-
1 растяжение от нагрузки
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > растяжение от нагрузки
-
2 растяжение от нагрузки
-
3 растяжение от нагрузки
Oil: load tensionУниверсальный русско-английский словарь > растяжение от нагрузки
-
4 растяжение от нагрузки
Русско-английский словарь по нефти и газу > растяжение от нагрузки
-
5 растяжение от нагрузки
-
6 растяжение
ua\ \ розтягen\ \ [lang name="English"]tension, extensionde\ \ [lang name="German"]Ausdehnung, Zug, Dehnungfr\ \ \ [lang name="French"]traction, extensionпроцесс приложения нагрузки к образцу, в результате которого происходит увеличение его длины и уменьшение поперечного сечения -
7 нагрузка на растяжение
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > нагрузка на растяжение
-
8 испытание на растяжение при пульсирующей нагрузке
Русско-английский научный словарь > испытание на растяжение при пульсирующей нагрузке
-
9 испытание на растяжение
испытание на растяжение
Метод определения поведения материалов, подвергаемых воздействию одноосной нагрузки, способствующей его растяжению. Продольный образец известной длины и диаметра зажимается с обоих концов и растягивается медленно до разрыва.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > испытание на растяжение
-
10 предварительное растяжение
1) Engineering: prestretch, pretension2) Construction: initial tension (до нагрузки)3) Makarov: tensile prestrainУниверсальный русско-английский словарь > предварительное растяжение
-
11 предел упругости при растяжении
Русско-английский научный словарь > предел упругости при растяжении
-
12 прочность
strength
способность материала выдерживать определенную нагрузку (напряжение) без разрушения. — the ability of а material to resist stress without breaking.
- (заголовок раздела норм летной годности) — structure
в разделе "прочность" указываются допустимые полетные нагрузки, нагрузки на поверхности управления и системы, нагрузки, возникающие при движении ла по земле и воде и т.п. — subpart - "structure" contains flight loads, flight maneuver and gust conditions, control surface and system loads, ground and water loads, emergency landing conditions and fatigue evaluation.
- безопасно-разрушаемой конструкции — fail-safe strength
-, вибрационная — vibration strength
-, высокая — high strength
- грунта (аэродрома, впп в кгс/см@) — sub-soil strength (of runway and airfield)
- грунта, условная (в кгc/см@) — sub-soil strength
-, двухярусная — double-path strength
дублирование элементов конструкции обеспечивает двухярусную прочность, — duplicated structural memhers provide double-path strength.
-, динамическая — dynamic strength
-, диэлектрическая — dielectric strength
максимальное эл. напряжение, выдерживаемое диэлектриком (изолятором) без пробоя. — the maximum voltage a dielectric can withstand without rupturing.
-, заданная (расчетная) — specified strength
разрывная нить, имеющая заданную прочность. — а breakable thread of specified strength.
- изоляции — insulation dielectric strength
insulator has high dielectric strength over wide temperature range.
- и надежность конструкции — structural integrity
- конструкции — structural strength
- крепления — security of attachment
- материала — material strength
-, механическая — mechanical strength
-, многоярусная — multipath strength
- на изгиб — bending strength
- на износ — wear resistance
- на кручение — torsional strength
- на растяжение (на разрыв) — tensile strength
способность материала (детали) сопротивляться усилиям, действующим на растяжение или растягивание. — the ability of а body to resist forces which tend to lengthen or stretch it.
- на растяжение при изгибе — bending-tensile strength
- на сдвиг — shear strength
- на сжатие — compressive strength
- на срез — shear strength
- пайки — strength of solder bond
проверить прочность пайки эл. соединений (контактов) при помощи заостренного инструмента. — check the soldered terminal connections for strength of bond using a pointed tool.
-, предельная — ultimate strength
максимальная нагрузка (на растяжение, сжатие или срез), которую может выдержать данный материал, — the maximum conventional stress (tensile, compressive, or shear) that a material can withstand.
-, расчетная — design strength
-, статическая — static strength
-, удельная — specific strength
-, усталостная — fatigue strength
способность детали выдерживать повторные нагрузки на сжание, растяжение, или ударные нагрузки. — ability of а body to withstand repeated compressive and tensile stresses or pounding actions.
доказательство соответствования требованиям п. — proof of compliance with strength requirements
испытание на п. — structural test
нормы п. — strength standards
предел п. — ultimate strength
оценка усталостной п. — fatigue evaluation
потеря п. — loss of strength
требования п. — strength requirements
превышать расчетную п. — exceed structural limitations
проверять (подтверждать) п. (установки) испытаниями — substantiate structural integrity (of installation) by testРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > прочность
-
13 нагрузка
load
- (нервно-психическая и физическая) — workload
-, асимметричная — unsymmetrical load
асимметричная нагрузка на самолет может возникнуть при отказе критического двигателя. — the airplane must be designed for unsymmetrical loads resulting from the failure of the critical engine.
-, аэродинамическая — aerodynamic load
-, безопасная — safe load
-, боковая — side load
для случая боковой нагрузки предполагается что самолет находится в горизонтальном положении при условии касания земли только колесами основных опор. — for the side load condition, the airplane is assumed to be in the level attitude with only the main wheels contacting the ground.
-, вертикальная — vertical load
-, вибрационная — vibration load
-, воздушная — air load
-, вызванная отказом двигателя, асимметричная — unsymmetrical load due to engine failure
- генератора — generator load
-, гидравлическая — hydraulic load
-, гироскопическая — gyroscopic load
-, десантная — air-delivery load
-, десантная (парашютная) — paradrop load
-, динамическая — dynamic load
нагрузка, возникающая при воздействии положительного (ипи отрицательного) ускорения на конструкцию ла. — any load due to acceleration (or deceleration) of an aircraft, and therefore proportional to its mass.
-, динамическая, при полном вытягивании строп парашюта до наполнения купола — (parachute) deployment shock load the load which occurs when the rigging lines become taut prior to inflation of the canopy.
-, динамическая, при раскрытии купола парашюта — (parachute) opening shock load
maximum load developed during rapid inflation of the canopy.
-, длительная — permanent load
-, допускаемая прочностью самолета — load not exceeding airplane structural limitations
-, допустимая — allowable load
-, знакопеременная — alternate load
-, индуктивная (эл.) — inductive load
-, инерционная — inertia load
-, коммерческая bес пассажиров, груза и багажа. — payload (p/l) weight of passengers, cargo, and baggage.
- коммерческая, располагаемая — payload available
-, максимальная коммерческая — maximum payload
разность между максимальным расчетным весом без топлива и весом пустого снаряженного ла. — maximum design zero fuel weight minus operational empty weight.
-, максимальная предельная радиальная (на колесо) — maximum radial limit load (rating of each wheel)
-, максимальная статическая (на колесо) — maximum static load (rating of each wheel)
-, маневренная — maneuvering load
-, минимальная расчетная — minimum design load
при определении минимальных расчетных нагрузок необходимо учитывать влияние возможных усталостных нагрузок и нагрузок от трения и заклинивания. — the minimum design loads must provide а rugged system for service use, including consideration of fatigua, jamming and friction loads.
-, моментная (напр. поворотного срезного болта водила) — torque load
- на вал (ротор) — shaft (rotor) load
- на генератор — generator load
- на гермокабину (от избыточного давления) — pressurized cabin pressure differential load
конструкция самолета допжна выдерживать полетные нагрузки в сочетании с нагрузками от избыточного давления в гермокабине. — the airplane structure must be strong enough to withstand the flight loads combined with pressure differential loads.
- на двигатель — power load on engine
prevent too sudden and great power load being thrown on the engine.
- на единицу площади — load per unit area
- на колесо — wheel load
- на колонку (или штурвал, ручку) при продольном yправлении — elevator pressure (felt when deflecting control column (wheel or stick)
- на конструкцию, выраженная в единицах ускорения (статическая и динамическая) — (static and dynamic) loads on structure expressed in g units
- на крыло, удельная — wing loading
часть веса самолета, приходящаяся на единицу поверхности крыла и равная частномy от деления полетного веса самолета на площадь крыла. — wing loading is gross weight of aeroplane divided by gross wing area.
- на лопасть, удельная — blade loading
- на мотораму — load on engine mount
- на мотораму, боковая — side load on engine mount
- на мощность, удельная часть веса самолета, приходящаяся на единицу силы тяги, развиваемой его силовой установкой при нормальном режиме работы. — power loading the gross weight of an aircraft divided by the horsepower of the engine(s).
- на орган управления (усилие) — control pressure
- на орган управления, пропорциональная величине отклонения поверхности управнения — control pressure proportional to amount of control surface deflection
- на орган управления (штурвал, колонку, ручку управления, педали), создаваемая загрузочным механизмом — control pressure created by feel unit /or spring/
- на орган управления (штурвал, колонку или педали), создаваемая отклоняемой поверхностью управления — control pressure created by control surface
- на педали при путевом управлении — rudder pressure (felt when deflecting pedals)
- на площадь, сметаемую несущим винтом — rotor disc loading
величина подъемной силы (тяги) несущего винта, деленная на площадь ометаемую винтом. — the thrust of the rotor divided by the rotor disc area.
- на поверхность управления — control surface load, backpressure on control surface
- на поверхность управления от порыва ветра — control surface gust load
- на поверхность управления, удельная — control surface loading the mean normal force per unit area carried by an aerofoil.
- на пол — floor load
- на пол, удельная — floor loading
-, направленная к продольной оси самолета, боковая — inward acting side load
-, направленная от продольной оси самолета, боковая — outward acting side load
- на размах, удельная — span loading
полетный вес самолета, деленный на квадрат размаха крыла. — the gross weight of an airplane divided by the square of the span.
- на растяжение — tensile load /stress, strain/
- на руль высоты (усилие при отклонении) — backpressure on elevator
- на руль направления (усилие при отклонении) — backpressure on rudder
- на сжатие — compression load
- на систему управления — control system load
максимальные и минимальные усилия летчика, прикладываемые к органам управления (в условиях полета) и передаваемые в точку крепления проводки управления к рычагу поверхности управления. — the maximum and minimum pilot forces are assumed to act at the appropriate control grips or pads (in a manner simulating flight conditions) and to be reacted at the attachment of the control system to control surface horn.
- на скручивание — torsional load
- на срез — shear load
- на тягу, удельная — thrust loading
отношение веса реактивного самолета к тяге, развиваемой его двигателем (двигателями), — the weight-thrust ratio of а jet aircraft expressed as gross weight (in kg) divided by thrust (in kg).
- на шасси при посадке — ground load on the landing gear at touch-down
- на шину (колеса) — load on tire
- на штурвал (ручку) при управлении no крену — aileron pressure (felt when deflecting control wheel (or stick)
- на элерон (усилие при отклонении) — backpressure on aileron
-, номинальная (эл.) — rated load
-, нормальная — normal load
-, нормальная эксплуатационная (в системах управления) — normal operating load control system load that can be obtained in normal operation.
-, ограниченная весом, коммерческая (платная) — weight limited payload (wlp)
коммерческая нагрузка, oграниченная одним наиболее перечисленных ниже): — payload as restricted by the most critical of the following:
1. взлетным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженного самолета и минимального запаса расходуемого топлива. — 1. operational takeoff weight minus operational empty weight minus minimum usable fuel.
2. посадочным весом снаряженного самолета за вычетом веса пустого снаряженнаго самолета и анз топлива. — 2. operational landing weight minus operational empty weight minus flight reserve fuel.
3. ограничениями по использованию отсеков. данная нагрузка не должна превышать макс. коммерческую нагрузку. — 3. compartment and other related limits. (it must not exceed maximum payload).
-, ограниченная объемом, коммерческая (платная) — space limited payload (slp)
нагрузка, ограниченная числом мест, объемными и другими пределами кабины, грузовых и багажных отсеков, — payload as restricted by seating,volumetric, and other related limits of the cabin, cargo, and baggage compartments. (it must not exceed maximum payload).
-, омическая (эл.) — resistive load
-, осевая — axial load
-, основная — basic load
- от встречного порыва (ветpa) — load resulting from encountering head-on gust
- от заклинивания (подвижных элементов) — jamming load
- от избыточного давления (в гермокабине) — pressure differential load
- от порыва (ветра) — gust load
случай нагружения конструкции самолета, особенного крыла, в результате воздействия на самолет вертикальных и горизонтальных воздушных течений (порывов), — the load condition which is imposed on an airplane, especially the wings, as a result of the airplane's flying into vertical or horizontal air currents.
- от трения — friction load
-, параллельная линия шарниров (узлов подвески поверхностей управления). — load parallel to (control surface) hinge line
-, переменная (по величине) — varying load, load of variable magnitude
-, пиковая — peak load
-, платная (коммерческая) — payload (p/l)
beс пассажиров, груза и багажа. — weight of passengers, cargo, and baggage.
-, повторная — repeated load
расчеты и испытания конструкции должны продемонстрировать ее способность выдерживать повторные переменные нагрузки возможные при эксплуатации. — the structure must be shown by analysis, tests, or both, to be able to withstand the repeated load of variable magnitude expected in service.
-, погонная — load per unit length
-, полезная — payload (p/l)
вес пассажиров, груза, багажа — weight of passengers, cargo, and baggage.
-, полезная — useful load
разность между взлетным весом снаряженного и весом пустого снаряженного ла. (включает: коммерческую нагрузку, вырабатываемые топливо и др. жидкости, не входящие в состав снаряжения ла). — difference between operational takeoff weight and operational empty weight. (it includes payload, usable fuel, and other usable fluids not included as operational items).
-, полетная — flight load
отношение составляющей аэродинамической силы (действующей перпендикулярно продольной оси самолета) к весу самолета. — flight load factors represent the ratio of the aerodynamic force component (acting normal to the assumed longitudinal axis of the airplane) to the weight of the airplane.
-, полная — full load
включает вес экипажа, снаряжения, топлива и полезной нагрузки.
-, постоянная — permanent load
- предельная, разрушающая (по терминологии икао) — ultimate load
-, продольная — longitudinal load
-, равномерная — uniform load
-, радиальная эксплуатационная (на каждое колесо шасcи) — radial limit load (rating of each wheel)
-, разрушающая (расчетная) — ultimate load
нагрузка, в результате которой возникает, или может возникнуть на основании расчетов, разрушение элемента конструкции. — the load which will, or is computed to, cause failure in any structural member.
-, разрушающая (способная вызывать разрушение) — destructive load
торможение может привести к появлению разрушающей нагрузки на переднее колесо. — braking can cause destructive loads on nosewheel.
-, распределенная — distributed load
-, рассредоточенная — distributed load
-, расчетная — ultimate load
расчетная нагрузка опрелеляется как произведение эксплуатационной нагрузки на коэффициент безопасности. — ultimate load is the limit load multiplied by the prescribed factor of safety.
-, расчетная (по терминологии икао) — proof load
-, расчетная (по усилиям в системе управления) — design load design loads are accepted in the absence of a rational analysis.
-, скручивающая — torsional load
-, служебная — operational items /load/
включает экипаж, парашюты, кислородное оборудование экипажа, масло для двигателей и невырабатываемое топливо. — includes: crew, parachutes, crew's oxygen equipment, engine oil, unusable fuel.
-, служебная (стандартная) — standard items
служебная нагрузка может включать: нерасходуемые топливо и жидкости, масло для двигателей, огнетушители, аварийное кислородное оборудоавние, конструкции в буфете, дополнительное электронное оборудование. — may include, unusable fuel and other fluids, engine oil, toilet fluid, fire extinguishers, emergency oxygen equipment, structure in galley, buffet, supplementary electronic equipment.
- снаряженного (самолета) — operational load
-, сосредоточенная — concentrated load
-, статическая — static load
постоянно действующая нагрузка, постепенно возрастающая от нуля до своего максимума при нулевом ускорении. — а stationary load or one that is gradually increased from zero to its maximum. it is an unaccelerated basic load.
-, суммарная — total load
-, ударная — impact load
-, уравновешивающая — balancing load
-, усталостная — fatigue load
-, фрикционная — friction load
-, центробежная (на ротор) — centrifugal loading (on rotor)
-, частичная — partial load
-, чрезмерная — overload(ing)
-, эксплуатационная — limit load
максимальная нагрузка, воздействующая на самолет в эксплуатации, — the strength requirements are specified in terms of limit loads (the maximum loads to be expected in service).
-, эксплуатационная нормальная (на систему управления) — normal operating load, load obtained in normal operationtained in normal operation
-, электрическая — (electrical) load
весовая отдача по полезной н. — useful load-to-takeoff weight ratio
зависимость платной н. от дальности полета — payload-range curve
под н. — under load
при установившемся режиме работы с полной н. — at steady full-load conditions
распределение н. — load distribution
точка приложения н. — point of load application
характеристика н. — load characteristic
включать (эл.) н. — activate load
включать (эл.) н. на генератор, (аккумулятор) — apply load to (generator, battery)
воспринимать н. — take up load
выдерживать н. — withstand /support/ load
испытывать h. — be subjected to load
нести h. — carry load
передавать н. — transmit load
подключать (эл.) н. к... — apply load to...
прикладывать — apply load to...
работать без н. (об электродвигателе, преобразователе) — run unloaded
сбрасывать (эл.) н. — deactivate load
снимать н. (руля высоты) — relieve elevator pressure, adjust elevator trim tab, relieve pressure by adjusting elevator trim control
создавать (маханическую) н. — impose load on...
устанавливать за счет платной h. — install (smth) with payload penaltyРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > нагрузка
-
14 страховочный участок
3.5 страховочный участок (arrest distance) H, м: Вертикальное расстояние, измеряемое между точками приложения усилия в соединительной подсистеме от начальной позиции (начало свободного падения) до конечной позиции (состояние равновесия после остановки падения), исключая смещение страховочной привязи и ее элемента крепления.
[ЕН 363:2002]
3.4 страховочный участок (arrest distance): Расстояние На в метрах, необходимое устройству позиционирования на канатах типа А для остановки падения, измеренное при динамическом испытании для определения рабочих характеристик.
Примечание - Динамическое испытание для определения рабочих характеристик смотрите в 5.6.2.
3.8 страховочный участок (arrest distance) Н, м: Вертикальное расстояние, измеренное между точками приложения мобильной нагрузки соединительной подсистемы от первоначального положения (начало свободного падения) до конечного положения (равновесное состояние после остановки), исключая растяжение страховочной привязи и ее элемента крепления.
[ЕН 363-2002]
3.9 страховочный участок (arrest distance) H, м: Вертикальное расстояние, измеряемое между точками приложения усилия в соединительной подсистеме от начальной позиции (начало свободного падения) до конечной позиции (состояние равновесия после остановки падения), исключая смещение страховочной привязи и ее элемента крепления (ЕН 363).
3.5 страховочный участок (arrest distance) Н, м: Вертикальное расстояние, измеренное в точке приложения мобильной нагрузки соединительной подсистемы от первоначального положения (начало свободного падения) до конечного положения (равновесное состояния после остановки), исключая растяжение страховочной привязи и ее элемента крепления.
[ЕН 363-2002]
2.26 страховочный участок (arrest distance) H, м: Вертикальное расстояние, измеряемое между точками приложения усилия в соединительной подсистеме от начальной позиции (начало свободного падения) до конечной позиции (состояние равновесия после остановки падения), исключая смещение страховочной привязи и ее элемента крепления.
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > страховочный участок
-
15 сопротивление
с.- активное сопротивлениеминимального сопротивления аэрогидр. — least-drag
- акустическое сопротивление
- аномальное сопротивление плазмы
- аномальное сопротивление
- аэродинамическое волновое сопротивление
- аэродинамическое сопротивление давления
- аэродинамическое сопротивление
- балластное сопротивление
- вихревое сопротивление
- внешнее сопротивление
- вносимое сопротивление
- внутреннее сопротивление
- волновое сопротивление тонкого заострённого тела
- волновое сопротивление
- вредное лобовое сопротивление
- вредное сопротивление
- временное сопротивление на растяжение
- временное сопротивление на сжатие
- временное сопротивление сдвигу
- временное сопротивление срезу
- временное сопротивление
- входное сопротивление антенны
- входное сопротивление
- выходное сопротивление
- вязкое сопротивление
- вязкостное сопротивление
- гасящее сопротивление
- гидравлическое сопротивление
- гидродинамическое сопротивление
- граничное сопротивление
- действующее сопротивление
- динамическое сопротивление
- дифференциальное сопротивление
- диффузионное сопротивление
- добавочное сопротивление
- донное сопротивление
- ёмкостное балластное сопротивление
- ёмкостное сопротивление
- индуктивное балластное сопротивление
- индуктивное вихревое сопротивление
- индуктивное сопротивление нагруженной линии
- индуктивное сопротивление
- интерференционное сопротивление
- кавитационное сопротивление
- классическое сопротивление
- комплексное сопротивление
- контактное сопротивление
- критическое сопротивление
- линейное сопротивление
- лобовое сопротивление в сверхзвуковом потоке
- лобовое сопротивление при звуковых скоростях
- лобовое сопротивление
- магнитное сопротивление
- местное гидравлическое сопротивление
- механическое полное сопротивление
- механическое сопротивление
- наведённое сопротивление
- нагрузочное сопротивление
- нелинейное сопротивление
- обратное сопротивление
- объёмное дифференциальное сопротивление
- объёмное сопротивление
- объёмное удельное сопротивление
- ограничивающее сопротивление
- околозвуковое сопротивление
- омическое балластное сопротивление
- омическое сопротивление
- остаточное сопротивление
- отрицательное дифференциальное сопротивление
- отрицательное сопротивление
- паразитное сопротивление
- параллельное сопротивление
- переменное сопротивление
- поверхностное сопротивление
- полное сопротивление
- поперечное сопротивление
- последовательное сопротивление
- предельное сопротивление
- продольное сопротивление
- профильное сопротивление
- распределённое сопротивление
- реактивное акустическое сопротивление
- реактивное сопротивление утечки
- реактивное сопротивление
- сверхзвуковое сопротивление
- световое сопротивление
- сеточное сопротивление
- собственное сопротивление
- согласующее сопротивление
- сопротивление абразивному изнашиванию
- сопротивление базы
- сопротивление буксованию
- сопротивление в дозвуковом потоке
- сопротивление в идеальной жидкости
- сопротивление в околозвуковом потоке
- сопротивление вакуумного промежутка
- сопротивление вдавливанию
- сопротивление вихреобразования в дозвуковом потоке
- сопротивление воздуха
- сопротивление газового промежутка
- сопротивление гетероперехода
- сопротивление головной части
- сопротивление давления
- сопротивление движению шара
- сопротивление движению
- сопротивление деформации
- сопротивление за счёт сжимаемости
- сопротивление заеданию
- сопротивление затвора
- сопротивление изгибу
- сопротивление излому при изгибе
- сопротивление излому
- сопротивление излучения
- сопротивление износу
- сопротивление изоляции
- сопротивление инициированию трещины
- сопротивление интерференции
- сопротивление истиранию
- сопротивление истока
- сопротивление канала
- сопротивление Капицы
- сопротивление качению
- сопротивление коллектора
- сопротивление контакта
- сопротивление контактной усталости
- сопротивление коррозии
- сопротивление малоцикловой усталости
- сопротивление материалов
- сопротивление между тензодатчиком и образцом
- сопротивление нагрузки
- сопротивление напору
- сопротивление от срыва потока
- сопротивление откачке
- сопротивление отрыву
- сопротивление переносу массы
- сопротивление перехода
- сопротивление пластической деформации
- сопротивление пластическому течению
- сопротивление поверхностного трения
- сопротивление ползучести
- сопротивление при ламинарном обтекании
- сопротивление при нестационарном обтекании
- сопротивление при турбулентном течении
- сопротивление продавливанию
- сопротивление продольному изгибу
- сопротивление раздавливанию
- сопротивление раздиранию
- сопротивление разрушению
- сопротивление разрыву
- сопротивление раскалыванию
- сопротивление распространению трещины
- сопротивление растрескиванию
- сопротивление растяжению
- сопротивление связи
- сопротивление сдвигу
- сопротивление сжатию
- сопротивление скалыванию
- сопротивление скольжению
- сопротивление скручиванию
- сопротивление срезу
- сопротивление стенок
- сопротивление стока
- сопротивление сферы
- сопротивление текучей среды
- сопротивление тела
- сопротивление тензодатчика
- сопротивление тепловому удару
- сопротивление термической усталости
- сопротивление трения
- сопротивление турбулентному потоку
- сопротивление утечки
- сопротивление формы
- сопротивление хрупкому разрушению
- сопротивление царапанию
- сопротивление, обусловленное волнообразованием и вихреобразованием
- сопротивление, обусловленное срывом потока
- сосредоточенное сопротивление
- суммарное сопротивление
- темновое сопротивление
- тепловое сопротивление
- термическое сопротивление
- турбулентное сопротивление
- ударно-волновое сопротивление в идеальной жидкости
- ударно-волновое сопротивление
- удельное магнитное сопротивление
- фрикционное сопротивление
- холловское сопротивление
- шумовое сопротивление
- шунтирующее сопротивление
- эквивалентное сопротивление
- электрическое сопротивление
- электрическое удельное сопротивление
- эталонное сопротивление
- эффективное профильное сопротивление -
16 CRT tension testing machine
constant-rate-of-traverse tension testing machine — машина для испытания на растяжение с постоянной скоростью подачи (механическое устройство для приложения нагрузки к образцу, величина которой измеряется посредством маятника)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > CRT tension testing machine
-
17 cyclic tension test
испытание на растяжение ( образца) с циклическим увеличением нагрузки, циклические испытанияАнгло-русский словарь промышленной и научной лексики > cyclic tension test
-
18 pin-loaded tension (test) specimen
( плоский) образец для испытания на растяжение о отверстиями под палец ( для приложения нагрузки)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > pin-loaded tension (test) specimen
-
19 pin-loaded tension (test) specimen
( плоский) образец для испытания на растяжение о отверстиями под палец ( для приложения нагрузки)Англо-русский словарь промышленной и научной лексики > pin-loaded tension (test) specimen
-
20 работать
operate
(об агрегате, системе, органами управления) — the unit operates at maximum rating.
operate the controls.
- (о двигателе) — operate, run
двигатель работает на макеимапьном взлетном режимe, — the engine operates /runs/ at the maximum takeoff power.
- (о силовом элементе косетрукции) — carry stresses
конструкция работает на изгиб и срез, — the structure carries the bending and shear stresses.
- без нагрузки (об электродвигателе, преобразователе) — run unloaded
- в автоматическом режиме — operate automatically
- в индикаторном режиме (о сельсине) — operate as synchro indicator
- в режиме гпк (гирополукомпаса) (о курсовой системe) — operate in dg mode, be servoed to directional gyro. the compass system is servoed to dg.
- вхолостую (о двигателе) — idle, run idle, operate at idle power (speed)
- вхолостую (об эпектродвигателе, преобразователе) — run unloaded
- на большом газе (о двигателе) — operate /run/ at full throttle
- на изгиб — carry /support/ bending stresses
- на кручение — carry torsional stresses
- на малом газе (о двигателе) — operate at idle power, idle
- на масле — operate on oil
система управления шагом винта работает на масле маслосистемы двигателя, — the propeller is controlled by а system operating on the engine oil.
- на одном магнето — operate on one magneto
- на переменном токе — be ас powered, operate at supply of ас power
- на переменном токе частотой... гц и напряжением... вольт — be powered... by hz,... volt ас, operate at supply of... volts,... hz ас
- на постоянном токе — be dc powered, operate at supply of dc power
- на постоянном токе напряжением... вольт — be powered by... volt de, operate at supply of... volts dc
- на рабочей жидкости — use fluid
гидросистема работает на масле амг-10. — hydraulic system uses amг-10 oil (fluid).
- на растяжение — carry tensile stresses
- на сжатие — carry compressive stresses
- на срез — carry the shear stresses
- на топливе — operate on fuel, use fuel
the engine operates on grade 65 fuel.
- от источника питания — operate /be operated/ from supply
прибор работает от 3-х фазного источника питания напряжением 36 в 400 гц с потребляемой мощностью 15 в-а. — the instrument operates from supply of three-phase, 400 hz, 36 v with consumption of 15 v.a.
- от сети (напряжением) вольт — operate from supply (circuit) of... volts
- совместно — work in unison
самолет имеет три совместно-работающие гидросистемы. — there are 3 hydraulic systems working in unison.
- совместно с др. системой — operate (being) coupled to other systemРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > работать
- 1
- 2
См. также в других словарях:
растяжение от нагрузки — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN load tension … Справочник технического переводчика
Растяжение связок — МКБ 10 T … Википедия
Растяжение (Деформация) — Растяжение сжатие в сопротивлении материалов вид продольной деформации стержня или бруса, возникающий в том случае, если нагрузка к нему прикладывается по его продольной оси (равнодействующая сил, воздействующих на него, нормальна поперечному… … Википедия
Растяжение (в сопротивлении материалов) — Растяжение сжатие в сопротивлении материалов вид продольной деформации стержня или бруса, возникающий в том случае, если нагрузка к нему прикладывается по его продольной оси (равнодействующая сил, воздействующих на него, нормальна поперечному… … Википедия
Растяжение-сжатие — У этого термина существуют и другие значения, см. Сжатие. Растяжение сжатие в сопротивлении материалов вид продольной деформации стержня или бруса, возникающий в том случае, если нагрузка к нему прикладывается по его продольной оси… … Википедия
Растяжение — Твердое тело, закрепленное неподвижно, под действием силы, стремящейся оторвать его от места закрепления, растягивается до тех пор, пока частичные силы сопротивления, возрастающие по мере растяжения, не уравновесятся с растягивающей силой Если… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
растяжение под предварительной нагрузкой, мм — 2.2 растяжение под предварительной нагрузкой, мм: Измеренное увеличение расчетной длины, соответствующее приложенной нагрузке, порядка 1 % максимальной нагрузки (см. параметр SA на рисунке 1). Источник: ГОСТ Р 53226 2008: Полотна нетканые. Методы … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Статическое растяжение — Машина для испытаний на растяжение с электромеханическим приводом Статическое растяжение одно из наиболее распространённых видов испытаний для определения механических свойств материалов … Википедия
Испытание на статическое растяжение — 7.6 Испытание на статическое растяжение 7.6.1 Испытательная машина Испытательная машина должна удовлетворять требованиям проведения настоящих испытаний и соответствовать классу 1,0 ГОСТ 28840. Испытательную машину следует использовать только в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 10213.2-2002: Волокно штапельное и жгут химические. Методы определения разрывной нагрузки и удлинения при разрыве — Терминология ГОСТ 10213.2 2002: Волокно штапельное и жгут химические. Методы определения разрывной нагрузки и удлинения при разрыве оригинал документа: 3.7 предварительная нагрузка: Усилие, прикладываемое к штапельному волокну или элементарной… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 12004-81: Сталь арматурная. Методы испытания на растяжение — Терминология ГОСТ 12004 81: Сталь арматурная. Методы испытания на растяжение оригинал документа: 14. Временное сопротивление sв Напряжение, соответствующее наибольшей нагрузке Pmax, предшествующей разрушению образца Определения термина из разных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации