-
1 разчувам се
разчу́вам се, разчу́я се възвр. гл. um|laufen unr.V. sn itr.V., sich herum|sprechen unr.V. hb; bekannt werden unr.V. sn itr.V. -
2 разчупвам
разчу́пвам, разчу́пя гл. zerbrechen unr.V. hb tr.V., in Stücke brechen unr.V. hb tr.V.; разчупвам се zerbrechen unr.V. sn itr.V. -
3 разчувствам
разчу́вствам гл. bewegen sw.V. hb tr.V., rühren sw.V. hb tr.V.; разчувствам се ergriffen/gerührt werden unr.V. sn itr.V.; Погледът ѝ ме разчувства дълбоко Ihr Blick hat mich tief gerührt; разчувствам се от песента Ich werde vom Lied ergriffen.
Перевод: со всех языков на немецкий
с немецкого на все языки- С немецкого на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий