-
1 разрешен
разрешѐн,мин. страд. прич. allowed; authorized; sanctioned; approved.* * *permissive -
2 разрешен
allocaturallowedassentedconsentedletpermissiblepermissiblypermitted -
3 разрешен
• je povolen -
4 разрешен
разреше́н прил. erlaubt, gestattet; genehmigt, bewilligt. -
5 разрешен
erlaubt -
6 разрешен
-
7 разрешен по спин
ядр.spin-allowedБългарски-Angleščina политехнически речник > разрешен по спин
-
8 разрешен преход
allowed transitionallowed transitionsБългарски-Angleščina политехнически речник > разрешен преход
-
9 експлозив, разрешен за използване в газови рудници
мин.air-permitted explosiveмин.air-permitted explosivesБългарски-Angleščina политехнически речник > експлозив, разрешен за използване в газови рудници
-
10 взлет разрешен
-
11 взлет разрешен
-
12 доступ не разрешен
Русско-английский большой базовый словарь > доступ не разрешен
-
13 взлет разрешен
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > взлет разрешен
-
14 je povolen
-
15 allowed transition
• разрешен преходEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > allowed transition
-
16 allowed transitions
• разрешен преходEnglish-Bulgarian polytechnical dictionary > allowed transitions
-
17 erlaubt
разрешен -
18 certified
{'saitifaid}
1. заверен, удостоверен, проверен, разрешен, официално одобрен, гарантиран
CERTIFIED mail пощенска пратка с обратна разписка
2. дипломиран, правоспособен* * *{'saitifaid} а 1. заверен, удостоверен; проверен; разрешен;* * *правоспособен; зарегистриран;* * *1. certified mail пощенска пратка с обратна разписка 2. дипломиран, правоспособен 3. заверен, удостоверен, проверен, разрешен, официално одобрен, гарантиран* * * -
19 competent
{'kɔmpitənt}
1. компетентен, вещ, подготвен, способен, сведущ
2. достатъчен, задоволителен, съответствуващ
3. юр. правоспособен, пълноправен
4. позволен, разрешен, позволим, основателен (за доказателство и пр.)
5. установен, съответен, законен (за мнозинство при гласуване и пр.)* * *{'kъmpitъnt} a 1. компетентен, вещ; подготвен; способен; св* * *сведущ; правоспособен; пълноправен; достатъчен; допустим; законен; задоволителен; компетентен;* * *1. достатъчен, задоволителен, съответствуващ 2. компетентен, вещ, подготвен, способен, сведущ 3. позволен, разрешен, позволим, основателен (за доказателство и пр.) 4. установен, съответен, законен (за мнозинство при гласуване и пр.) 5. юр. правоспособен, пълноправен* * *competent[´kɔmpitənt] adj 1. компетентен; подготвен, осведомен, вещ; способен; FONT face=Times_Deutsch◊ adv competently; 2. достатъчен, задоволителен; 3. юрид. правоспособен, пълноправен; 4. допустим, позволен, разрешен; основателен; 5. установен, законен; 6. здрав, устойчив, издържащ товар. -
20 game
{geim}
I. 1. игра, сп. мач
pl състезания, игри
a GAME of football футболен мач/игра
to play a good/poor GAME at cards добър/лош играч съм на карти
to be on/off one's GAME играя добре/лошо, съм/не съм във форма
two can play at that GAME разг. ще видим кой ще надвие, ще ти го върна тъпкано
2. сп. гейм, отделна игра (при тенис), манш (при бридж)
3. сп. резултат (при тенис), спечелена игра
GAME all, GAME and GAME по една игра, спечелена от двете страни
4. шега, закачка
to make GAME of вземам на подбив, присмивам се на
5. хитрост, примка, уловка
none of your little GAMEs! да ги нямаме такива! такива номера не ми минават
6. план, проект, замисъл, тактика
to play a deep GAME имам тайни замисли/планове
to play a winning/losing GAME върви ми, ще успея/не ми върви, ще се проваля
so that's your little GAME разкрих ти играта/тайните намерения
the GAME is uр всичко e свършено/пропаднало
his GAME is up свършено e с него
7. ам. занимание, дейност
the newspaper GAME журналистика, вестникарство
the GAME of politics политическа дейност
8. sl. the GAME крадене, проституция
9. дивеч
fair GAME разрешен лов, прен. прицел за всички
the GAME is not worth the candle не си струва труда
to play someone's GAME действувам в интерес на някого, наливам вода във воденицата му
II. 1. смел, бояк
to die GAME умирам като герой/геройски
2. готов, съгласен (for)
3. ловен, ловджийски, за лов
III. v играя комар
to GAME away проигравам на комар
IV. a разг. сакат, куц* * *{geim} n 1. игра; сп. мач; pl състезания, игри; a game of football (2) {geim} а 1. смел, бояк; to die game умирам като герой/ геройски{3} {geim} v играя комар; to game away проигравам на комар. {4} {geim} а разг. сакат, куц.* * *уловка; примка; гейм; дивеч; закачка; замисъл; игра; мач;* * *1. a game of football футболен мач/игра 2. fair game разрешен лов, прен. прицел за всички 3. game all, game and game по една игра, спечелена от двете страни 4. his game is up свършено e с него 5. i. игра, сп. мач 6. ii. смел, бояк 7. iii. v играя комар 8. iv. a разг. сакат, куц 9. none of your little games! да ги нямаме такива! такива номера не ми минават 10. pl състезания, игри 11. sl. the game крадене, проституция 12. so that's your little game разкрих ти играта/тайните намерения 13. the game is not worth the candle не си струва труда 14. the game is uр всичко e свършено/пропаднало 15. the game of politics политическа дейност 16. the newspaper game журналистика, вестникарство 17. to be on/off one's game играя добре/лошо, съм/не съм във форма 18. to die game умирам като герой/геройски 19. to game away проигравам на комар 20. to make game of вземам на подбив, присмивам се на 21. to play a deep game имам тайни замисли/планове 22. to play a good/poor game at cards добър/лош играч съм на карти 23. to play a winning/losing game върви ми, ще успея/не ми върви, ще се проваля 24. to play someone's game действувам в интерес на някого, наливам вода във воденицата му 25. two can play at that game разг. ще видим кой ще надвие, ще ти го върна тъпкано 26. ам. занимание, дейност 27. готов, съгласен (for) 28. дивеч 29. ловен, ловджийски, за лов 30. план, проект, замисъл, тактика 31. сп. гейм, отделна игра (при тенис), манш (при бридж) 32. сп. резултат (при тенис), спечелена игра 33. хитрост, примка, уловка 34. шега, закачка* * *game adj разг. сакат, осакатен, недъгав; куц.————————game [geim] I. n 1. игра; сп. мач; pl състезания, игри; the Olympic G.s Олимпийски игри; a \game of football ( tennis, cards) футболен мач, среща (игра на тенис, карти); a cat-and-mouse \game игра на котка и мишка; he plays a good ( poor) \game of cards той е добър (лош) играч на карти; to play the \game играя по правилата, спазвам правилата; прен. прям (откровен, честен, искрен) съм; to play ( beat) s.o. at their own \game връщам със същата монета; каквото повикало, това се обадило; to have the \game in o.'s hands сигурен съм в победата, вързано ми е в кърпа; to be off o.'s \game играя лошо, не съм във форма; to be on o.'s \game играя добре, във форма съм; that's a \game two people can play разг. ще видим кой ще надвие, мога да си върна със същото; 2. сп. отделна игра (при тенис, баскетбол); партия (при карти); 3. сп. гейм (при тенис, баскетбол); спечелена игра; drawn \game, \game all наравно, с равен резултат; he leads by 4 games той води с 4 гейма; 4. шега, закачка, разг. дивотия; to make \game of присмивам се на, осмивам, вземам на подбив; 5. хитрост; примка, уловка, капан; none of your ( little) \games! без фокуси! не ми минават твоите номера! да ги нямаме такива! deep \game сложна игра; double \game двуличие, лицемерие, двойна игра; to play the numbers \game прекалявам със статистическите данни, използвам прекалено много цифри (за да объркам слушателите); to play a waiting \game изчаквам, имам изчаквателна тактика; 6. план, проект, замисъл, намерение; the \game is up планът пропадна; to play a winning ( losing) \game върви ми, ще успея (не ми върви, ще пропадна); to give the \game away разг. разприказвам се, издавам тайната (номера); • to be ahead of the \game разг. 1) намирам се в изгодна позиция; 2) пристигам по-рано от определеното време; the \game is not worth the candle не си струва труда; to have the \game in o.'s hands държа козовете в ръцете си, господар съм на положението, държа нещата под контрол; skin \game 1) юмручен бой; 2) прен. борба до смърт; 3) sl мошеничество, измама; to play s.o.'s \game действам в интерес на някого; наливам вода в мелницата му; the same old \game старата песен; to be on the \game проституирам; II. adj 1. енергичен, смел, активен; to die \game умирам, но не се предавам; 2. готов; I am \game for anything готов съм на всичко; от нищо не ме е страх, не се боя, ербап съм; III. v играя хазартни игри; to \game away проигравам.IV. n дивеч; easy \game лесна плячка; прен. доверчив човек; fair \game разрешен лов, открит за лов (на определени животни); прен. открит за критика (за човек, институция); forbidden \game прен. човек, който не може да бъде критикуван.
См. также в других словарях:
разрешен — гл. позволен, незабранен, легален, законен, допустим, търпим, толериран, ненаказуем гл. решен, ликвидиран гл. заверен, удостоверен, проверен, официално одобрен, гарантиран … Български синонимен речник
Страны, из которых разрешен въезд в Россию по внутренним паспортам — Выступая с посланием Федеральному собранию 12 декабря 2012 года президент РФ Владимир Путин сказал, что не позднее чем в 2015 году въезд в Россию должен быть разрешен исключительно по заграничным, а не внутренним паспортам других стран. Прежний… … Энциклопедия ньюсмейкеров
ПОСТОРОННИМ ВХОД РАЗРЕШЕН — «ПОСТОРОННИМ ВХОД РАЗРЕШЕН», СССР ЧССР, ГОТВАЛЬДОВ (ЧССР)/киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1986, цв., 79 мин. Детский приключенческий фильм. По мотивам произведений Наталии Дуровой. Приключения детей из Чехословакии, приехавших к своим московским… … Энциклопедия кино
Вывоз монеты — До начала XVII столетия русская монета была исключительно серебряная, если не считать медные деньги 1655 1662 г. и редкую золотую чеканку. Но правильная добыча серебра началась лишь во второй четверти прошлого века, так как главнейшее… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Безвизовый режим — Безвизовый режим это режим взаимоотношений между странами, при котором гражданам этих государств не требуется получение визы для въезда на их территорию. Безвизовый режим может устанавливаться как в одностороннем порядке, так и в порядке… … Википедия
АРБИТРАЖНЫЙ ПРОЦЕССУАЛЬНЫЙ КОДЕКС РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ — Принят Государственной Думой 5 апреля 1995 года Одобрен Советом Федерации Раздел I . Общие положения Глава 1. Основные положения Статья 1. Осуществление правосудия арбитражным отнесенных к его компетенции настоящим Кодексом и другими федеральными … Большой Энциклопедический словарь
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Крестьяне — Содержание: 1) К. в Западной Европе. 2) История К. в России до освобождения (1861). 3) Экономическое положение К. после освобождения. 4) Современное административное устройство К. I. К. в Западной Европе. Судьбы крестьянского или земледельческого … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Международные почтовые отправления — (англ. international mail) это отправления письменной корреспонденции, проходящие обработку в местах международного почтового обмена. Международное почтовое отправление (далее МП0) включает в себя письма, в том числе с объявленной ценностью, а… … Википедия
Охотничьи карабины Вулкан — Содержание 1 Вулкан С 2 Вулкан М 3 Вулкан Т 4 Вулкан ТК 5 Ссылки // … Википедия
Таможенные аспекты международных почтовых отправлений — (далее МПО) включают порядок прохождения таких отправлений через таможню, их таможенное оформление, таможенную стоимость, таможенный контроль и т. д. Содержание 1 Сопроводительные документы … Википедия