны и марморированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
прокомпости́рованный — прокомпостированный, ан, ана, ано, аны [не прокомпосированный] … Русское словесное ударение
скомпромети́рованный — скомпрометированный, ан, ана, ано, аны [не скомпроме нтированный] … Русское словесное ударение
эвакуи́рованный — ая, ое. 1. прич. страд. прош. от эвакуировать. 2. в знач. прил. Вывезенный, удаленный из опасной зоны, местности (в связи с войной или стихийным бедствием). Эвакуированная школа. Эвакуированные дети. Эвакуированный завод. □ Тевосян расспрашивает… … Малый академический словарь
аблакти́рованный — аблактированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
абони́рованный — абонированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение
аборди́рованный — абордированный, ан, ана, ано, аны … Русское словесное ударение