Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

разрешение

  • 1 permission

    f. (lat. permissio) 1. позволение, разрешение; demander la permission искам разрешение (позволение); 2. воен. отпускам (за военно лице); être en permission в отпуск съм; permission de détente краткосрочен отпуск. Ќ Ant. défense, empêchement.

    Dictionnaire français-bulgare > permission

  • 2 solution

    f. (lat. solutio, de solvere) 1. разтваряне, разтопяване; разпадане; 2. разтвор; solution saturée наситен разтвор; 3. прен. развръзка, изход; решение, разрешение; trouver une solution намирам разрешение на проблем.

    Dictionnaire français-bulgare > solution

  • 3 autorisation

    f. (de autoriser) 1. позволение, разрешение; 2. документ, който позволява дадена дейност.

    Dictionnaire français-bulgare > autorisation

  • 4 condé

    m. (o. i., probabl. de la même famille que compte) 1. разрешение за извършване на незаконна дейност, дадено от полицията, в замяна на някои услуги; 2. полицейски комисар.

    Dictionnaire français-bulgare > condé

  • 5 congé

    m. (lat. commeatus "action de s'en aller", de meare "circuler") 1. отпуск, отпуска; demander un congé искам отпуск; congé de convalescence отпуск за възстановяване след болест; congé payé платен отпуск; congé de maladie отпуск по болест; congé de maternité отпуск по майчинство; prendre une semaine de congé вземам една седмица отпуск; 2. ваканция; congé de semestre семестриална ваканция; 3. оставка, уволнение, уволняване; recevoir son congé уволнен съм; donner congé а qqn. уволнявам някого; prendre son congé излизам в оставка, уволнявам се; congé définitif (absolu) окончателно освобождаване от военна служба; congé de réforme (de renvoi) освобождаване от военна служба по здравословни причини; 4. сбогуване, прощаване; prendre congé de qqn. сбогувам се с някого; audience de congé прощална аудиенция; 5. ост. позволение, разрешение; 6. архит. полужлеб на колона; 7. акт, с който се прекратява договор; donner congé а un locataire прекратявам договор с наемател; 8. документ, с който се разрешава транспорта на стоки, за които се плащат акцизи и такси. Ќ Ant. occupation, travail.

    Dictionnaire français-bulgare > congé

  • 6 contrefaçon

    f. (de contrefaire, d'apr. façon) 1. подправяне, фалшификация, преправяне; contrefaçon de billets de banque подправяне, фалшифициране на банкноти; 2. препечатване ( на чуждо произведение без разрешение на автора).

    Dictionnaire français-bulgare > contrefaçon

  • 7 dénouement

    m. (de dénouer) 1. развързване, отвързване, разпускане; 2. разрешение, край; un dénouement heureux щастлив край; 3. лит. развръзка. Ќ Ant. commencement, début, exposition.

    Dictionnaire français-bulgare > dénouement

  • 8 déserter

    v.tr. (de désert1) 1. напускам, изоставям; 2. напускам службата си без разрешение; 3. минавам на страната на неприятеля, дезертирам.

    Dictionnaire français-bulgare > déserter

  • 9 glandage

    m. (de gland) 1. място, където се събират, берат жълъди; 2. право на събиране, за бране на жълъди или разрешение да се пускат свинете да ядат жълъдите.

    Dictionnaire français-bulgare > glandage

  • 10 inhumer

    v.tr. (lat. inhumare, de humus "terre") погребвам, закопавам, заравям. Ќ permis d'inhumer медицинско разрешение за погребване на починал човек. Ќ Ant. exhumer, déterrer.

    Dictionnaire français-bulgare > inhumer

  • 11 lettre

    f. (lat. littera) 1. буква; lettre majuscule главна буква; lettre minuscule малка буква; 2. печ. буква; шрифт; lettres italiques курсивни букви, курсивен шрифт; lettre capitale главна буква; 3. прен. тесен, буквален смисъл; 4. писмо; записка; lettre recommandée препоръчано писмо; lettre chargée ценно писмо; lettre de condoléance съболезнователно писмо; lettre d'avis съобщение за получен колет; авизо; lettre de recommandation препоръчително писмо; lettre de faire part съобщение; lettre simple обикновено писмо; lettres de créance дипл. акредитивни писма; lettres de recréance дипл. писма, които се връчват при отзоваване; lettre de commerce търговско писмо; lettre de change менителница; lettre de crédit кредитно авизо; lettre de voiture товарителница; 5. патент; lettre de maîtrise патент за право на самостоятелно упражнение на занаят; 6. фонетичен звук, представен с буквен символ. Ќ belles lettres художествена литература; homme (femme, gens) de lettres писател, литератор; lettre de change търг. полица; lettre de connaissement търг. коносамент; lettre de voiture товарителница; lettre de mer разрешение за отпътуване по море; а la lettre буквално; au pied de la lettre в тесния смисъл на думата, буквално; mot en toutes lettres дума, изписана изцяло, без съкращения; nombre en toutes lettres число, изписано с думи, а не с цифри; passer comme une lettre а la poste разг. правя нещо без да срещна спънки; смилам лесно храната си; lettre ouverte отворено писмо (до вестник); faculté des lettres филологически факултет; lettre morte документ или предмет без стойност; lettre close (lettres closes) нещо неразбираемо; avant la lettre преди достигане на окончателно състояние, на пълно развитие.

    Dictionnaire français-bulgare > lettre

  • 12 licence

    f. (lat. licentia) 1. търг. позволение; разрешение; патент; licence d'importation позволение за внос; licence de fabrication производствен лиценз; 2. ост. произвол, слободия; 3. грам. волност, неспазване на известни граматически правила; licence poétique поетическа волност (неспазване на някои граматически правила в поезията); 4. отстъпване, концесия; 5. членска карта на спортист; 6. лисанс (образователна степен във Франция); 7. ост. позволение да се преподава; 8. ост. разпуснатост; vivre dans la licence живея в разврат. Ќ prendre des licences avec qqn. държа се прекалено свободно с някого. Ќ Ant. entrave, formalité; décence.

    Dictionnaire français-bulgare > licence

  • 13 mur

    m. (lat. murus) 1. стена, зид, ограда; le mur de Berlin Берлинската стена; 2. pl. градски стени; 3. pl. разш. самият град; entrer dans les murs влизам в града; 4. спорт. стена (от играчи); 5. бариера, преграда. Ќ entre quatre murs на четири очи; mettre qqn. au pied du mur поставям някого натясно; faire le mur измъквам се, избягвам незабелязано; les murs ont des oreilles (yeux) и стените имат уши (очи); coller qqn. au mur разстрелвам някого; faire le mur излизам без разрешение; le mur des lamentations стената на плача.

    Dictionnaire français-bulgare > mur

  • 14 ordonnancement

    m. (de ordonnance) 1. разрешение за изплащане, заповед за изплащане; 2. организация на производството.

    Dictionnaire français-bulgare > ordonnancement

  • 15 pêche2

    f. (du v. pêcher) 1. риболов, лов (на риба); aller а la pêche2 отивам на лов за риба; bateau de pêche2 риболовен кораб; 2. улов; 3. място за риболов; 4. юр. право за риболов ( разрешение). Ќ aller а la pêche2 правя разследвания; avoir l'њil а la pêche2 нащрек съм; aller а la pêche2 а la ligne отдавам се на тих, селски живот.

    Dictionnaire français-bulgare > pêche2

  • 16 permis

    m. (de permettre) позволително, разрешително, позволение, разрешение, право; permis d'embarquement товарен ордер; permis de chasse позволително за лов (ловен билет); permis de conduire позволително за шофиране; шофьорска книжка; passer son permis вземам изпита за шофьори.

    Dictionnaire français-bulgare > permis

  • 17 permissionner

    v.tr. (de permission) рядко давам разрешение за отпуск.

    Dictionnaire français-bulgare > permissionner

  • 18 pouvoir1

    v. (lat. pop. °potere) I. v.tr. 1. мога, в състояние съм; n'en pouvoir1 rien не мога нищо; 2. имам разрешение, право да върша нещо; 3. имам власт, сила, влияние да направя нещо; II. v.intr. може би, възможно е; je puis avoir des illusions възможно е да си правя илюзии; il peut arriver que възможно е да се случи така, че; se pouvoir1 impers. възможно е; cela ne se peut pas това е невъзможно. Ќ n'en pouvoir1 plus на края на силите си съм; не мога повече.

    Dictionnaire français-bulgare > pouvoir1

  • 19 pratique2

    f. (gr. praktikos) 1. практика; en théorie et en pratique2 на теория и на практика; 2. приложение, опит, изпълнение; mettre en pratique2 прилагам на практика; 3. начин, метод; pratique2 universelle универсален метод; 4. интриги, неприятности; 5. ост. клиент, клиентела; perdre la pratique2 de qqn. загубвам някого като клиент; 6. връзки, общуване; 7. юр. съдебна практика; процедура; 8. pl. практикуване на религиозни обреди; 9. ост. посещение; редовно посещаване на някого. Ќ avoir avalé la pratique2 de Polichinelle разг. имам дрезгав глас; libre pratique2 мор. разрешение, дадено на кораб да се свързва с брега след посещението на здравни органи.

    Dictionnaire français-bulgare > pratique2

  • 20 quartier

    m. (de quart) 1. една четвърт част от нещо, четвъртина; un quartier de fruit четвъртина от плод; 2. къс, парче, част, отломък; quartier de fromage парче сирене; quartier de roche скален блок; 3. срок от три месеца, четвърт година; заплата за три месеца; 4. квартал; жители на един квартал; le quartier chinois китайският квартал; 5. астр. лунна четвърт; premier quartier първа четвърт; dernier quartier последна четвърт; 6. воен. казарма; зона на действие на батальон в отбранителна позиция; 7. милост, помилване на дезертьор; 8. благороден произход, родословно коляно; avoir quatre quartiers de noblesse имам четирима прадеди от благороден произход; 9. парче кожа, което обвива тока на обувка; 10. част от седлото; 11. част от затвор със специално предназначение. Ќ Quartier Général воен. генерален щаб; quartier d'hiver място, където са се прибрали войските между две кампании; quartier général воен. главна квартира (щаб); poids des quatre quartiers нетно тегло на животно, което ще се транжира; avoir quartier libre имам разрешение да напусна казармата; за момент съм свободен; demander quartier искам милост; ne pas faire de quartier избивам всички; отнасям се безмилостно с някого.

    Dictionnaire français-bulgare > quartier

См. также в других словарях:

  • Разрешение — Разрешение: Разрешение сделать что то  антоним к слову «запрет». Позволение сделать что то запрашиваемое, в том числе документ, это подтверждающий; Разрешение на работу; Разрешение на временное проживание; Разрешение на поселение; Разрешение …   Википедия

  • РАЗРЕШЕНИЕ — РАЗРЕШЕНИЕ, разрешения, ср. 1. только ед. Действие по гл. разрешить разрешать. Заниматься разрешением трудного технического вопроса. Разрешение всех сомнений. Разрешение конфликта. Обратиться к кому нибудь за разрешением вопроса. Разрешение… …   Толковый словарь Ушакова

  • разрешение — См. согласие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. разрешение позволение, допущение, санкция; решение; уполномочивание, доверенность, лицензия, утверждение; чёткость,… …   Словарь синонимов

  • разрешение — Пространственная частота расположения точечных элементов изображения дискретной структуры, заложенная в подсистемах аппаратуры цифровой печати, которая обычно определяется: а) ДЛЯ МЕХАНИЗМА ПЕЧАТИ (механическое разрешение) б) ДЛЯ ПРОГРАММНОГО… …   Справочник технического переводчика

  • Разрешение — наименьшее изменение аналогового сигнала, которое регистрируется устройством, осуществляющим аналого дискретное преобразование. См. также: Аналого дискретные преобразования Финансовый словарь Финам …   Финансовый словарь

  • разрешение — (Resolution)     Самая главная характеристика любого дискретного выводного устройства (монитора, принтера, фотонаборного автомата и т.д.) – размер растрового элемента [двумерный массив пикселей]. Обычно выражается количеством точек на дюйм и… …   Шрифтовая терминология

  • разрешение —     РАЗРЕШЕНИЕ, позволение, книжн. санкция, устар. изволение, устар. соизволение, разг., шутл. благословение, разг. сниж. дозво     ление     РАЗРЕШАТЬ/РАЗРЕШИТЬ, давать/дать, позволять/позволить, книжн., несов. и сов. санкционировать, устар.… …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • РАЗРЕШЕНИЕ — РАЗРЕШЕНИЕ, я, ср. 1. см. разрешить, ся. 2. Право на совершение чего н., а также документ, удостоверяющий такое право. Получить р. на работу в архивах. Попросить разрешения (чтобы разрешили). Р. на отстрел кабанов. 3. Степень различимости… …   Толковый словарь Ожегова

  • Разрешение — акт согласия, выдаваемый в письменной или устной форме субьектом управления, государственным разрешительным органом, обладающим соответствующим правом. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 …   Словарь бизнес-терминов

  • РАЗРЕШЕНИЕ — документ, предоставляющий право на совершение к. л. действий, например, на проезд транспортного средства по территории иностранного государства. Р. может быть разовым, многократным, специальным, многосторонним …   Юридическая энциклопедия

  • Разрешение — * вырашэнне * resolution степень определения (описания) молекулярных деталей на физической карте ДНК, которая ранжируется от низкой к высокой …   Генетика. Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»