-
41 земнй рай
-
42 paradīze zemes virsū
земной рай, рай земной -
43 Р-68
РАЙ ЗЕМНОЙ |NP sing only, usu. this WO a beautiful place where one can feel happy and at peaceparadise (heaven) on earth(a real) paradise. -
44 earthly paradise
рай земной; см. тж. a hell on earthIt was extraordinary the devastation that could be worked in one evening in what had once seemed a kind of earthly paradise. (Gr. Greene, ‘The Ministry of Fear’, book III, ch. II) — Поразительно, как может рухнуть в один вечер то, что казалось раем земным.
-
45 garden of Eden
рай земной, райский уголок [этим. библ. Genesis II, 13]‘Mark you, I'm not saying that just one brief night in the Piccadilly neighbourhood would come amiss. But to dwell in, give me Blandings Castle. What a spot, Beach!’ ‘Yes, sir.’ ‘A Garden of Eden, shall I call it?’ ‘Certainly, sir, if you wish.’ (P. G. Wodehouse, ‘Summer Lightning’, ch. 1) — - Заметьте, я не хочу сказать, что провести ночь в районе Пиккадилли неприятно. Но постоянно жить лучше в Бландингс-Касл. Какое чудесное место, Бич! - Конечно, сэр. - Это ведь райский уголок! - Несомненно, сэр, если вы так считаете.
-
46 paradicsom
рай• помидор• томат* * *формы: paradicsoma, paradicsomok, paradicsomotпомидо́р м, тома́т м* * *+1[\paradicsomot, \paradicsom(j)a] 1. vall. {bibliai édenkert) эдем, рай;kiűzetés a \paradicsomból — изгнание из рая; ir. Az Elveszett Paradicsom {Milton költeménye) — Потерянный рай;a \paradicsomból kiűz — изгнать из рая;
2. átv. эдем, рай;ez itt valóságos \paradicsom — тут благодать;a \paradicsombán — в раю; (valóságos) földi \paradicsom земной рай; рай земной;
3. vall. (mennyország) рай+2[\paradicsomot, \paradicsom(j)a, \paradicsomok] növ. 1. томат; (съедобный) помидор (Solanum lycopersicum);a \paradicsomot teljes beérés végett kiteszik a napra — помидоры кладет для дозревания на солнце;
2.török/kék \paradicsom — баклажан (Solanum melongena)
-
47 heaven on earth
рай земной [выражения впервые встречаются в книге Дж. Мильтона "Потерянный рай" (‘Paradise Lost’): Beneath him, with new wonder, now he views... A Heaven on Earth; for blissful Paradise of God the garden was]; см. тж. a hell on earthA marriage with Una... Heaven on earth... (F. W. Crofts, ‘The 12.30 from Croydon’, ch. IV) — Жениться на Уне... да это райское блаженство...
‘Be a paradise on earth, Coolgardie,’ Dinny agreed, ‘but for the dust, and flies...’ (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 8) — - Прямо рай земной это Кулгарди, - поддакнул Динни. - Если бы только не пыль да мухи...
-
48 -G424
библ. дорога в рай; рай земной:Lucia. —...Solamente rallegreranno la nostra solitudine i miei bambini che amerete... quattro angioletti. E verrà con me, a Tolosana, anche mia madre.
Gino (fra sé). — Anche la suocera!.. Tolosana, cara, diventerà la scala di Giacobbe. (G. Rovetta, «Scellerata»)Лючия. —...Наше одиночество там будут скрашивать лишь мои дети... четверо ангелочков. И моя мать, которая тоже поедет со мной.Джино (про себя). — И теща тоже!.. Да в этой Толосане будет просто рай земной! -
49 paradiso
I agg II mguadagnarsi il paradiso — попасть в райandare / volare in paradiso — отправиться в рай, умеретьmandare in paradiso разг. — отправить к Богу в рай, укокошитьdi paradiso — райский; дивный, необычныйSyn:Ant:••stare in paradiso шутл. — жить на самой верхотуреvoler andare in paradiso in carrozza — хотеть въехать в рай в карете -
50 paradiso
paradiso I agg райский( о некоторых сортах фруктов) paradiso II m рай paradiso terrestre -- рай земной paradiso di delizie -- блаженство guadagnarsi il paradiso -- попасть в рай andarein paradiso -- отправиться в рай, умереть mandare in paradiso fam -- отправить к Богу в рай, укокошить di paradiso -- райский; дивный, необычный stare in paradiso scherz -- жить на самой верхотуре voler andare in paradiso in carrozza -- хотеть въехать в рай в карете voler entrare in paradiso a dispetto dei santi prov -- ~ добиваться своей цели во что бы то ни стало, идти напролом -
51 paradiso
paradiś o I agg райский ( о некоторых сортах фруктов) paradiś o II ḿ рай paradiso terrestre — рай земной paradiso di delizie — блаженство guadagnarsi il paradiso — попасть в рай andarein paradiso — отправиться в рай, умереть mandare in paradiso fam — отправить к Богу в рай, укокошить di paradiso — райский; дивный, необычный¤ stare in paradiso scherz — жить на самой верхотуре voler andare in paradiso in carrozza — хотеть въехать в рай в карете voler entrare in paradiso a dispetto dei santi prov — ~ добиваться своей цели во что бы то ни стало, идти напролом -
52 cənnət
Iсущ. рай:1. по религиозным представлениям, место, где души умерших праведников ведут блаженное существование; см. behişt2. перен. о красивом месте, где можно счастливо жить, об очень хороших условиях жизни; рай земной. Bura lap cənnətdir здесь прямо рай, настоящий райIIприл. райский:1. относящийся к раю. Cənnət bağı райский сад, cənnət məlaikəsi райский херувим2. перен. прекрасный, красивый, очаровательный. Cənnət guşəsi райский уголок, райское местечко, cənnət nəğmələri райские песни (мелодии)◊ cənnət kimi (прекрасный) как рай, подобный раю; cənnətə getmək (düşmək) попасть в рай -
53 paradiso
m. (anche fig.)1.del paradiso — райский (agg.)
2.•◆
uccello del paradiso — райская птицаMontecarlo è un paradiso fiscale per i ricconi — Монтекарло - "налоговый рай" для богачей
lui sì che ha dei santi in paradiso! — у него есть рука наверху (у него большие связи, colloq. у него блат)
-
54 earthly paradise
Общая лексика: рай земной, земной рай -
55 Eden
сущ.миф. (земной) рай, земной рай, эдем -
56 pays de cocagne
сказочная страна, рай земной; молочные реки, кисельные берегаPar bonheur, Voltaire avait des protecteurs puissants dont Choiseul [...] déjà mis à contribution. Il allait donc faire d'un misérable village entouré d'une lande à bruyère très malsaine, un pays de cocagne. (J. Orieux, Voltaire ou la royauté de l'esprit.) — К счастью, у Вольтера есть могущественные покровители и в их числе, уже пришедший ему на помощь Шуазель. Поэт собирается превратить жалкую деревушку, окруженную вредоносной, поросшей вереском пустошью, в земной рай.
-
57 paradiso terrestre
-
58 -M1021
обрести рай земной:Luisa dice che Liliana ha trovata la Mecca in casa della Signora. (V. Pratolini, «Cronache di poveri amanti»)
Луиза говорит, что Лилиана обрела в доме Синьоры рай земной. -
59 -P387
рай земной:Era un vero paradiso terrestre, uno sterminato bosco verde e intricato. (C. Cederna, «Signore & Signori»)
Тут был настоящий рай земной — огромный зеленый девственный лес. -
60 terrestre
1.1) земной, относящийся к Земле3) книжн. земной, мирской2. м., ж.землянин, житель Земли, жительница Земли* * *сущ.общ. сухопутный, землянин, земной, люди
См. также в других словарях:
Рай земной — (иноск.) красивая, здоровая мѣстность; жизнь счастливая, беззаботная, при полномъ раздольи безъ горя и болѣзни. Ср. (Цвѣтами монастырь нашъ славился давно) Весной въ немъ рай земной, но нынѣ Глубокимъ снѣгомъ все занесено... Апухтинъ. Годъ въ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
рай земной — (иноск.) красивая, здоровая местность; жизнь счастливая, беззаботная, при полном раздолье, без горя и болезни Ср. (Цветами монастырь наш славился давно) Весной в нем рай земной, но ныне Глубоким снегом все занесено... Апухтин. Год в монастыре. 1… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Рай земной — Экспрес. Высок. Очень красивое место, где всего в изобилии и где можно счастливо жить. Какая страна, какая природа! Виноград, абрикосы, персики, миндаль, грецкий орех. Всего много. Можно бы устроить здесь рай земной (Гаршин. Письмо матери, 21… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Рай земной и небесный — (Р. по евр. закрытый сад). Различаются два Р.: 1) земной , Р. сладости , насажденный самим Богом для первых людей и находившийся, по выражению книги Бытия, на востоке (от того места, где написана эта книга, т. е. вероятно Палестины), в стране… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
РАЙ — РАЙ, рая, о рае, в раю, мн. нет, муж. 1. В религиозных учениях место, где души праведников после смерти ведут блаженное существование; первонач. в библии прекрасный сад, в котором жили Адам и Ева до т.н. грехопадения (рел.). «И рад бы в рай, да… … Толковый словарь Ушакова
рай — РАЙ, рая, о рае, в раю, мн. нет, муж. 1. В религиозных учениях место, где души праведников после смерти ведут блаженное существование; первонач. в библии прекрасный сад, в котором жили Адам и Ева до т.н. грехопадения (рел.). «И рад бы в рай, да… … Толковый словарь Ушакова
РАЙ — муж. первобытный сад, вертоград, жилище прародителей Адама и Евы. Насади Господь Бог рай во Едеме, Быт. Земной рай погублен искони. | Пребывание праведных душ. Днесь со мною будеши в раю. Лук. В рай просятся, а смерти боятся! Не позволишь ли ты… … Толковый словарь Даля
РАЙ — муж. первобытный сад, вертоград, жилище прародителей Адама и Евы. Насади Господь Бог рай во Едеме, Быт. Земной рай погублен искони. | Пребывание праведных душ. Днесь со мною будеши в раю. Лук. В рай просятся, а смерти боятся! Не позволишь ли ты… … Толковый словарь Даля
рай — Земной рай или рай земной (книжн.) перен. место, где можно жить счастливо и безмятежно. Я жил между енуей и Ниццей, в так называемом земном раю, между пальм и апельсинных плантаций. ружинин. Вокруг домика рай земной, зелень, живут веселые… … Фразеологический словарь русского языка
рай — рая, предл. о рае, в раю; м. мн. нет. 1. По религиозным представлениям: место вечного блаженства, куда попадают души праведников в будущей, после смерти тела, жизни. ● Рай представляется в христианской иконографии и фольклоре тремя образами:… … Энциклопедический словарь
рай — рая, предл. о рае, в раю, м. 1. Во многих религиях: место, где души умерших праведников ведут блаженное существование. И рад бы в рай, да грехи не пускают. Поговорка. 2. Сад, где, по библейскому сказанию, жили Адам и Ева до грехопадения. Изгнание … Малый академический словарь