-
61 dispersion des temps de contact
разновременность срабатывания (возврата) контактов электрического реле
Разность между максимальным значением времени срабатывания (возврата) более медленного контакта электрического реле и минимальным значением времени срабатывания (возврата) более быстрого контакта.
Примечание. Разновременность срабатывания (возврата) контактов электрического реле определяется для реле с несколькими контактами одинакового типа (замыкающими или размыкающими)
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
137. Разновременность срабатывания (возврата) контактов электрического реле
D. Kontaktzeitdifferenz
Е. Contact time difference
F. Dispersion des temps de contact
Разность между максимальным значением времени срабатывания (возврата) более медленного контакта электрического реле и минимальным значением времени срабатывания (возврата) более быстрого контакта.
Примечание. Разновременность срабатывания (возврата) контактов электрического реле определяется для реле с несколькими контактами одинакового типа (замыкающими или размыкающими)
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > dispersion des temps de contact
-
62 glissement des pièces de contact
скольжение контакт- деталей электрического реле
Относительное движение одной контакт- детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
105. Скольжение контакт-деталей электрического реле
D. Kontaktreiben
E. Contact wipe
F. Glissement des pièces de contact
Относительное движение одной контакт-детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > glissement des pièces de contact
-
63 temps de chevauchement
время перекрытия контакта электрического реле
Время от момента, когда одна из цепей контакта электрического реле замкнется, до момента, когда другая разомкнется.
Примечание. Время перекрытия контакта электрического реле определяется только для перекрывающего контакта
[ ГОСТ 16022-83]EN
bridging time
for a change-over make-before-break contact, the time interval which elapses between the instant one contact circuit is closed and the instant the other opens
[IEV number 446-17-22]FR
temps de chevauchement
pour un contact à deux directions avec chevauchement, temps écoulé entre l'instant où l'un des circuits de contact se ferme et l'instant où l'autre s'ouvre
[IEV number 446-17-22]Тематики
EN
DE
FR
134. Время перекрытия контакта электрического реле
D. Überlappungszeit
Е. Bridging time
F. Temps de chevauchement
Время от момента, когда одна из цепей контакта электрического реле замкнется, до момента, когда другая разомкнется.
Примечание. Время перекрытия контакта электрического реле определяется только для перекрывающего контакта
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de chevauchement
-
64 temps de transfert
время перехода контакта электрического реле
Интервал времени, в течение которого обе цепи контакта электрического реле разомкнуты.
Примечание. Время перехода контакта электрического реле определяется только для неперекрывающего контакта
[ ГОСТ 16022-83]EN
transit time
for a break-before-make change-over contact, the time interval during which both contact circuits are open
[IEV number 446-17-23]FR
temps de transfert
pour un contact à deux directions sans chevauchement, intervalle de temps pendant lequel les deux circuits de contact sont ouverts
[IEV number 446-17-23]Тематики
EN
DE
FR
135. Время перехода контакта электрического реле
D. Übergangszeit
Е. Transit time
F. Temps de transfert
Интервал времени, в течение которого обе цепи контакта электрического реле разомкнуты.
Примечание. Время перехода контакта электрического реле определяется только для неперекрывающего контакта
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de transfert
-
65 temps de dégagement pour une fonction considérée
время трогания при возврате для заданной функции электрического реле
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле принимает в заданных условиях определенное значение, вызывающее трогание при возврате электрического реле, до момента, когда оно тронется при возврате
[ ГОСТ 16022-83]EN
-
FR
-
Тематики
EN
DE
FR
131. Время трогания при возврате для заданной функции электрического реле
D. Schaltzeit beim Rückfallen für eine gegebene Funktion
E. Disengaging time for a given function
F. Temps de dégagement pour une fonction considérée
Время от момента, когда входная воздействующая или характеристическая величина электрического реле принимает в заданных условиях определенное значение, вызывающее трогание при возврате электрического реле, до момента, когда оно тронется при возврате
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de dégagement pour une fonction considérée
-
66 temporisation
выдержка времени электрического реле
Интервал времени от момента подачи или съема возбуждения электрического реле до мгновения выполнения этим реле предназначенной функции, являющейся нормируемой характеристикой времени
[ ГОСТ 16022-83]EN
specified time
a time interval which is a specified characteristic of a specified-time relay
[IEV number 446-17-14]FR
temporisation
un des temps caractérisant une fonction d'un relais à temps spécifié
[IEV number 446-17-14]Тематики
EN
DE
FR
125. Выдержка времени электрического реле
D. Zeitverhalten
E. Specified time
F. Temporisation
Интервал времени от момента подачи или съема возбуждения электрического реле до мгновения выполнения этим реле предназначенной функции, являющейся нормируемой характеристикой времени
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temporisation
-
67 contact de passage
импульсный контакт электрического реле
Контакт электрического реле, предназначенный кратковременно размыкать или замыкать соответствующую электрическую цепь контакта, когда реле изменяет свое состояние при срабатывании или при возврате, а также при срабатывании и возврате
[ ГОСТ 16022-83]
импульсный контакт
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
EN
DE
FR
112. Импульсный контакт электрического реле
D. Wischkontakt
Е. Passing contact
F. Contact de passage
Контакт электрического реле, предназначенный кратковременно размыкать или замыкать соответствующую электрическую цепь контакта, когда реле изменяет свое состояние при срабатывании или при возврате, а также при срабатывании и возврате
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact de passage
-
68 élément de contact
контактный элемент
Деталь аппарата для цепей управления (неподвижная или подвижная, проводящая или изолированная) для замыкания или размыкания единственного пути прохождения тока в цепи.
Примечания:
1. Контактный элемент и механизм передачи усилия могут быть объединены в единый узел, но чаще один или несколько элементов могут быть скомбинированы с одним или несколькими механизмами передачи усилия, и их конструкция может быть разной.
2. В состав контактных элементов не входят катушки и магниты управления.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]
контактный элемент
контакт (2)
-
[IEV number 151-12-16]EN
contact member
contact (2)
conductive element intended to make an electric contact
[IEV number 151-12-16]FR
élément de contact, m
contact (2), m
élément conducteur destiné à établir un contact électrique
[IEV number 151-12-16]
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контактный элемент
- Contact point - рабочая поверхность контакт-детали, контакт-деталь
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контактный элемент
-
Piece de contact - рабочая поверхность контакт-детали, контакт-деталь
[Перевод Интент]
Примечания
1 - Контактный элемент такой конструкции как на рисунке слева называют также конактная пружина.
2 - По существу, контактный элемент, это одна из частей контакта,
т. е. в замыкающем, размыкающем и переключающем контактах любой подвижный и неподвижный контакт является контактным элементом.
[Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
контактный элемент электрического реле
Проводящая часть контакта электрического реле, электрически изолированная от другой части или других частей, если цепь контакта электрического реле разомкнута
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
102. Контактный элемент электрического реле
D. Kontaktglied
E. Contact member
F. Elément de contact
Проводящая часть контакта электрического реле, электрически изолированная от другой части или других частей, если цепь контакта электрического реле разомкнута
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > élément de contact
-
69 roulement des piéces de contact
перекат контакт-деталей электрического реле
Относительное движение перекатывания одной контакт-детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
106. Перекат контакт-деталей электрического реле
D. Kontaklrollen
E. Contact roll
F. Roulement des pièces de contact
Относительное движение перекатывания одной контакт-детали электрического реле по другой при замыкании электрической цепи контакта электрического реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > roulement des piéces de contact
-
70 circuit de contact
цепь контакта электрического реле
Выходная цепь электрического реле, реализуемая с помощью контакта электрического реле
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
100. Цепь контакта электрического реле
D. Kontaktkreis
E. Contact circuit
F. Circuit de contact
Выходная цепь электрического реле, реализуемая с помощью контакта электрического реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > circuit de contact
-
71 fidélité
абсолютный разброс электрического реле
Максимальная разница между любыми значениями, измеренными в одинаковых установленных условиях для данного электрического реле и для заданного числа проверок
[ ГОСТ 16022-83]EN
consistency
for a given relay, the maximum value to be expected with a given confidence level, of the difference between any two measured values determined under identical specified conditions
[IEV number 446-18-08]FR
fidélité
pour un relais et pour un niveau de confiance donnés, écart maximal à craindre entre deux quelconques des valeurs mesurées dans des conditions spécifiées identiques
[IEV number 446-18-08]Тематики
EN
DE
FR
достоверность карты
Правильность сведений, даваемых картой на определенную дату.
[ ГОСТ 21667-76]Тематики
Обобщающие термины
- свойства, элементы карты и способы картографического изображения
EN
DE
FR
146. Абсолютный разброс электрического реле
D. Vertrauensbereich des Fehlers
E. Consistency
F. Fidélité
Максимальная разница между любыми значениями, измеренными в одинаковых установленных условиях для данного электрического реле и для заданного числа проверок
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > fidélité
-
72 temps de rebondissement
- время дребезга магнитоуправляемого контакта
- Время дребезга контакта электрического реле
- время дребезга
время дребезга
Время между моментом первого замыкания (размыкания) контакта и моментом, когда цепь окончательно замкнута (разомкнута).
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]
время дребезга контактов
Период времени, измеренный с момента первого замыкания (размыкания) двух соприкасающихся контактов до момента устойчивого замыкания (размыкания) контактов.
[ ГОСТ 28627-90]
время дребезга (контактов)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
bounce time
for a contact which is closing (opening) its circuit, the time interval between the instant when the contact circuit first closes (opens) and the instant when the circuit is finally closed (opened)
[IEV number 446-17-13]FR
temps de rebondissement
pour un contact qui ferme ou qui ouvre son circuit, temps écoulé entre l'instant où le contact s'établit ou se rompt pour la première fois et l'instant où le circuit est définitivement fermé ou ouvert
[IEV number 446-17-13]Параллельные тексты EN-RU
Bounce time
The time from the first to the last closing or opening of a relay contact. Unless otherwise stated the indicated times are maximum values and are for energization with rated voltage, without any components in series or parallel to the coil, and at reference temperature.
[Tyco Electronics]Время дребезга
Время между моментом, когда контакт электрического реле первый раз замыкается (или размыкается), и моментом, когда цепь контакта замкнется (или разомкнется) окончательно. Если не указано иное, для данного времени приводятся максимальные значения, соответствующие возбуждению реле номинальным напряжением при отсутствии каких-либо компонентов, подключенных к катушке последовательно или параллельно, и при контрольной температуре окружающего воздуха.
[Перевод Интент]Тематики
Синонимы
EN
DE
FR
время дребезга магнитоуправляемого контакта
Значение интервала времени с момента начала первого до начала последнего замыкания магнитоуправляемого контакта при замыкании и с момента начала первого до начала последнего размыкания магнитоуправляемого контакта при размыкании
[ ГОСТ 17499-82]EN
FR
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
124. Время дребезга контакта электрического реле
D. Prellzeit
Е. Bounce time
F. Temps de rebondissement
Интервал времени между моментом, когда контакт электрического реле в первый раз замыкается или размыкается, и моментом, когда цепь контакта окончательно замкнется или разомкнется
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > temps de rebondissement
-
73 valeur de fonctionnement
значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
[ ГОСТ 16022-83]EN
switching value
the value of the input energizing quantity (or characteristic quantity) at which a relay switches under specified conditions
NOTE – These specified conditions can be expressed by using one of the adjectives defined under the items 446-13-27 to 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]FR
valeur de commutation
valeur de la grandeur d'alimentation d'entrée ou de la grandeur caractéristique, pour laquelle un relais commute dans des conditions spécifiées
NOTE – Ces conditions spécifiées peuvent être exprimées par l'un des qualificatifs définis de 446-13-27 à 446-13-29.
[IEV number 446-13-24]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
71. Значение величины срабатывания (возврата) электрического реле
D. Ansprechwert
Е. Operate value
F. Valeur de fonctionnement
Значение входной воздействующей или характеристической величины электрического реле, при котором оно срабатывает (возвращается) при заданных условиях
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur de fonctionnement
-
74 relais á induction
индукционное реле
Электромеханическое реле, работа которого основана на взаимодействии переменных магнитных полей неподвижных обмоток с токами, индуктированными этими полями в подвижном элементе
[ ГОСТ 16022-83]EN
-
FR
-
Тематики
EN
DE
FR
D. Induktionsrelais
E. Induction relay
F. Relais à induction
Электромеханическое реле, работа которого основана на взаимодействии переменных магнитных полей неподвижных обмоток с токами, индуктированными этими полями в подвижном элементе
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > relais á induction
-
75 classe de precision
класс точности средств измерений
класс точности
Обобщенная характеристика данного типа средств измерений, как правило, отражающая уровень их точности, выражаемая пределами допускаемых основной и дополнительных погрешностей, а также другими характеристиками, влияющими на точность.
Примечания
1. Класс точности дает возможность судить о том, в каких пределах находится погрешность средства измерений одного типа, но не является непосредственным показателем точности измерений, выполняемых с помощью каждого из этих средств. Это важно при выборе средств измерений в зависимости от заданной точности измерений.
2. Класс точности средств измерений конкретного типа устанавливают в стандартах технических требований (условий) или в других нормативных документах.
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
класс точности электрического реле
Число, характеризующее точность электрического реле, условно определяемое выраженной в процентах относительной предельной основной погрешностью
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
149. Класс точности электрического реле
D. Genauigkeitsklasse
E. Accuracy class index
F. Classe de précision
Число, характеризующее точность электрического реле, условно определяемое выраженной в процентах относительной предельной основной погрешностью
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > classe de precision
-
76 etat de travail
конечное состояние одностабильного электрического реле
Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
Классификация
>>>EN
DE
FR
64. Конечное состояние одностабильного электрического реле
D. Arbeitsstellung
E. Operate condition;
Operate state (US)
F. Etat de travail
Заданное состояние одностабильного электрического реле, когда оно достаточно возбуждено
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > etat de travail
-
77 contact á deux directions avec position neutre
контакт двустороннего действия электрического реле
Переключающий контакт, имеющий устойчивое состояние, в котором обе электрические цепи контакта электрического реле разомкнуты или замкнуты
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
111. Контакт двустороннего действия электрического реле
D. Wechsler mit mittlerer Ruhestellung
E. Change-over contact with neutral position
F. Contact à deux directions avec position neutre
Переключающий контакт, имеющий устойчивое состояние, в котором обе электрические цепи контакта электрического реле разомкнуты или замкнуты
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > contact á deux directions avec position neutre
-
78 ensemble de contact
контакт электрического реле
Совокупность контактных элементов с их изоляцией, которые в результате их относительного движения обеспечивают замыкание или размыкание цепи контакта электрического реле
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
101. Контакт электрического реле
D. Kontaktsatz
E. Contact assembly
F. Ensemble de contact
Совокупность контактных элементов с их изоляцией, которые в результате их относительного движения обеспечивают замыкание или размыкание цепи контакта электрического реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > ensemble de contact
-
79 pièce de contact
контакт-деталь
Одна из токопроводящих частей 1), образующих контакт.
МЭК 60050(441-15-06).
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
1) Должно быть проводящих
[Интент]
контакт-деталь
Деталь, соприкасающаяся с другой при образовании электрического контакта
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact (piece)
one of the conductive parts forming a contact
[IEV number 441-15-06 ]FR
(pièce de) contact
une des pièces conductrices formant un contact
[IEV number 441-15-06 ]1. Коммутирующая электрическая контакт-деталь
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Contact (piece) - контакт деталь
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контактный элемент (контактная пружина)
- рабочая поверхность контакт-детали
-
Piece de contact - контакт-деталь
[Перевод Интент]
Типы коммутирующих электрических контакт-деталей (контактов) по ГОСТ 3884-77
ПП - с плоской рабочей и нерабочей поверхностями
ПР - с плоской рабочей поверхностью и с рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) со стороны нерабочей поверхности
ПШ - с плоской рабочей поверхностью и с коническим шипом на нерабочей поверхности
СС - со сферической рабочей и сферической нерабочей поверхностями
СП - со сферической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
СШ - со сферической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
СР - со сферической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ПуП - с усеченной плоской рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ПуШ - с усеченной плоской рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ПуР - с усеченной плоской рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦП - с цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦШ - с цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
ЦР - с цилиндрической рабочей поверхностью и рельефом для сварки (сферическим или цилиндрическим) на нерабочей поверхности
ЦуП - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и плоской нерабочей поверхностью
ЦуШ - с усеченной цилиндрической рабочей поверхностью и коническим шипом на нерабочей поверхности
2. Контакт-деталь электрического соединителя
Рис. Tyco Electronics
Извлекаемые штампованные контакты электрического соединителя:
1 - Гнездовая контакт-деталь (гнездовой контакт)
2 - Штыревая контакт-деталь (штыревой контакт)3. Контакт-деталь, как часть разборного или неразборного контактного электрического соединения
Требования к подготовке рабочих поверхностей контакт-деталей
1. Контакт-детали, имеющие два и более отверстий под болты в поперечном ряду, рекомендуется выполнять с продольными разрезами, как показано на чертеже.
2. Рабочие поверхности контакт-деталей разборных контактных соединений и неразборных контактных соединений с линейной арматурой непосредственно перед сборкой должны быть подготовлены:
- медные без покрытия и алюмомедные - зачищены.
При зачистке алюмомедных проводов не должна быть повреждена медная оболочка;
- алюминиевые и из алюминиевых сплавов - зачищены и смазаны нейтральной смазкой (вазелин КВЗ по ГОСТ 15975-70, ЦИАТИМ-221 по ГОСТ 9433-80 или другими смазками с аналогичными свойствами).
Рекомендуемое время между зачисткой и смазкой не более 1 ч;
- рабочие поверхности, имеющие защитные металлические покрытия, - промыты органическим растворителем.
3. Рабочие поверхности медных контакт-деталей, соединяемых способом опрессовки, должны быть зачищены, если иное не указано в стандартах или технических условиях на конкретные виды электротехнических устройств.
Рабочие поверхности алюминиевых контакт-деталей должны быть зачищены и смазаны кварцевазелиновой пастой или другими смазками, пастами и компаундами с аналогичными свойствами.
4. Поверхности контакт-деталей, соединяемых сваркой или пайкой, должны быть предварительно зачищены, обезжирены или протравлены.
[ ГОСТ 10434-82]4. Контакт-деталь, устанавливаемая на печатной плате для присоединения проводов
Тематики
EN
DE
FR
контакт-деталь электрического реле
Часть контактного элемента электрического реле, с помощью которой происходит замыкание или размыкание контакта
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
рабочая поверхность контакт-детали
Часть поверхности контакт-детали, предназначенная для осуществления электрического контакта
[ ГОСТ 14312-79]EN
contact point
contact tip (deprecated for elementary relays)
part of a contact member at which the contact circuit closes or opens
[IEV number 444-04-06]FR
pièce de contact, f
partie d'un élément de contact par laquelle le circuit de contact s'établit ou se rompt
[IEV number 444-04-06]
[IEV number 444-04-06]EN
- Contact set - контактная группа
-
Ouput circuit - выходная цепь
contact circuit - цепь контакта
contact - контакт - Contact member - контакт-деталь
- Contact point - рабочая поверхность контакт-детали
FR
- Jeu de contacts - контактная группа
-
Circuit de sortie - выходная цепь
circuit de contact - цепь контакта
contact - контакт - Element de contact - контакт-деталь
- Piece de contact - рабочая поверхность контакт-детали
[Перевод Интент]
Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
103. Контакт-деталь электрического реле
D. Kontaktstück
E. Contact tip (or point)
F. Pièce de contact
Часть контактного элемента электрического реле, с помощью которой происходит замыкание или размыкание контакта
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > pièce de contact
-
80 rapport de retour
коэффициент возврата электрического реле
Отношение значения величины возврата к значению величины срабатывания электрического реле
[ ГОСТ 16022-83]Тематики
EN
DE
FR
92. Коэффициент возврата электрического реле
D. Rückfallverhältnis
E. Resetting ratio
F. Rapport de retour
Отношение значения величины возврата к значению величины срабатывания электрического реле
Источник: ГОСТ 16022-83: Реле электрические. Термины и определения оригинал документа
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > rapport de retour
См. также в других словарях:
реле (электрическое — 2.3.14 реле (электрическое ): Аппарат, предназначенный для создания резких заданных изменений в одной или нескольких электрических выходных цепях, когда выполняются определенные условия в электрических входных цепях, управляющих этим аппаратом.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
реле (электрическое) — 2.3.14 реле (электрическое): Аппарат, предназначенный для создания резких заданных изменений в одной или нескольких электрических выходных цепях, когда выполняются определенные условия в электрических входных цепях, управляющих этим аппаратом.… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
электрическое реле — Аппарат, предназначенный производить скачкообразные изменения в выходных цепях при заданных значениях электрических воздействующих величин. Примечание. Термин «Электрическое реле» должен использоваться исключительно для понятия… … Справочник технического переводчика
электрическое реле времени — Логическое электрическое реле с нормируемой выдержкой времени [ГОСТ 16022 83] EN time relay specified time relay (deprecated) all or nothing relay with one or more specified time functions [IEV number 445 01 01] FR relais à temps… … Справочник технического переводчика
электрическое реле напряжения — Измерительное электрическое реле, для которого характеристической величиной является электрическое напряжение [ГОСТ 16022 83] EN FR Тематики реле электрическое Классификация >>> Синонимы реле напряжения EN voltage relay DE… … Справочник технического переводчика
электрическое реле сдвига фаз — Измерительное электрическое реле, для которого характеристической величиной является угол между векторами двух входных воздействующих величин [ГОСТ 16022 83] EN FR Недопустимые, нерекомендуемые реле контроля фаз в сети Тематики реле электрическое … Справочник технического переводчика
электрическое реле сопротивления — Измерительное электрическое реле, для которого характеристической величиной является заданная функция выраженных в комплексной форме отношений входных воздействующих напряжений к входным воздействующим токам [ГОСТ 16022 83] EN FR Недопустимые,… … Справочник технического переводчика
электрическое реле активной мощности — Электрическое реле мощности, для которого характеристической величиной является активная мощность [ГОСТ 16022 83] EN FR Тематики реле электрическое Классификация >>> Синонимы реле активной мощности EN active power relay … Справочник технического переводчика
электрическое реле мощности — … Справочник технического переводчика
электрическое реле направления тока — Электрическое реле тока, срабатывающее при определенном направлении постоянного электрического тока [ГОСТ 16022 83] EN FR Недопустимые, нерекомендуемые направленное реле Тематики реле электрическое Классификация >>> EN directional relay… … Справочник технического переводчика
электрическое реле полного сопротивления — Электрическое реле сопротивления, срабатывающее при заданном значении модуля полного сопротивления [ГОСТ 16022 83] EN FR … Справочник технического переводчика