Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

рдеть

  • 81 punetama

    сущ.
    1) общ. алеть, багроветь, краснеть
    2) поэт. рдеть, рдеться

    Eesti-Vene sõnastik > punetama

  • 82 õhetama

    сущ.
    1) общ. пылать
    2) перен. (от чего-л.) гореть
    3) поэт. рдеть, рдеться

    Eesti-Vene sõnastik > õhetama

  • 83 sārtot

    гл.
    общ. краснеть, (sārtināt) румянить, алеть, багрить, краснеться, рдеть, розоветь

    Latviešu-krievu vārdnīca > sārtot

  • 84 czerwienić

    глаг.
    • краснеть
    • рдеть
    * * *
    czerwieni|ć
    \czerwienićony несов. окрашивать в красный цвет
    * * *
    czerwieniony несов.
    окра́шивать в кра́сный цвет

    Słownik polsko-rosyjski > czerwienić

  • 85 rumienić

    глаг.
    • багроветь
    • краснеть
    • рдеть
    * * *
    rumieni|ć
    \rumienićony несов. 1. подрумянивать;

    \rumienić kotlety подрумянивать котлеты;

    2. поэт, румянить
    * * *
    rumieniony несов.
    1) подрумя́нивать

    rumienić kotlety — подрумя́нивать котле́ты

    2) поэт. румя́нить

    Słownik polsko-rosyjski > rumienić

  • 86 zabarwiać

    глаг.
    • багроветь
    • краснеть
    • окрашивать
    • подкрашивать
    • рдеть
    * * *
    zabarwia|ć
    \zabarwiaćny несов. окрашивать
    * * *
    zabarwiany несов.
    окра́шивать
    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > zabarwiać

  • 87 ԲՈՑԱՎԱՌՎԵԼ

    վեց 1. Воспламеняться, воспламениться. Բուղը բոցավառվեց шнур воспламенился. 2. Зардеться, рдеть, пламенеть․ 3. Вспыхнуть, пылать, запылать ярким пламенем. 4. (փխբ.) Вспыхнуть, разгореться (о ненависти, любви и т. д.).
    * * *
    [V]
    воспламениться
    воспламеняться
    загораться
    загореться

    Armenian-Russian dictionary > ԲՈՑԱՎԱՌՎԵԼ

  • 88 ԿԱՐՄՐԱՏԱԿԵԼ

    եցի Краснеть, покраснеть, рдеть, зардеть.
    * * *
    [V]
    краснеть

    Armenian-Russian dictionary > ԿԱՐՄՐԱՏԱԿԵԼ

  • 89 ԿԱՐՄՐԵԼ

    եցի 1. Краснеть, покраснеть, рдеть, зардеть, румяниться, зарумяниться, алеть, заалеть, багроветь. 2. Жариться, пожариться. 3. Раскаляться, раскалиться. 4. (փխբ.) Краснеть, покраснеть, стыдиться, постыдиться.
    * * *
    [V]
    краснеть

    Armenian-Russian dictionary > ԿԱՐՄՐԵԼ

  • 90 ԿՐԱԿ

    ի 1. Огонь. 2. Горящие угли, жар. 3. Пожар. 4. Лампада, огонь, свет. 5. (փխբ.) Высокая температура, жар. 6. (փխբ.) Жара. 7. (փխբ.) Огонь, темперамент, воодушевление. 8. (ռազմ.) Огонь, стрельба. ◊ Կրակ անել 1) разводить, развести огонь, 2) светить, посветить. Կրակ դառնալ 1) приходить, прийти в ярость, 2) стать наказанием. Կրակ առնել вспыхивать, вспыхнуть. Կրակ բանալ՝ բացել открывать, открыть огонь. Կրակը գցել 1) поджигать, поджечь, 2) сжигать, сжечь, 3) подвергать, подвергнуть опасности, впутывать, впутать в историю. Կրակն ընկնել оказаться в тяжёлом положении. Կրակ է թափվում (երկնքից) сильная жара. Կրակ ձգել, տե՛ս Կրակ գցել։ Կրակ մաղել поливать огнём, стрелять. Կրակ կտրել ՝ կտրվել 1) приходить, прийти в ярость, 2) раскраснеться, рдеть, зардеть, зардеться, вспыхнуть. Կրակ վառել разводить, развести, разложить огонь. Սրտում կրակ վառել зажигать, зажечь огонь в сердце. Կրակ տալ, տե՛ս Կրակ գցել։ Կրակն առնել заниматься, заняться огнём, пламенем. Կրակը բորբոքել разжигать, разжечь, раздувать, раздуть огонь (любви, мести и т. п.). Կրակը գլխներին թափել разъяряться, разъяриться, приходить, прийти в ярость. Կրակը դեռ չի մարել (սրտի, աչքերի և այլն) ещё не погас огонь (в сердце, глазах и т. п). Կրակը լափում է огонь, пламя пожирает что-либо. Կրակը նետել, տե՛ս Կրակը գցել։ Կրակը ընկնել սիրտը (ջանը) вспыхнуть, загореться огнём (любви и т. п.). Կրակի բաժին դառնալ, Կրակի գալ сгорать, сгореть. Կրակի գիծ линия огня. Կրակի գին бешеная цена. Կրակի զոհ՝ ճարակ դառնալ становиться, стать жертвой огня, сгорать, сгореть. Կրակի կտոր огневой (о характере). Կրակի հետ խաղալ играть с огнём. Կրակի մատնել предавать, предать огню. Կրակի մեջ ընկնել, տե՛ս Կրակն ընկնել։ Երկու կրակի մեջ լինել՝ մնալ быть, находиться между двух огней. Կրակի նման (ճարպիկ, աշխույժ), տե՛ս Կրակի կտոր։ Կրակին յուղ ածել, տե՛ս Կրակի վրա յուղ ավելացնել։ Կրակի շապիկ հագցնել подвергать долгим мучениям, страданиям, пыткам. Կրակի տակ առնել 1) накрывать, накрыть огнём, обстреливать, обстрелять, 2) изругать, разругать, разносить, разнести. Կրակի վրա յուղ՝ ձեթ՝ կրակ ավելացնել՝ լցնել՝ ածել подливать, подлить масла в огонь. Կրակից պրծնել спастись от беды, несчастья. Կրակ ու բոց, տե՛ս Կրակի կտոր: Կրակ ու պատիժ, Կրակ ու պատուհաս наказание, кара, беда. Կրակ ու ցավ, տե՛ս Դարդ ու ցավ։ Կրակի ու սրի տալ предавать, предать огню и мечу.
    * * *
    [N]
    огонь (M)
    пожар (M)
    пламя (N)
    воодушевление (N)
    темперамент (M)

    Armenian-Russian dictionary > ԿՐԱԿ

  • 91 ՇԱՌԱԳՈՒՆԵԼ

    եցի 1. Багроветь, багрянеть, багряниться, багреть, румяниться, разрумимиться, рдеть, зардеть, рдеться, зардеться, алеть, заалеть. 2. Багрянить, багрянить.

    Armenian-Russian dictionary > ՇԱՌԱԳՈՒՆԵԼ

  • 92 ՇԻԿՆԵԼ

    եցի 1. Краснеть, покраснеть, раскраснеться, румяниться, разрумяниться, зарумяниться, рдеть, рдеться, зардеть, зардеться. 2. Багроветь, побагроветь.
    * * *
    [V]
    краснеть
    раскраснеться
    разрумяниться
    зардеться
    багроветь

    Armenian-Russian dictionary > ՇԻԿՆԵԼ

  • 93 ՎԱՐԴ

    ի Роза, розан (разг.). ◊ Վարդ թաշկինակ (ազգգր.) носовой платок (подарок невесте). Վարդ կոշիկ красные туфельки (подарок невесте). Վարդ կարել рдеть, зардеть, зардеться. Վարդի պես պահել холить, нежить, содержать в холе, неге. Ոտքիդ տակին վարդեր բացվեն доброго, счастливого пути.
    * * *
    [N]
    роза (F)
    розан (M)

    Armenian-Russian dictionary > ՎԱՐԴ

  • 94 алланып тору

    1) розове́ть, быть (каза́ться) ро́зовым
    2) рдеть, рде́ться, але́ть, але́ться, румя́ниться; быть (каза́ться) рдя́ным (а́лым, румя́ным)

    Татарско-русский словарь > алланып тору

  • 95 жевріти

    тлеть, тле́ться; перен. те́плиться; ( краснеть) рдеть, рде́ться

    Українсько-російський словник > жевріти

  • 96 маковіти

    как мак цвести́, рдеть

    Українсько-російський словник > маковіти

  • 97 паленіти

    пламене́ть; ( о румянце) рдеть, вспы́хивать

    Українсько-російський словник > паленіти

  • 98 паліти

    диал.

    Українсько-російський словник > паліти

  • 99 розжеврюватися

    = розже́врітися
    1) разгора́ться, разгоре́ться; ( слабо) зате́плиться (соверш.)
    2) ( краснеть) рдеть, рде́ться, зарде́ть, зарде́ться; ( сильнее) разгора́ться, разгоре́ться

    Українсько-російський словник > розжеврюватися

  • 100 рум'янитися

    румя́ниться; (от волнения, смущения) рдеть, рде́ться

    Українсько-російський словник > рум'янитися

См. также в других словарях:

  • рдеть — См …   Словарь синонимов

  • РДЕТЬ — РДЕТЬ, гореть, воспаляться, краснеть, заниматься жаром и красниной, ярко алеть; | зреть, дозревать, наливаться и краснеть на солнце. Лицо рдеет. Нарыв рдеет. Плоды рдеют на солнышке. ся, почти то же, явиться рделым, нардевшим, красным, ярким,… …   Толковый словарь Даля

  • РДЕТЬ — РДЕТЬ, рдею, рдеешь, несовер. (книжн.). Краснеть, отливать красным цветом. «Вы бились, чтоб рдели знамена бунта знаменами коммунизма.» Маяковский. «Рдеет румянец и ярче и краше.» Некрасов. «Алели щеки, как заря, все жарче рдея и горя.» Тютчев.… …   Толковый словарь Ушакова

  • РДЕТЬ — РДЕТЬ, ею, еешь; несовер. (книжн.). 1. Краснеть, становиться красным. Лицо рдеет от удовольствия. Р. от стыда. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). О чём н. красном: резко выделяться, отливать красным цветом. Рдеют знамёна. Рдеет румянец. | сущ.… …   Толковый словарь Ожегова

  • Рдеть — несов. неперех. 1. Отливать красным цветом. 2. Выделяться красным цветом. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • рдеть — рдею, рдеешь; рдевший; рдея; нсв. Книжн. 1. только 3 л. Выделяться, отливать рдяным цветом. Сквозь зелень рдеет рябина. Рдеет вечерняя заря. Щёки рдеют румянцем. 2. Становиться рдяным; краснеть. Р. от стыда. Лицо рдеет от удовольствия …   Энциклопедический словарь

  • рдеть — рде/ю, рде/ешь; рде/вший; рде/я; нсв.; книжн. 1) только 3 л. Выделяться, отливать рдяным цветом. Сквозь зелень рдеет рябина. Рдеет вечерняя заря. Щёки рдеют румянцем. 2) Становиться рдяным; краснеть. Рдеть от стыда …   Словарь многих выражений

  • рдеть — рдею, укр. рдитися горячиться , русск. цслав. ръдѣтися ἐρυθριᾶν, словен. rdẹti, rdim, чеш. rditi sе краснеть . Связано с руда. Ср. лат. rubeō, ērе краснеть , д. в. н. irrotên – то же; см. Шпехт, KZ 62, 33; Траутман, ВSW 238; М.–Э. 3, 483;… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • рдеть — рдеет; несов. 1. Выделяться своим рдяным цветом; краснеть. В поле, за кладбищем, рдеет вечерняя заря. М. Горький, В людях. По другую сторону поляны густо и сочно рдеет рябина. Новиков Прибой, Среди топи. 2. Становиться рдяным. Щеки и уши рдели у… …   Малый академический словарь

  • рдеть — рдеть, рдею, рдеем, рдеешь, рдеете, рдеет, рдеют, рдея, рдел, рдела, рдело, рдели, рдей, рдейте, рдеющий, рдеющая, рдеющее, рдеющие, рдеющего, рдеющей, рдеющего, рдеющих, рдеющему, рдеющей, рдеющему, рдеющим, рдеющий, рдеющую, рдеющее, рдеющие,… …   Формы слов

  • рдеть — Общеслав. Суф. производное от той же основы, что руда, рыжий, ржавый, лат. rubeo «краснею», нем. rot «красный» …   Этимологический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»