-
1 расхваленный
розхва́лений; ви́хвалений -
2 расхваленный
-
3 расхваленный сверх меры
vgener. surfaitDictionnaire russe-français universel > расхваленный сверх меры
-
4 слишком расхваленный
Colloquial: (not all it's) cracked up to be (That movie is not all it's cracked up to be - Я ожидал от этого фильма большего. Определение см. tinyurl.com/ncuf2t)Универсальный русско-английский словарь > слишком расхваленный
-
5 ნაქები
расхваленный; прославленный -
6 surfait
расхваленный сверх меры; разрекламированный; раздутый -
7 (not all it's) cracked up to be
Разговорное выражение: не дотягивающий до своей репутации, не оправдывающий ожиданий, разочаровывающий, слишком расхваленный (That movie is not all it's cracked up to be - Я ожидал от этого фильма большего. Определение см. tinyurl.com/ncuf2t)Универсальный англо-русский словарь > (not all it's) cracked up to be
-
8 cracked up to be
1) Разговорное выражение: (not all it's) не дотягивающий до своей репутации, (not all it's) не оправдывающий ожиданий, (not all it's) разочаровывающий, (not all it's) слишком расхваленный (That movie is not all it's cracked up to be - Я ожидал от этого фильма большего. Определение см. tinyurl.com/ncuf2t)2) Сленг: каким положено быть (This pizza is not what it's cracked up to be. Эта пицца не такая какой ей положено быть) -
9 хвальний
1) похва́льный, досто́йный похвалы́2) ( являющийся хвалой) хвале́бный; ( одобрительный) похва́льный3) ( незаслуженно расхваленный) хвалёный -
10 surfait
прил.общ. раздутый, разрекламированный, расхваленный сверх меры -
11 magasztalt
прославленный, хвалёный, расхваленный, захваленный, költ. воспетый, rég. возвеличенный -
12 tərifli
прил.1. похвальный (содержащий в себе хвалу). Tərifli sözlər похвальные слова2. хвалебный. Tərifli rəy хвалебный отзыв3. ирон. хвалёный (расхваленный за что-л. – обычно об оказавшемся недостойным похвалы). Budur sənin tərifli atın? и это есть твоя хвалёная лошадь? tərifli ordu хвалёная армия -
13 моктымо
моктымо1. прич. от мокташ2. прил. хвалебныйМоктымо ой хвалебная речь;
моктымо рецензий хвалебная рецензия.
Галя моктымо шомаклан чеверген кайыш. П. Корнилов. На хвалебные слова Галя покраснела.
3. прил. ирон. хвалёный, расхваленный за что-л.Моктымо еҥ хвалёный человек.
А фашист-влакын моктымо техникышт вес калыкым пызыраш, кулыш савыраш гына йӧра. А. Эрыкан. А хвалёная техника фашистов пригодна лишь для эксплуатации других народов, для порабощения.
4. в знач. сущ. хвала, похвала, восхваление, хвалениеКалыкыште ойлат: шинча – моторым, поян – моктымым, умша – тамлым йӧрата. «Ончыко» В народе говорят: глаза любят красоту, богатый – хваление, рот – вкусное.
Идиоматические выражения:
-
14 моктымо
1. прич. от мокташ.2. прил. хвалебный. Моктымо ой хвалебная речь; моктымо рецензий хвалебная рецензия.□ Галя моктымо шомаклан чеверген кайыш. П. Корнилов. На хвалебные слова Галя покраснела.3. прил. ирон. хвалёный, расхваленный за что-л. Моктымо еҥхвалёный человек.□ А фашист-влакын моктымо техникышт вес калыкым пызыраш, кулыш савыраш гына йӧ ра. А. Эрыкан. А хвалёная техника фашистов пригодна лишь для эксплуатации других народов, для порабощения.4. в знач. сущ. хвала, похвала, восхваление, хваление. Калыкыште ойлат: шинча – моторым, поян – моктымым, умша – тамлым йӧ рата. «Ончыко». В народе говорят: глаза любят красоту, богатый – хваление, рот – вкусное.◊ Моктымо кагаз похвальная грамота. Школышто тунеммыж годымак йоча олимпиадыште гармоньым моштен шоктымыжлан (Миклай) моктымо кагазым налын. А. Эрыкан. Ещё в школьные годы за умелую игру на гармони в детской олимпиаде Миклай получил похвальную грамоту. Моктымо лист похвальный лист. Коктынат моктымо лист дене школым тунем пытареныт. «Мар. ком.». И оба закончили школу похвальным листом.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > моктымо
-
15 Senso
1954 – Италия (122 мин)Произв. Lux (Ренато Гуалино)Реж. ЛУКИНО ВИСКОНТИСцен. Лукино Висконти и Сузо Чекки д'Амнко по одноименной повести Камилло Боито, при участии Карло Алианелло, Джорджо Бассани, Джорджо Проспери, Теннесси Уильямза, Пола БоулзаОпер. Г. Р. Альдо и Роберт Крэскер (Technicolor)Муз. Антон БрукнерДек. Оттавио СкоттиКост. Марсель Эскоффье, Пьеро ТозиВ ролях Алида Валли (графиня Ливия Серпьери), Фарли Грэйнджер (лейтенант Франц Малер), Массимо Джиротти (маркиз Уссони), Хайнц Моог (граф Серпьери), Рина Морелли (гувернантка Лаура), Кристиан Маркан (офицер), Серджо Фантони (патриот), Тино Бьянки (Меучи), Эрнст Надерни (комендант Веронской площади), Тонио Селварт (полковник Кляйст), Марчелла Марианн (проститутка).Венеция, весна 1866 г. Последние дни австрийской оккупации. В театре «Фениче» в конце 3-го акта «Трубадура» Верди вспыхивает антиавстрийская манифестация. Один из ее лидеров граф Роберто Уссони вызывает на дуэль австрийского лейтенанта Франца Малера, оскорбившего всех итальянцев. Графиня Ливия Серпьери, кузина Уссони, разделяющая его патриотические идеалы, просит лейтенанта Малера, сидящего в ее ложе, не принимать вызов. Однако выясняется, что на Уссони донесли: он схвачен у дверей театра и отправлен в ссылку на год. Графиня влюбляется во Франца и ищет с ним встречи; они проводят ночь, разговаривая и гуляя по Венеции. Через 4 дня графиня прибегает в квартиру, где живет лейтенант с другими офицерами. Они начинают видеться чаще и снимают в городе комнату. Однажды Франц не приходит на свидание, и Ливия, прождав его напрасно, отправляется на квартиру к офицерам, где ее встречают насмешками. Ее муж граф Серпьери, работающий на австрийцев, решает, что пришла пора уезжать из города, и спешно организует переезд в Альдено. Выйдя на свободу, Уссони вручает сестре 3000 флоринов, предназначенные для снаряжения корпуса добровольцев. Она должна передать деньги патриоту, который свяжется с ней в Альдено. Чуть позже на вилле тайно объявляется Малер, и Ливия, уже решившая его забыть, прячет его в амбаре. Ее страсть не угасла, и она отдает Францу часть капиталов кузена, чтобы тот мог подкупить врача и выйти в отставку по состоянию здоровья. Уссони участвует в сражении при Кустоце, где австрийцы одерживают победу. Вместе с другими патриотами он отказывается подчиниться приказу об отступлении и получает опасную рану. Ливия находит Франца в Вероне. Приехав без предупреждения, она видит перед собой желчного и опустившегося человека, пьющего и живущего с проституткой. Он с садистским удовольствием унижает ее, давая понять, что крутил с ней роман только ради ее социального положения и денег, и наконец признается, что именно он выдал ее кузена полиции. Ливия в ужасе уходит, а затем, хорошенько подумав, доносит на своего любовника австрийским властям как на дезертира. После чего, крича, бежит по городу. Малер арестован и расстрелян на месте.► Короткая повесть Камилло Боито (1883) послужила материалом для лучшего фильма Висконти и одного из главных шедевров итальянского кинематографа. Можно с уверенностью утверждать, что это единственный итальянский «каллиграфический» фильм, снятый в цвете. Висконти возвращается к этому эстетическому направлению, родившемуся, как известно, из тайной оппозиции фашизму в последние годы режима (ключевой картиной каллиграфизма является Маломбра, Malombra). Именно это направление в гораздо большей степени, чем неореализм, повлияло на внутренний мир художника. Сюжет Чувства показывает, как главные герои увязают в своей любви, которую сами считают чем-то безрадостным и позорным; она и приведет их к обоюдному разрушению. Они сами друг другу и тюрьма, и палачи. Все их похождения разворачиваются на обочине, истории, в которой им не дают участвовать безволие, пассивность и своеобразное социальное проклятие. Они, представители исчезающего мира, прекрасно сознают свое положение, но изменить его не в силах. Все положительное в них умерло, и поэтому трудно говорить о них языком мелодрамы или оперы. Конечно, опера – важнейший эстетический мотив, сопровождающий героев в пути, но она звучит скорее как реквием, и ледяной, похоронный лиризм не позволяет испытывать к героям ни малейшей жалости. Висконти смотрит на персонажей холодным и отстраненным взглядом, показывает их в длинных, нединамичных сценах, где изобилуют общие планы, сохраняющие между персонажами и зрителем максимальную дистанцию, позволенную режиссером.Несмотря на все сложности и препятствия, с которыми столкнулся Висконти в работе, с художественной точки зрения фильм близок к совершенству. Два главных актера незабываемы; Алида Валли последовательно развивает образ, созданный ею в Старомодном мирке, Piccolo mondo antico, 1941, и Изой Мирандой в других фильмах эпохи каллиграфизма. Не меньшей утонченностью отмечены интимные сцены и «батальные зарисовки». Последние относятся к самым красивым батальным сценам в том жанре, где кинематографисты в те времена опасались работать в цвете. В эпизоде битвы при Кустоце Висконти пришлось вырезать несколько сцен, отсутствие которых вредит ясности повествования (напр., сцену, где сторонникам Уссони не разрешают поддержать регулярные части в бою). Тем не менее т. н. «взгляд Фабрицио», к которому прибегают так часто и порой так необоснованно, в данном случае позволяет безо всяких натяжек оправдать некоторую запутанность этой части фильма, восхитительной с изобразительной точки зрения.Продюсеры и цензура с 2 сторон давили на Висконти, чтобы убрать из фильма весь отрицательный заряд, который хотел вложить туда режиссер. Ему запретили дать фильму название Кустоца (Custoza) по имени громкого поражения итальянцев. Только под принуждением Висконти снял для финала смерть Малера, хотя не считал нужным показывать ее на экране. Сцена была снята в замке Святого Ангела в Риме, а не в Вероне, откуда группа уже успела уехать. Расстрел лейтенанта занял место другой, уже отснятой сцены; Висконти описал ее журналу «Cahiers du cinéma» (№ 93): «В этой сцене мы видели Ливию, идущую сквозь толпы пьяной солдатни, а в самом конце появлялся маленький австрийский солдат, совсем мальчишка, лет 16. Он был совершенно пьян, опирался на стену и распевал победную песню – такие песни звучали по всему городу. Потом он останавливался и кричал со слезами на глазах: Да здравствует Австрия!» Конечно, мы не можем судить о качестве этого финала, но тот, что дошел до нас, безупречно логичен и восхитителен. Благодаря ему в фильме появилось несколько планов, крайне характерных для стиля Висконти. В последующие 20 лет Висконти, несомненно, обрел большую свободу, но ни разу не продемонстрировал ту силу таланта, которую проявил в Чувстве. Постепенно он погрузился в академизм, и, в сравнении со строгостью и эстетической насыщенностью Чувства, премного расхваленный Леопард (Il gattopardo, 1963), в котором Висконти попытался вульгаризировать свою тематику и свой мир, выглядит довольно вымученным и нудным тяжеловесным трудом.N.B. Оператор-постановщик Г.Р. Альдо погиб в автомобильной катастрофе в разгар съемок.БИБЛИОГРАФИЯ: раскадровка (сделанная по окончательной версии с описанием нескольких вырезанных сцен) опубликована в издательстве «Cappelli», Болонья (1955, затем – переиздание в карманном формате, 1977). В издание также входят 1-е варианты сценария и текст рассказа Боито.
См. также в других словарях:
расхваленный — превознесенный, хваленый, одобренный, восхваленный, воспетый, возвеличенный, рекламированный, нахваленный, разрекламированный, разафишированный, выславленный, выхваленный, славословленный, расславленный, чествованный, прорекламированный,… … Словарь синонимов
РАСХВАЛЕННЫЙ — РАСХВАЛЕННЫЙ, расхваленная, расхваленное; расхвален, расхвалена, расхвалено. прич. страд. прош. вр. от расхвалить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
расхваленный — и устарелое расхвалённый … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
расхваленный — расхв аленный; кратк. форма ен, ена … Русский орфографический словарь
расхваленный — прич.; кр.ф. расхва/лен, расхва/лена, лено, лены … Орфографический словарь русского языка
расхваленный — рас/хвал/енн/ый … Морфемно-орфографический словарь
возвеличенный — расхваленный, воспетый, увековеченный, прославленный, обессмерченный, восславленный Словарь русских синонимов. возвеличенный прил., кол во синонимов: 7 • воспетый (8) • … Словарь синонимов
вознесенный — расхваленный, поднятый, похваленный Словарь русских синонимов. вознесенный прил., кол во синонимов: 4 • вознесённый (1) • поднятый (57) … Словарь синонимов
воспетый — восхваленный, увековеченный, расхваленный, славословленный, возвеличенный, восславленный, прославленный, обессмерченный Словарь русских синонимов. воспетый прил., кол во синонимов: 8 • возвеличенный (7) … Словарь синонимов
восхваленный — славословленный, похваленный, расхваленный, выхваленный, нахваленный, превознесенный, воспетый, захваленный, превозвышенный Словарь русских синонимов. восхваленный прил., кол во синонимов: 11 • воскуренный (3) … Словарь синонимов
выхваленный — похваленный, нахваленный, превознесенный, восхваленный, захваленный, расхваленный Словарь русских синонимов. выхваленный прил., кол во синонимов: 6 • восхваленный (11) • … Словарь синонимов