Перевод: с английского на болгарский

с болгарского на английский

реплики

  • 1 give-and-take

    {,givən'teik}
    n взаимни отстъпки, взаимно въздействие, размяна на мисли/мнения/реплики
    GIVE-AND-TAKE рolicy политика на взаимни отстъпки
    * * *
    {,givъn'teik} n взаимни отстъпки; взаимно въздействие;
    * * *
    n взаимни отстъпки; размяна на гледища;give-and-take; n взаимни отстъпки; взаимно въздействие; размяна на мисли/мнения
    * * *
    1. give-and-take рolicy политика на взаимни отстъпки 2. n взаимни отстъпки, взаимно въздействие, размяна на мисли/мнения/реплики
    * * *
    give-and-take[´givən´teik] n 1. взаимни отстъпки; взаимно въздействие; компромис, разбирателство, споразумение; \give-and-take policy политика на взаимни отстъпки; 2. размяна на мисли (мнения, реплики, любезности).

    English-Bulgarian dictionary > give-and-take

  • 2 colloquy

    {'kalakwi}
    1. разговор, разискване, (съ) беседване
    2. литературно произведение в диалогична форма
    3. църк. презвитериански църковен съд
    * * *
    {'kalakwi} n 1. разговор, разискване, (съ)беседване; 2. лите
    * * *
    събеседване; разговор;
    * * *
    1. литературно произведение в диалогична форма 2. разговор, разискване, (съ) беседване 3. църк. презвитериански църковен съд
    * * *
    colloquy[´kɔləkwi] I. n 1. разговор, събеседване; 2. рел. презвитериански църковен съд; II. v ам. подхвърлям реплики (в Конгреса).

    English-Bulgarian dictionary > colloquy

  • 3 courtesy

    {'kə:tisi}
    1. учтивост, вежливост, любезност, благовъзпитаност, (акт на) внимание
    with scant COURTESY неучтиво, нелюбезно
    2. благосклонно съгласие, благоволение, съдействие, разрешение
    by COURTESY по благоволение (не по право)
    by COURTESY of с (любезното) разрешение на
    3. curtsy
    4. юр. право на вдовец да ползува частна собственост, която е наследил от жена си
    * * *
    {'kъ:tisi} n 1. учтивост, вежливост, любезност; благовъзпита
    * * *
    учтивост; снизхождение; благовъзпитаност; галантност; вежливост; любезност;
    * * *
    1. by courtesy of с (любезното) разрешение на 2. by courtesy по благоволение (не по право) 3. curtsy 4. with scant courtesy неучтиво, нелюбезно 5. благосклонно съгласие, благоволение, съдействие, разрешение 6. учтивост, вежливост, любезност, благовъзпитаност, (акт на) внимание 7. юр. право на вдовец да ползува частна собственост, която е наследил от жена си
    * * *
    courtesy[´kə:tisi] I. n 1. учтивост, вежливост, любезност, благовъзпитаност; (акт на) внимание; they didn't have the \courtesy to apologize не бяха достатъчно благовъзпитани, за да се извинят; (by, through) \courtesy of 1) с благосклонното разрешение (съгласие) на; 2) благодарение на, поради (за причина); the air was fresh, \courtesy of the three holes in the roof въздухът беше свеж благодарение на трите дупки в покрива; \courtesy of the port освобождаване от митнически преглед; \courtesy title традиционно носена титла без легална стойност; 2. pl любезности, учтиви реплики; II. adj 1. безплатен; рекламен; 2. официален (за визита); направен в знак на уважение.

    English-Bulgarian dictionary > courtesy

  • 4 crosstalk

    crosstalk[´krɔs¸tɔ:k] n 1. размяна на остри думи; словесна престрелка; 2. размяна на остроумни реплики между комедианти; 3. преплитане на телефонни разговори.

    English-Bulgarian dictionary > crosstalk

  • 5 gagman

    gagman[´gægmən] n съчинител на остроумни реплики, смешки (за представяне пред публика).

    English-Bulgarian dictionary > gagman

  • 6 stooge

    {stu:dʒ}
    I. 1. театр. актъор във вариете, осмиван от комедиант
    2. лице, станало/служещо за посмешище
    3. изкупителна жертва
    4. разг. подставено лице
    II. 1. вървя по гайдата (for на), играя второстепенна роля, асистирам, върша черната работа
    2. to STOOGE around обикалям, навъртам се, шляя се, мая се, убивам си времето
    3. to STOOGE about ав. кръжа преди приземяване
    * * *
    {stu:j} n sl. 1. театр. актьор във вариете, осмиван от коме(2) {stu:j} v 1. вървя по гайдата (for на); играя второстеп
    * * *
    n мекере;stooge; n sl. 1. театр. актьор във вариете, осмиван от комедиант; 2. лице, станало
    * * *
    1. i. театр. актъор във вариете, осмиван от комедиант 2. ii. вървя по гайдата (for на), играя второстепенна роля, асистирам, върша черната работа 3. to stooge about ав. кръжа преди приземяване 4. to stooge around обикалям, навъртам се, шляя се, мая се, убивам си времето 5. изкупителна жертва 6. лице, станало/служещо за посмешище 7. разг. подставено лице
    * * *
    stooge[stu:dʒ] sl I. n 1. театр. актьор, който подава реплики на комедиант; посмешище; 2. изкупителна жертва; козел отпущения; 3. аджамия; чирак, начинаещ, който върши второстепенна работа; 4. подставено лице; подлец, мекере; II. v 1. свиря втора цигулка; вървя по гайдата на ( for); играя второстепенна роля; асистирам; уча се на занаят, чиракувам, върша черната работа; 2. (\stooge around) обикалям, навъртам се; мая се; шляя се; убивам времето; to \stooge around разг. мотая се, върша туй-онуй, намирам се на работа (колкото да мине времето).

    English-Bulgarian dictionary > stooge

См. также в других словарях:

  • РЕПЛИКИ — (от лат. replico возражаю) часть прений сторон, заключающаяся в возражениях, которыми обмениваются стороны в судебном процессе после произнесения основных речей и по поводу сказанного в них …   Юридический словарь

  • РЕПЛИКИ-РЕАКЦИИ — РЕПЛИКИ РЕАКЦИИ. Стереотипные выражения, являющиеся частью диалогических единств. Основными типами таких реплик являются: реплики согласия (Да; Конечно; Безусловно), реплики отрицания (Нет; Ни в коем случае), реплики эмоций (не может быть!… …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • РЕПЛИКИ-ПОБУЖДЕНИЯ — РЕПЛИКИ ПОБУЖДЕНИЯ. Стереотипные выражения, провоцирующие ответ, типа: Что нового?; Как дела? и др …   Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

  • реплики — (от лат. replico возражаю) часть прений сторон, заключающаяся в возражениях, которыми обмениваются стороны в судебном процессе после произнесения основных речей и по поводу сказанного в них …   Большой юридический словарь

  • РЕПЛИКИ — – часть прений сторон, заключающаяся в возражениях, которыми обмениваются стороны в уголовном процессе после произнесения основных речей. Ст. 307 УПК предусматривает право (но не обязанность) сторон воспользоваться Р. Ст. 307 УПК предусматривает… …   Советский юридический словарь

  • реплики — В остросюжетных сценах положительные герои любят задавать друг другу один вопрос: Ты в порядке? Причем, у героя может быть сломана нога или рука. Этой фразой герои как бы говорят нам, зрителям: Мы очень хорошие и добрые! Видите, как мы заботимся… …   Энциклопедия киноштампов

  • Бессловесные реплики — реплики, включающие объяснение без помощи слов или речи: телодвижения, жесты, взгляды и т.п. См. также: Человеческое общение Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • гипотеза частичной реплики — partial replica hypothesis гипотеза частичной реплики. Гипотеза, предполагающая, что родительская структура фага воспроизводится по частям, после чего “детали” (частичные реплики) соединяются в полные вирусные частицы; Г.ч.р. выдвинута А.Херши в… …   Молекулярная биология и генетика. Толковый словарь.

  • гипотеза частичной реплики — Гипотеза, предполагающая, что родительская структура фага воспроизводится по частям, после чего «детали» (частичные реплики) соединяются в полные вирусные частицы; Г.ч.р. выдвинута А. Херши в 1952. [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо… …   Справочник технического переводчика

  • Воздержаться от замечаний, от своей реплики — Не на все реплики собеседника нужно реагировать словесно (репликой) и немедленно. Солидному культурному человеку не следует экспансивно реагировать на чье то нетактичное речевое поведение, а также высказывать немедленные скороспелые суждения по… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

  • Затяжная реплика — – реплики каждого участника диалога не должны быть монологами. Оптимальная длина реплики – полминуты, далее полминуты говорит другой коммуникант. Если первый что то не досказал за полминуты, он может сделать это в следующие свои полминуты.… …   Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»