-
1 рекорд
record м., primato м.* * *м.мировой реко́рд — record / primato mondiale
установить реко́рд — stabilire un primato
побить реко́рд — battere / superare un record
улучшить реко́рд — migliorare un record
* * *ngener. primato, record -
2 рекорд
[rekórd] m.primato, record -
3 рекорд высоты
nAv. record d'altezza -
4 рекорд дальности
ngener. record di distanza -
5 рекорд скорости
ngener. record di velocita -
6 рекорд
реко̀рд <-и, бр: -а> -
7 установить рекорд
vgener. realizzare un primato, realizzare un record, stabilire un record -
8 мировой рекорд
adjgener. record mondiale -
9 побить рекорд
vgener. battere un record -
10 удерживать рекорд
vgener. detenere un record -
11 мировой
I1) ( относящийся к вселенной) universale, cosmico2) ( всемирный) mondiale, del mondo, universale, globale3) ( первый в мире) mondialeмировой рекорд — primato [record] mondiale
4) ( очень хороший) bravo ( о человеке), molto bello (о фильме и т.п.)II 1.( примирительный) di pace, di riconciliazione2.мировая сделка — transazione amichevole, concordato м.
( судья) giudice м. conciliatore* * *I прил.1) ( распространяющийся на весь мир) mondiale, universaleмировая слава — fama internazionale / mondiale
2) (высший, первый во всём мире) mondialeмировой рекорд — primato mondiale; record del mondo
мировой рекордсмен — primatista mondiale / del mondo
мировой чемпион — campione mondiale / iridato газет.
3) перен. прост. ( замечательный) coi fiocchi; mondiale разг.II уст.мировой фильм — un film eccezionale / fantastico
* * *adj1) gener. mondiale2) law. transatto -
12 побить
1) ( избить) picchiare, dare botte, percuotere2) ( победить) battere, sconfiggere3) ( превысить) battere, superare4) ( перебить) frantumare, rompere5) (уничтожить - о граде, морозе) distruggere6) ( продырявить) bucare* * *сов. В1) ( избить) picchiare vt, dare delle botte, mettere le mani addosso, dare busse; bastonare vt (тж. палкой)2) ( в бою) battere vtпоби́ть врага — battere / sconfiggere il nemico
3) (убить, перебить всех, многих) massacrare (tutti, molti); fare una strage4) (повредить, уничтожить) guastare vt, avariare vt; distruggere vt5) разг. (раздробить, разбить) rompere vt, frantumare vt, infrangere vt; spezzare vt; ( в игре) vincere vt; ammazzare vt ( карту)поби́ть рекорд — battere / superare un record
* * *vgener. dare le pacche a (qd) (кого-либо), fracassare, adoprare le mani, ammaccare (о граде), metter le mani addosso, prendere a pugni, scuotersi la polvere di dosso a (qd) -
13 превысить
1) ( превзойти) superare, sorpassare2) ( оказаться больше) superare, oltrepassare3) ( выйти за пределы) eccedere* * *сов. - превы́сить, несов. - превыша́тьВ1) sorpassare vt, superare vt; sforare vt спец.превы́сить план — superare <il piano / i limiti fissati>
2) (права и т.п.) eccedere vt, oltrepassare vt; abusare vi (a) (di qc) ( злоупотребить)превы́сить свои полномочия — commettere un eccesso di potere; eccedere la competenza
превы́сить власть — abusare del potere
превы́сить рекорд — superare / battere il record / primato
* * *vfin. sconfinare (кредит) -
14 бить
1) ( ударять) battere, picchiare2) ( ударами производить звуки) battere, suonare3) ( отмечать звуками) battere4) ( избивать) battere, percuotere, picchiare••5) ( побеждать) battere, vincere6) ( умерщвлять) ammazzare, macellare7) ( ломать) rompere, frantumare8) ( стрелять) tirare, sparare, colpireбить из орудий — sparare con i cannoni, cannoneggiare
••9) ( в футболе) tirare, battereбить угловой — battere il calcio d'angolo [il corner]
10) ( вредить) ledere11) (о лихорадке и т.п.)12) ( стремительно вытекать) sgorgare, zampillare••13)••* * *несов.1) ( ударять) battere vtбить по воротам спорт. — tirare in porta
2) ( производить звуки) battere vt, suonare vtбить в барабан — battere il tamburo, tambureggiare vi (a)
3) (ударять, избивать) colpire vt, picchiare vtбить куда попало — menare botte da orbi / a casaccio
4) В ( наносить поражение)5) (умерщвлять животных, в т.ч. охотясь) abbattere vt, macellare vt6) (ломать, раздроблять) rompere vt, infrangere vt7) ( стрелять) sparare vt, tirare vtбить из орудий — sparare coi cannoni, cannoneggiare vt
бить в цель — colpire il bersaglio тж. перен.
бить мимо цели тж. перен. — fallire / sbagliare il colpo
бить наверняка тж. перен. — andare a colpo sicuro
8) (по кому-чему-л., направлять свои действия против кого-чего-л.) colpire vt, attaccare vt, sparare controбить по чьим-л. интересам разг. — colpire gli interessi di qd
9) (вытекать откуда-л.) zampillare vt10) ( изготовлять) battere vtбить через край — straripare vi, fare un travaso
•- биться- как ни бейся••бить некому разг. ирон. — si dovrebbe fucilarlo / fucilarla
бить головой о стену тж. перен. разг. — battere la testa contro il muro
* * *1.2) tuscan. (zombo) zombare2. v1) gener. mazziare (v. tr. merid. sin.: percuotere, bastonare), batacchiare, battere (о часах), bordare, condire, gettare (о фонтане), lapidare, macerare, percuotere, pestare, rifilare, ripassare, scoccare (о часах), scocciare, sonare, suonare, bussare, menare, picchiare, sbattere, adoperar le mestole, bastonare, battere, battere (qd) (кого-л.), buttare (струёй), dar delle botte, dare, dare a (qd) (кого-л.), forbottare, malmenare, menar le mestole, rintoccare (о часах, колоколе), scazzottare, sonar le nacchere, sorgere (о ключе), vergare2) colloq. rimbussolare3) liter. fulminare -
15 ставить
1) ( помещать в стоячем положении) mettere2) ( назначать) nominare, preporre3) ( помещать в определённое положение) collocare, mettere, posare4) (приводить в нужное положение, состояние) impostare, mettere correttamente5) ( сооружать) erigere, costruire, impiantare6) (проводить, устанавливать) installare, allacciare7) (накладывать, прикладывать) applicare, mettere8) ( писать) mettere, scrivere9) ( в азартных играх) puntare10) (устраивать, организовывать) organizzare, fare, allestire11) ( предлагать) proporre, mettere, stabilire12) ( приводить в какое-то состояние) mettere13) (производить, делать) fare, eseguire14) (расценивать, считать) considerare, valutare••* * *несов. В1) ( в стоячее положение) mettere vt, porre vt; collocare vtста́вить книги в шкаф — mettere / disporre i libri nello scaffale
ста́вить автомобиль в гараж — mettere la vettura nel garage
ста́вить машину на стоянку — parcheggiare la macchina
2) ( назначать на работу) mettere vt (a), assegnare vt ( a qc)ста́вить к станку — <mettere qd a lavorare / assegnare> alla macchina utensile
ста́вить на руль — mettere qd al timone
3) ( размещать) collocare vt, allogare vi; dislocare vt воен.4) (создавать условия, обстановку и т.п.) mettere (in)ста́вить в неловкое положение — mettere in imbarazzo; far fare brutta figura разг.
ста́вить в зависимость от чего-л. — mettere in dipendenza da qc
ста́вить кого-л. на своё место перен. — mettere qd al proprio posto, mettere qd al posto che gli spetta
5) ( расценивать) apprezzare vi, stimare vtста́вить высоко кого-л. — apprezzare altamente qd; avere un'alta considerazione (di qd, qc)
низко ста́вить кого-л. — aver poca stima per qd
6) карт. puntare vi (a)ста́вить всё на карту — giocare l'ultima carta тж. перен.
7) (приводить в какое-л. положение) mettere vt, porre vtста́вить голос — mettere / impostare la voce
ста́вить часы — mettere / regolare l'orologio
8) (устанавливать, прикреплять) mettere vtста́вить паруса — alzare / mettere le vele
ста́вить набойки — mettere il soprattacco
ста́вить подкладку — foderare vt
9) (накладывать, прикладывать) applicare vt, mettere vtста́вить компресс — applicare / mettere un impacco
ста́вить банки — applicare le coppette
ста́вить термометр — misurare la temperatura
10) ( наносить на поверхность) (ap)porre vt, mettere vtста́вить подпись — (ap)porre la (propria) firma; firmare vt
ста́вить пятна на скатерть — macchiare la tovaglia
11) разг. ( строить) costruire vt; impiantare vtста́вить завод — costruire una fabbrica
ста́вить памятник — erigere / innalzare un monumento
12) ( организовать) organizzare vt, impiantare vt, allestire vtста́вить работу по-новому — organizzare su nuove basi il lavoro
ста́вить опыт — realizzare un esperimento
13) театр. mettere in scena, far rappresentare14) ( предлагать) proporre vt, porre vtста́вить вопрос — porre la questione
ста́вить вопрос ребром — porre categoricamente la questione
ста́вить на голосование — mettere ai voti
15) в сочетании с некоторыми сущ. означает "считать чем-л."ста́вить в вину — addebitare a qd; accusare qc di qc (di + inf)
ста́вить в заслугу что-л. — considerare come un merito ( il fatto)
ста́вить в пример — <citare / portare> a / come esempio
ста́вить диагноз — fare la diagnosi
ста́вить рекорд — stabilire il record
••ста́вить крест на (+ В) — metterci una croce / pietra (su qc, qd)
ста́вить знак равенства между кем-л. — considerare uguale / pari (a qd)
ста́вить палки в колёса — mettere i bastoni tra le ruote
ста́вить в тупик — mettere <in imbarazzo / a disagio>
ста́вить к стенке — mettere al muro
ста́вить на вид кому-л. — fare una <censura / osservazione> a qd
ста́вить на одну доску с кем-л. — mettere <sullo stesso piano / alla medesima stregua> qd
ста́вить под удар — esporre ad un pericolo
ста́вить перед совершившимся фактом — mettere davanti al fatto compiuto
ста́вить под вопрос — mettere in <forse / dubbio> qc
ни во что не ста́вить — considerare una nullita
* * *v1) gener. enunciare, enumerazione, sceneggiare (пьесу), porre, puntare (на карту, кон), attaccare (банки, пиявки), collocare, esporre, frapporre (посреди чего-л., между чём-л.), imprimere (печать, клеймо), mettere, mettere in scena (пьесу), piantare, posare, rizzare, situare2) liter. affacciare, sollevare -
16 улучшить
migliorare, rendere migliore* * *сов. Вmigliorare vt, rendere migliore; rinnovare vt; perfezionare vtулу́чшить материальное положение — migliorare la situazione economica
улу́чшить мировой рекорд спорт. — migliorare / superare il record mondiale
* * *vfin. perfezionare -
17 утвердить
1) (принять, оформить) approvare, omologare2) (в должности и т.п.) confermare, ratificare3) ( упрочить) consolidare, rafforzare* * *сов. В1) (тж. в + П) sanzionare vt, approvare vt con autorità, ratificare vt; спец. omologare vtутверди́ть новый закон — approvare una nuova legge
утверди́ть рекорд — omologare un record
утверди́ть за кем-л. право — riconoscere / affermare il diritto di qd ( su qc)
утверди́ть в должности — confermare qd nella carica
2) ( упрочить) consolidare vtутверди́ть демократию — consolidare il regime democratico
3) ( убедить) convincere vt, persuadere vt; confermare vtутверди́ть кого-л. в мысли — confermare / rafforzare <l'opinione / il convincimento> di qd
•* * *vfin. approvare, autorizzare, convalidare, stabilire -
18 улучшать
[ulučšát'] v.t. impf. (pf. улучшить - улучшу, улучшишь)1) migliorare, perfezionare"Мы постарались улучшить нашу жизнь" (Н. Гоголь) — "Cercammo di far diventare migliore la nostra vita" (N. Gogol')
2) улучшаться migliorareего состояние улучшилось — sta meglio, le sue condizioni sono migliorate
См. также в других словарях:
РЕКОРД — (англ.). Предельный максимальный вес, который способен поднять атлет, таковым по 1804 г., признается 367 ф. Вообще всякого рода предел, полагаемый в разного рода спортах. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н.,… … Словарь иностранных слов русского языка
Record — Record: Record общепринятое сокращение (обозначение) имени ботаника, которое добавляется к научным (латинским) названиям некоторых таксонов ботанической (бинарной) номенклатуры и указывает на то, что автором этих наименований является … Википедия
Рекорд (значения) — Рекорд, от англ. record: Рекорд наивысшее достижение в чём либо. Рекорды скорости Рекорд, Роберт (ок. 1510 1558) уэльский врач и математик. «Рекорд» марка советских телевизоров. «Радио Рекорд» федеральная радиостанция … Википедия
Record Club Vol. 1. Russian Edition — Дата выпуска 5 июля 2008 Жанр Club house / Electro house Лейбл RADIO RECORD LABEL Хронология … Википедия
РЕКОРД — РЕКОРД, рекорда, муж. (англ. record, букв. запись). 1. Наибольший показатель, высший предел успешности, достигнутый в спортивном упражнении. Советские летчики своими полетами к Северному полюсу, в Америку, на Дальний Восток побили ряд мировых… … Толковый словарь Ушакова
Рекорд — (лат. recordum; англ. record) в английском праве протокол о действиях и решениях королевских судов, к исключительной компетенции которых относилось составление и хранение таких протоколов (ju … Энциклопедия права
рекорд трассы — Самое быстрое время прохождения дистанции на определенной трассе. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов] EN track record Fastest time for a distance at a particular track. [Департамент… … Справочник технического переводчика
Record v 2.0 — У этого термина существуют и другие значения, см. Record. «Record» … Википедия
Рекорд (лейбл) — Студия популярной музыки «Рекорд» Юрий Чернавский Годы 1986 1991 … Википедия
Рекорд студия — Студия популярной музыки «Рекорд» Юрий Чернавский Годы 1986 1991 … Википедия
рекорд — Заимств. в конце XIX в. из англ. record «рекорд» (спорт.) < «регистрация, запись, протокол», передающего франц. record тж. Рекорд буквально «запись спортивных результатов» … Этимологический словарь русского языка