-
1 разрешително
permit, licenceразрешително за упражняване на занаят a licence to carry on a tradeразрешително за износ an export licenceразрешително за работа a work/labour permit* * *разрешѝтелно,ср., -и permit, licence; изваждам си \разрешителноо take out a licence; \разрешителноо за износ export licence; \разрешителноо за работа work permit; \разрешителноо за упражняване на занаят licence to carry on a trade.* * *permit; licence* * *1. permit, licence 2. РАЗРЕШИТЕЛНО за износ an export licence 3. РАЗРЕШИТЕЛНО за работа a work/labour permit 4. РАЗРЕШИТЕЛНО за упражняване на занаят а licence to carry on a trade -
2 заверявам
(документ) certify, authenticate, ам. notarize; legalize(подпис) attest(чек, разрешително) endorse, indorse(приподписвам) countersign* * *заверя̀вам,гл. ( документ) certify, authenticate, амер. notarize; legalize; ( подпис) attest; ( чек, разрешително) endorse, indorse; ( приподписвам) countersign.* * *authenticate; certify{`sx;tifai}; legalize; endorse (чек)* * *1. (документ) certify, authenticate, ам. notarize;legalize 2. (подпис) attest 3. (приподписвам) countersign. 4. (чек, разрешително) endorse, indorse -
3 патент
patent(разрешително) licenseпатент за изобретение a patent for an inventionсобственик на патент patentee* * *патѐнт,м., -и, (два) патѐнта patent; ( разрешително) license; имам \патент за be licensed to, have patent-rights for; нарушен \патент infringed patent; обявявам \патент за недействителен annul a patent; преотстъпване на \патент patent assignment; собственик на \патент patentee.* * *license* * *1. (разрешително) license 2. patent 3. ПАТЕНТ за изобретение a patent for an invention 4. изваждам ПАТЕНТ take out a patent 5. имам ПАТЕНТ за be licensed to, have patent-rights for 6. собственик на ПАТЕНТ patentee -
4 пропуск
1. (опущение, грешка) lapse, omission; blunder(небрежност) negligence; oversightпропуски в образованието на някого gaps in s.o.'s education2. clearance, permit; passвоен. (парола) password3. (в учреждение и пр.) porter's office* * *про̀пуск,м., -и, (два) про̀пуска 1. ( грешка) lapse, omission; blunder; ( небрежност) negligence; oversight; \пропуски в образованието на някого gaps in s.o.’s education;3. (в учреждение и пр.) porter’s office.* * *lapse; omission; oversight; negligence; countersign; gap{gEp}; hiatus; permit (разрешително); order (за минаване); pass-ticket (за минаване); slip{slip}; trip{trip}; vacancy* * *1. (в учреждение и пр.) porter's office 2. (небрежност) negligence;oversight 3. (опущение, грешка) lapse, omission;blunder 4. clearance, permit;pass 5. ПРОПУСКи в образованието на някого gaps in s.o.'s education 6. воен. (парола) password -
5 заверя
заверя̀,заверя̀вам гл. ( документ) certify, authenticate, амер. notarize; legalize; ( подпис) attest; ( чек, разрешително) endorse, indorse; ( приподписвам) countersign.
См. также в других словарях:
разрешително — същ. разрешение, позволение, позволително, патент … Български синонимен речник
патент — същ. монопол, изключително право, привилегия, запазено право, неоспоримо право същ. разрешение, позволение, позволително, разрешително … Български синонимен речник
позволение — същ. разрешение, съгласие, одобрение същ. оторизация, пълномощие, правомощие, право, свобода същ. позволително, разрешително, патент … Български синонимен речник
позволително — същ. разрешение, позволение, разрешително, патент … Български синонимен речник
разрешение — същ. позволение, съгласие, право, възможност, свобода същ. край, завършек, развръзка, резултат, изход същ. решение, отговор, разковниче същ. благосклонно съгласие, благоволение, съдействие същ. позволително, разрешително, патент същ … Български синонимен речник