-
101 сожалеть
1. be sorry2. bewail3. deplore4. rueсожалеть о том дне, когда …; проклинать тот день, когда … — to rue the day when …
5. regret6. sorryв целом я не сожалею, что я всё-таки остался — altogether, I am not sorry I stayed after all
Синонимический ряд:1. жалеть (глаг.) жалеть; крушиться; сокрушаться2. раскаиваться (глаг.) испытывать муки совести; испытывать угрызения совести; казниться; каяться; мучиться угрызениями совести; раскаиваться; терзаться муками совести; терзаться угрызениями совести -
102 Б-36
СЕМЬ БЕД - ОДИН ОТВЕТ (saying) if the punishment for two transgressions of different magnitudes is the same, one might as well commit the more serious (and personally beneficial) one: - one might (may) as well be hanged for a sheep as (for) a lamb....Он (Золотарёв) жёг мосты... он окончательно прощался с самим собою, ему не о чем было больше сожалеть и не в чем раскаиваться. Семь бед - один ответ! (Максимов 1)....Hе (Zolotarev) burned his bridges...He bade himself a final goodbye, he had no more regrets now and no reason to repent. He might as well be hanged for a sheep as for a lamb! (1a). -
103 семь бед - один ответ
[saying]=====⇒ if the punishment for two transgressions of different magnitudes is the same, one might as well commit the more serious (and personally beneficial) one:- ≈ one might < may> as well be hanged for a sheep as (for) a lamb.♦...Он [Золотарёв] жёг мосты... он окончательно прощался с самим собою, ему не о чем было больше сожалеть и не в чем раскаиваться. Семь бед - один ответ! (Максимов 1).... Не [Zolotarev] burned his bridges...He bade himself a final goodbye, he had no more regrets now and no reason to repent. He might as well be hanged for a sheep as for a lamb! (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > семь бед - один ответ
-
104 казниться
нсв рзг( мучиться) atormentar-se; ( раскаиваться) arrepender se; ( испытывать угрызения совести) sofrer remorsos -
105 раскаяться
сов., см. раскаиваться -
106 раскаяться
vrв + præppf ipfраскаиваться ngre ngt. -
107 жалеть
-
108 каяться
покаяться, раскаяться1. (сов. раскаяться) (в пр.) repent (d., of)он сам теперь кается — he is sorry for it himself now (ср. раскаиваться)
2. (сов. покаяться) (дт., перед тв. в пр.) confess (to; d.)3. как вводн. сл.:я, каюсь, мало об этом думал — I confess, или I am sorry to say, I scarcely gave it a thought
-
109 раскаяться
сов. см. каяться 1 и раскаиваться -
110 каяться
каятьсянесов1. (раскаиваться) μετανοώ, μετανοιώνω, μεταμελοϋμαν2. (сознаваться) ὁμολογώ:\каяться в своих ошибках Ομολογώ, ἀναγνωρίζω τά λάθη μου. -
111 раскаяниеться
раскаяние||тьсясов см. раскаиваться. -
112 раскаяние
n; ks раскаиваться -
113 раскаяться
-
114 сожаление
сожале́||ниеbedaŭro;к \сожалениению bedaŭrinde;\сожалениеть bedaŭri;penti (раскаиваться).* * *с.pesar m, pena f; lástima f ( жалость); compasión f; conmiseración f ( сострадание)вызыва́ть сожале́ние — dar (causar) lástima; inspirar compasión
из сожале́ния — por lástima
без сожале́ния — sin piedad
к сожале́нию — por desgracia, desgraciadamente
к моему́ вели́кому сожале́нию — muy a pesar mío, sintiéndolo mucho
* * *с.pesar m, pena f; lástima f ( жалость); compasión f; conmiseración f ( сострадание)вызыва́ть сожале́ние — dar (causar) lástima; inspirar compasión
из сожале́ния — por lástima
без сожале́ния — sin piedad
к сожале́нию — por desgracia, desgraciadamente
к моему́ вели́кому сожале́нию — muy a pesar mío, sintiéndolo mucho
* * *ngener. compasión, conmiseración (жалость), lástima (сострадание), pena, piedad, dolor, sentimiento, pesar -
115 поздно
1.••2. предик.рано или поздно — prima o poi, presto o tardi
* * *1) нар. tardiпо́здно вечером — a tarda sera
по́здно не приходи — non far tardi
2) сказ. безл. si fa / e fatto tardi, e tardiуже по́здно — è gia tardi
••рано или по́здно — presto o tardi
лучше по́здно, чем никогда — meglio tardi che mai
* * *advgener. tardi -
116 сожалеть
-
117 казниться
se tourmenter ( мучиться); se faire des scrupules ( испытывать угрызения совести); se repentir ( раскаиваться) -
118 казниться
se tourmenter ( мучиться); se faire des scrupules ( испытывать угрызения совести); se repentir ( раскаиваться) -
119 каяться
каиваться1) (сожалеть о сделанном) каятися; см. Раскаиваться. [Не кайся рано вставши, а молодо оженившись (Приказка)];2) -ться кому в чём - сповідати що кому, сповідатися в чому перед ким. [Сповідає гріхи перед братом (Шевч.). Ніхто ще не був покараний шкільною дисципліною за ті провини, які він сповідав Корницькому (Крим.)].* * *ка́ятися; ( сожалеть о совершённом поступке) розка́юватися -
120 раскаяться
см. раскаиваться
См. также в других словарях:
раскаиваться — Каяться, покаяться, виниться, принести покаяние, прийти (явиться) с повинной. См … Словарь синонимов
РАСКАИВАТЬСЯ — РАСКАИВАТЬСЯ, раскаиваюсь, раскаиваешься. несовер. к раскаяться. «Я поступила умно и раскаиваться не буду.» А.Тургенев. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАСКАИВАТЬСЯ — РАСКАИВАТЬСЯ, раскаяться, каяться, сожалеть о поступке своем, сознавать, что следовало бы сделать не то, не говорить или не делать чего; убиваться совестью, казниться за прошлое. Раскаявшийся грешник. И раскаялся, да не воротишь. Говорят раскаять … Толковый словарь Даля
раскаиваться — РАСКАЯТЬСЯ, аюсь, аешься; сов., в чём. Почувствовать сожаление по поводу своего поступка, проступка. Р. в своих словах, в своём поведении. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
раскаиваться — • глубоко раскаиваться • очень раскаиваться … Словарь русской идиоматики
раскаиваться — ▲ осуждать ↑ свой, деяние сожаление. жалеть о чем. сожалеть. сам не рад (# что сказал). и не рад. раскаяние самоосуждение своего поведения, осознание своей вины. раскаиваться в чем. покаяние. каяться в чем. покаяться. покаяный (# речи). поговорки … Идеографический словарь русского языка
раскаиваться — см. каять … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Раскаиваться — несов. неперех. Испытывать сожаление о своём поступке, признавая его ошибочным или дурным. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
раскаиваться — раскаиваться, раскаиваюсь, раскаиваемся, раскаиваешься, раскаиваетесь, раскаивается, раскаиваются, раскаиваясь, раскаивался, раскаивалась, раскаивалось, раскаивались, раскаивайся, раскаивайтесь, раскаивающийся, раскаивающаяся, раскаивающееся,… … Формы слов
раскаиваться — раск аиваться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
раскаиваться — (I), раска/иваюсь, ваешься, ваются … Орфографический словарь русского языка