Перевод: с испанского на болгарский

с болгарского на испанский

растения

  • 1 leche

    f 1) мляко; 2) млечен сок (на растения); 3) прост. сперма; 4) с предл. de и име на животно, означава: а) сукалче; б) млекодайно животно; 5) прен., разг. късмет; 6) прен. първоначалното домашно възпитание; първите неща, на които е научено детето; 7) вулг. удар, юмрук, инцидент; 8) pl вулг. глупости, галиматии; leche condensada кондензирано мляко; leche de los viejos прен., разг. вино; leche de pàjaro от птиче мляко; leche pasterisada пастьоризирано мляко; estar uno con la leche en los labios прен., разг. още имам мляко около устата (жълто около човката); още нямам опит; новак съм в нещо; estar en leche прен. а) още зрея, наливам се (за плодове, растения); б) спокойно и тихо море; mala leche прен., вулг. злонамереност, лош характер; a toda leche прост. много бързо, с пълна скорост; mamar uno una cosa en la leche прен., разг. засукал съм още с млякото, научил съм много рано; pedir leche a las Cabrillas прен. искам невъзможното; ser algo una leche прост. досадно, вредно нещо; глупост, измишльотина; ser la leche разг. това е върхът! това е прекалено!

    Diccionario español-búlgaro > leche

  • 2 -áceo,

    a suf наставка, която означава: 1. "подобен на": grisàceo; 2. "принадлежащ към определено семейство растения": rosàcea.

    Diccionario español-búlgaro > -áceo,

  • 3 abiótico,

    a adj правещ невъзможно съществуването на някои видове животни и растения.

    Diccionario español-búlgaro > abiótico,

  • 4 abochornar

    1. tr 1) предизвиквам суша, з€духа; 2) прен. засрамвам; изчервявам; 2. prnl 1) задушавам се от жега; 2) прен. поруменявам; 3) стоп. изсъхвам от слънце ( за растения).

    Diccionario español-búlgaro > abochornar

  • 5 abrasar

    1. tr 1) изгарям, превръщам в жар; 2) изсушавам от жега или студ (растения); 3) разгорещявам; нагорещявам силно; 4) паря (от лютиво); 5) прен. изгарям някого, изпепелявам (за страст); 6) прен. стопявам, прахосвам богатство; 7) прен. засрамвам; 2. intr горя, паря; 3. prnl 1) нажежавам се; превръщам се в жар; 2) прен. изгарям от страст; 3) прен. много ми е горещо, умирам от горещина.

    Diccionario español-búlgaro > abrasar

  • 6 acedar

    1. tr 1) подкиселявам; 2) причинявам киселини; 3) прен. създавам неприятности; 2. prnl 1) ставам кисел (на вкус); 2) пожълтявам (за растения); 3) прен. изпитвам досада, неудоволствие.

    Diccionario español-búlgaro > acedar

  • 7 acepar

    intr вкоренявам се, пускам корени ( растения).

    Diccionario español-búlgaro > acepar

  • 8 acogollar1

    tr покривам чувствителни растения за защита от студ и дъжд.

    Diccionario español-búlgaro > acogollar1

  • 9 acopar

    1. intr образувам връх (за растения); 2. tr 1) оформям връх на дърво; 2) мор. издълбавам вдлъбнатина за сглобяване.

    Diccionario español-búlgaro > acopar

  • 10 acorar

    1. tr натъжавам, тревожа (и prnl); 2. prnl залинявам ( за растения при лоши атмосферни условия).

    Diccionario español-búlgaro > acorar

  • 11 acrósporo

    m паразитна гъбичка по листата на житните растения.

    Diccionario español-búlgaro > acrósporo

  • 12 acuicultura

    f отглеждане на растения и животни във вода.

    Diccionario español-búlgaro > acuicultura

  • 13 agostar

    1. tr 1) изсушавам растенията (за летния пек); 2) ора, копая през август; 2. intr паса (добитък); 3. prnl изсъхвам от силен пек ( за растения).

    Diccionario español-búlgaro > agostar

  • 14 agrología

    f дял от агрономията, изучаваща отношението земя - растения, почвознание.

    Diccionario español-búlgaro > agrología

  • 15 amacollar

    intr пускам филиз ( за растения).

    Diccionario español-búlgaro > amacollar

  • 16 amole

    m име на растения, чиято луковица се използва като сапун в Мексико.

    Diccionario español-búlgaro > amole

  • 17 anublar

    1. tr 1) покривам с облаци синевата на небето или светлината на слънцето и луната; 2) прен. помрачавам (радост, слава и т. н.); 3) заглушавам, задушавам (растения); 2. prnl 1) покривам се с облаци; 2) прен. помрачавам се; 3) прен. увяхвам; посървам.

    Diccionario español-búlgaro > anublar

  • 18 anudar

    1. tr 1) правя възел; завързвам; свързвам с възел; 2) прен. съединявам, свързвам; установявам връзка; 3) прен. подновявам прекъснатото; 2. prnl преставам да се развивам (за животни, растения, хора).

    Diccionario español-búlgaro > anudar

  • 19 aparar

    tr 1) подлагам ръце, шапка, престилка, за да хвана или получа нещо; 2) кроя (горната част на обувката); 3) плевя (растения); 4) беля (плодове); 5) протягам, слагам в ръцете; 6) подреждам по двойки, чифтове; 7) разполагам; украсявам; 8) изглаждам с тесла дъски.

    Diccionario español-búlgaro > aparar

  • 20 arrojar

    1. tr 1) мятам, хвърлям, запокитвам; 2) изхвърлям; 3) изгонвам, уволнявам; 4) разг. повръщам; 5) пускам корени, листа (за растения); 6) прен. показвам резултат (за документ, сметка); 2. prnl 1) хвърлям се отвисоко; 2) нахвърлям се към някого, хвърлям се към нещо; 3) прен. решавам се да извърша нещо; arrojar uno de sí a otro прен. сърдито изгонвам някого.

    Diccionario español-búlgaro > arrojar

См. также в других словарях:

  • Растения — Многоо …   Википедия

  • РАСТЕНИЯ — (Plantae, или Vegetabilia), царство живых организмов; автотрофные организмы, для которых характерны способность к фотосинтезу и наличие плотных клеточных оболочек, состоящих, как правило, из целлюлозы; запасным веществом обычно служит крахмал.… …   Биологический энциклопедический словарь

  • РАСТЕНИЯ — РАСТЕНИЯ, Представители царства растений (Plantae, или Vegetabilia), огромного царства многоклеточных организмов, чьи клетки покрыты оболочками, состоящими из ЦЕЛЛЮЛОЗЫ, и содержат ХЛОРОПЛАСТЫ или подобные структуры (ПЛАСТИДЫ). Растения… …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • РАСТЕНИЯ — одно из царств органического мира. Важнейшее отличие растений от других живых организмов способность к автотрофному питанию, т. е. синтезу всех необходимых органических веществ из неорганических. При этом зеленые растения используют энергию… …   Большой Энциклопедический словарь

  • РАСТЕНИЯ — РАСТЕНИЯ. Соотношения и различия между обоими царствами органической природы вытекают в общем из того, что, имея,общие корни и сливаясь на низших ступенях организации, они далее эволюционировали в двух различных направлениях. Эволюция животных… …   Большая медицинская энциклопедия

  • РАСТЕНИЯ — Роль Р. в мифопоэтических представлениях определяется прежде всего наличием особого растительного («вегетативного») кода, с чем связано участие Р. в многочисленных системах классификации. Единым растительным образом, воплощающим в себе… …   Энциклопедия мифологии

  • Растения — и части растений, в том числе семена и генетический материал растений;... Источник: Федеральный закон от 15.07.2000 N 99 ФЗ (ред. от 18.07.2011) О карантине растений …   Официальная терминология

  • растения — Живые растения и их части, включая семена и генетический материал (ФАО, 1990; пересмотрено МККЗР, 1997). [Mеждународные стандарты по фитосанитарным мерам МСФМ № 5. Глоссарий фитосанитарных терминов] Тематики защита растений EN plants FR végétaux …   Справочник технического переводчика

  • РАСТЕНИЯ — в соответствии с Федеральным законом «О карантине растений» растения и части растений, в том числе семена и генетический материал растений …   Юридическая энциклопедия

  • растения — одно из царств органического мира. Важнейшее отличие растений от других живых организмов  способность к автотрофному питанию, то есть синтезу всех необходимых органических веществ из неорганических. При этом зелёные растения используют энергию… …   Энциклопедический словарь

  • РАСТЕНИЯ —     ♥ ♠ Значение сна зависит от вида растения, а также от того, каким образом вы его использовали во сне.     Пышные, зеленые луговые растения такой сон обещает вам приятные заботы, которые доставят вам глубокое удовлетворение. Вечнозеленые… …   Большой семейный сонник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»