Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

разработал

  • 101 Stanley, Wendell Meredith

    (1904-1971) Стэнли, Уэнделл Мередит
    Биохимик. В 1929 получил степень доктора [ Ph.D.] в Иллинойском университете [ Illinois, University of], специализировался в области органической химии. В 1931-48 работал в отделении патологии растений и животных Рокфеллеровского института медицинских исследований [Rockefeller Institute of Medical Research; Rockefeller University]. Во время войны исследовал вирус гриппа и разработал антигриппозную вакцину. За получение в кристаллическом виде ряда ферментов и вирусов в 1946 (вместе с Дж. Нортропом [ Northrop, John Howard] и Дж. Самнером [ Sumner, James Batcheller]) был удостоен Нобелевской премии. С 1948 руководил лабораторией вирусологии в Калифорнийском университете в Беркли [ California, University of], заведовал кафедрой биохимии, кафедрой вирусологии, с 1964 профессор кафедры молекулярной биологии. Был членом консультативного комитета Всемирной организации здравоохранения по вирусным заболеваниям, а с 1966 член консультативной комиссии при директоре Национальных институтов здравоохранения [ National Institutes of Health]

    English-Russian dictionary of regional studies > Stanley, Wendell Meredith

  • 102 Sumner, Charles

    (1811-1874) Самнер, Чарлз
    Политический деятель. Сенатор, аболиционист [ abolitionists], один из лидеров радикальных республиканцев в годы Гражданской войны [ Civil War] и Реконструкции [ Reconstruction]. Выпускник Гарвардского университета и его Школы права [ Harvard University; Harvard Law School]. Рано начал заниматься политической деятельностью. В 1851 коалицией демократов [ Democratic Party] и фрисойлеров [ Free-Soil Party] в законодательном собрании штата Массачусетс был избран в Сенат США. В Сенате немедленно поставил вопрос о пересмотре Компромисса 1850 [ Compromise of 1850] и предложил отменить Закон о беглых рабах [ Fugitive Slave Act of 1850]. Решительно выступал против закона "Канзас-Небраска" [ Kansas-Nebraska Act] в 1854 и вновь поставил этот вопрос в 1856 [ Sumner-Brooks Affair]. Принимал активное участие в создании Республиканской партии [ Republican Party] и стал лидером ее фракции в Сенате в 1860. Во время Гражданской войны [ Civil War] был председателем сенатской комиссии по иностранным делам, содействовал предотвращению вмешательства европейских стран в конфликт в США, в частности способствовал компромиссному разрешению дела "Трента" [ Trent Affair]. По окончании Гражданской войны выступал за введение режима военной оккупации в южных штатах и предоставление права голоса неграм. На этой почве резко расходился с президентами А. Линкольном [ Lincoln, Abraham] и Э. Джонсоном [ Johnson, Andrew]. В 1867 в союзе с Т. Стивенсом [ Stevens, Thaddeus] разработал законы Радикальной реконструкции [ Radical Reconstruction], в 1868 выступал за импичмент президента Джонсона

    English-Russian dictionary of regional studies > Sumner, Charles

  • 103 Swope, Gerard

    (1872-1960) Своуп, Джерард
    Бизнесмен. В 1922-39 и 1942-44 - президент фирмы "Дженерал электрик" [ General Electric Co.], существенно расширил международное присутствие компании. Будучи консультантом министерства торговли [ Department of Commerce, U.S.], разработал ряд рекомендаций, которые легли в основу деятельности Национальной администрации восстановления [ National Recovery Administration] и программы социального страхования [ social security]. Брат Г. Своупа [ Swope, Herbert Bayard].

    English-Russian dictionary of regional studies > Swope, Gerard

  • 104 Terman, Lewis Madison

    (1877-1956) Терман, Льюис Мэдисон
    Психолог. С 1910 по 1942 работал в Стэнфордском университете [ Stanford University], с 1922 возглавлял кафедру психологии. Ввел в научный оборот понятие "показатель умственного развития" [ intelligence quotient], разработал тесты для его определения. Автор ряда трудов по психологии

    English-Russian dictionary of regional studies > Terman, Lewis Madison

  • 105 Thurstone, Louis Leon (L. L.)

    (1887-1955) Терстон, Луис Леон
    Психолог, основоположник психометрии. В 1924-52 профессор Чикагского университета [ Chicago, University of]. С 1952 руководил созданной им психометрической лабораторией [Psychometric Laboratory] при Университете Северной Каролины [ North Carolina, University of]. Разработал методику многофакторного анализа, применяемую в социологических исследованиях

    English-Russian dictionary of regional studies > Thurstone, Louis Leon (L. L.)

  • 106 Toland, Gregg

    (1904-1948) Тоуланд, Грегг
    Кинооператор. Разработал технику "глубокого фокуса" [deep focus]. Удостоен премии "Оскар" [ Oscar] в 1939. Многие считают Тоуланда одним из самых выдающихся кинематографистов

    English-Russian dictionary of regional studies > Toland, Gregg

  • 107 Uelsmann, Jerry Norman

    (р. 1934) Улсман, Джерри Норман
    Фотограф, теоретик искусства фотографии. Разработал оригинальный метод фотомонтажей (сочетание негатива и позитива), назвав его "поствизуализация фотографий" ["postvisualization"]. Оказал большое влияние на творчество многих современных фотографов. В 1960 стал преподавателем Флоридского университета [ Florida, University of]

    English-Russian dictionary of regional studies > Uelsmann, Jerry Norman

  • 108 Westinghouse, George

    (1846-1914) Вестингауз, Джордж
    Изобретатель и промышленник. В 1869 изобрел пневматический тормоз [ air brake] для железнодорожных составов. В 1885 разработал систему промышленного производства и передачи на расстояние переменного тока. В 1886 основал компанию "Вестингауз электрик" [ Westinghouse Electric Company] по производству электрооборудования на переменном токе. Получил более 400 патентов. В 1955 был избран в национальную Галерею славы [ Hall of Fame]

    English-Russian dictionary of regional studies > Westinghouse, George

  • 109 Yerkes, Robert Mearns

    (1876-1956) Йеркис, Роберт Мирнс
    Психолог. Известен работами в области сравнительной психологии человека и приматов. Во время первой мировой войны разработал метод проверки умственных способностей "Альфа" [Army Alpha intelligence test], по которому прошли проверку более 1,7 млн. новобранцев. В 1929 создал Лабораторию биологии приматов [Yale Laboratories of Primate Biology] при Йельском университете [ Yale University], которая позднее была названа его именем [Yerkes Regional Primate Center] и ныне входит в состав Университета Эмори [ Emory University].

    English-Russian dictionary of regional studies > Yerkes, Robert Mearns

  • 110 Morgan L. H.

    Льюис Генри Морган, американский этнограф, один из основателей антропологии, разработал систему классификации родства через призму эволюционной теории. Соч.: "Древнее общество", "Система единокровности и родства человеческой семьи".

    Англо-русский словарь по социологии > Morgan L. H.

  • 111 Morse, Samuel Finley Breese

    [mɔ:rs] Морзе, Сэмюэл Финли Бриз (17911872), художник и изобретатель. В 1837 изобрёл телеграфный аппарат, в 1838 разработал телеграфный код ( азбука Морзе)

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Morse, Samuel Finley Breese

  • 112 Pullman, George Mortimer

    Пульман, Джордж Мортимер (183197), изобретатель и промышленник. Предложил переоборудовать вагоны с сидячими местами в спальные [*pullman cars], в 1867 основал компанию по производству таких вагонов [Pullman Palace Car Company]; тж. разработал идею вагона-ресторана [dining car, 1887]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Pullman, George Mortimer

  • 113 Sperry, Elmer Ambrose

    [ˊsperɪ] [ˊelmǝr ˊæmbrǝuz] Сперри, Элмер Амброз (18601930), инженер. Разработал несколько способов удержания корабля на заданном курсе, изобрёл прибор, носящий назв. «автопилот Сперри» [Sperry Autopilot]

    США. Лингвострановедческий англо-русский словарь > Sperry, Elmer Ambrose

  • 114 manage

    1. I
    I can manage, thanks я справлюсь сам, спасибо; he is a difficult person to manage с ним трудно справиться /сладить/
    2. II
    manage in some manner manage well /all right/ (easily, badly, admirably, etc.) хорошо и т. д. справляться (с делами и т. к.); I shall manage somehow я как-нибудь справлюсь; we could just manage мы еле-еле управились; how are you managing? как у вас идут дела?
    3. III
    1) manage smth., smb. manage one's work (matters, a plan. the pupils, etc.) справляться со своей работой и т. д.; I think I can manage it мне кажется, что я могу с этим справиться; I don't know how they managed it не знаю, как они ухитрились это сделать; they say he's difficult but I think I can manage him говорят, [что] он трудный человек, но я думаю, что справлюсь с ним; can you manage another bun (a few more cherries, another slice of cake, etc.)? вы справитесь еще с одной булочкой и т. д.?, вы в состоянии съесть еще одну булочку и т. д.?
    2) manage smth., smb. a firm (the affairs of a nation, a business, a hotel, a shop, an estate, etc.) руководить /управлять, заведовать/ фермой и т. д., стоять во главе фирмы и т. д., who manages this department? кто [здесь] заведует этим отделом?; he's not capable of managing such a big factory ему не по силам /не под силу/ управлять таким большим заводом; manage a household вести домашнее хозяйство; he manages her affairs он ведет ее дела; manage а саг водить машину; manage a bicycle ездить на велосипеде; manage a tool (a knife, a screwdriver, a gun, etc.) обращаться с /владеть/ инструментом и т. д.; manage a horse выезжать лошадь; manage a sailing boat ходить на яхте; manage an oar править веслом
    4. IV
    manage smth., smb. in some manner manage smth., smb. well (badly, skilfully, easily, effectively. competently. subtly, tactfully, etc.) хорошо и т. д. справляться с чем-л., кем-л.; he managed it very cleverly он очень ловко с этим справился; he can't manage the boat alone он не может сам управиться с лодкой
    5. XI
    1) be managed the plan will succeed or not according to how it is managed успех плана зависит от того, как мы за него возьмемся; be managed by smb. he is managed by his wife он под каблуком у жены
    6. XIII
    manage to do smth. manage to get somewhere (to get there in time, to catch the train, to pass one's examinations, to get along, to keep warm, etc.) ухитриться /суметь/ добраться куда-л. и т. д., how did you manage to get these tickets? как вы ухитрились /вам удалось/ получить /достать/ эти билеты?; I managed to see him twice last week на прошлой неделе мне удалось повидать его дважды; she managed to keep her temper она сумела сохранить спокойствие; he manageed to lose the key он умудрился потерять ключ
    7. XVI
    manage on smth. manage on one's salary (on one's income, on the money you gave me, etc.) обходиться своей зарплатой и т. д.; will you manage on 3 dollars a day? вы справитесь /управитесь/ на три доллара в день?, вы обойдетесь тремя долларами в день?; manage with (without) smth., smb. manage with these tools (with less than 2 per cent, with their help, etc.) справляться при помощи этих инструментов / обходиться этими инструментами/ и т. д.; I'll (I can) manage without your help я обойдусь (могу обойтись) без вашей помощи; how will you manage without your husband? как вы справитесь без мужа?; if I can't borrow the money I shall have to manage without если мне не удастся занять денег, придется обойтись так /без них/; manage by oneself I don't think I can manage by myself по-моему, мне самому не справиться
    8. XXI1
    manage smth. with smth. manage the situation with delicacy (the stage effects with great skill, etc.) тактично справиться с положением и т. д.; he managed the plot of the story with inventiveness он разработал сюжет этого рассказа с большей изобретательностью; manage smth. by oneself can you manage the car by yourself? вы можете управиться с машиной без посторонней помощи?; can you manage those packages by yourself? вы можете сами справиться с этими пакетами?
    9. XXV
    manage while... (when..., etc.) who will manage while the boss is away? кто будет управлять /заведовать, руководить/ в отсутствие хозяина?

    English-Russian dictionary of verb phrases > manage

  • 115 Marylebone Cricket Club

    [,mærələbən'krɪkɪtklʌb]
    Марилебо́нский кри́кетный клуб (ведущий; находится в Лондоне; с 1814 является законодателем крикета в Англии; разработал правила игры и вносит в них изменения и поправки; клубу принадлежит известный крикетный стадион "Лордз" [ Lord's])

    English-Russian Great Britain dictionary (Великобритания. Лингвострановедческий словарь) > Marylebone Cricket Club

  • 116 HAYEK, FRIEDRICH AUGUST VON (1899-1992)

    Фридрих Август фон Хайек
    Представитель австрийской экономической школы, теоретик экономического либерализма, лауреат Нобелевской премии по экономике 1974 г. совместно с Г. Мюрдалем. Ученый разработал теорию экономических циклов на основе учения Людвига фон Мизеса, объединив ее с теорией капитала Эйгена фон Бэм-Баверка. Согласно этой теории, в условиях экономического бума уровень реальной заработной платы снижается по причине роста цен, и компании переходят на менее капиталоемкие способы производства. В результате этого сокращается общий уровень инвестиций. В период экономического спада наблюдается обратная ситуация, и инвестиции начинают расти. Хайек считал, что необходимо жестко ограничивать рост денежной массы в целях регулирования уровня инфляции, даже если такая политика приводит к значительному росту безработицы. В своих трудах ученый последовательно отстаивал принципы экономической свободы.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > HAYEK, FRIEDRICH AUGUST VON (1899-1992)

  • 117 HICKS, SIR JOHN RICHARD (1904-1989)

    Сэр Джон Ричард Хикс
    Английский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике 1972 г. совместно с К. Эрроу. В своих трудах Хикс показал, как можно использовать кривую безразличия для анализа потребительского поведения на основе ординалистской полезности (см. Ordinal utility). Изучая про блемы цикличности экономического развития (см. Business cycle), ученый продемонстрировал с помощью математических моделей, каким образом акселератор (см. Accelerator) способен вызвать из менение уровня производства. Хикс разработал модель IS-LM (см. IS-LM model) с целью исследования экономического равновесия между предложением и спросом на деньги, между уровнем сбере жений и инвестиций, между процентной ставкой и доходом.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > HICKS, SIR JOHN RICHARD (1904-1989)

  • 118 JEVONS, WILLIAM STANLEY (1835-1882)

    Уильям Стэнли Джевонс
    Английский экономист, разработавший теорию полезности в своем труде «Теория политической экономии» (1871 г.). Джевонс оспаривал утверждение о том, что стоимость товара зависит от количества труда, необходимого для его производства. Он считал, что стоимость зависит от субъективной оценки каждым потребителем полезности этого товара. Товар имеет ценность только в том случае, если он позволяет удовлетворять определенные потребности, а труд и другие факторы производства становятся ценными, когда используются для производства этого товара. Ученый разработал принцип убывания предельной полезности: по мере роста потребления товара величина полезности от потребления каждой дополнительной единицы этого товара сокращается (см. Marginal utility). Джевонс также занимался анализом статистических данных. На базе собранной им информации об уровне промышленного производства в Великобритании за длительный период времени он пытался выяснить причины цикличности экономического развития.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > JEVONS, WILLIAM STANLEY (1835-1882)

  • 119 KEYNES, JOHN MAYNARD (1883-1946)

    Джон Мэйнард Кейнс
    Английский ученый-экономист, разработавший методы выхода из экономического кризиса и преодоления массовой безработицы в своем основном труде «Общая теория занятости, процента и денег» (1936 г.). В докейнсианской классической экономической теории (см. Classical economics) утверждалось, что рыночная система сама способна достичь полной занятости ресурсов, т.к. механизм цен всегда обеспечивает соответствие между спросом и предложением. Классики были уверены в том, что рынок может самостоятельно справиться с кризисной ситуацией: процентные ставки снизятся под давлением растущих сбережений, стимулируя кредитование и инвестиции. Снизятся также ставки заработной платы, что приведет к сокращению издержек производства и росту занятости. Затяжной мировой экономический кризис 30-х годов, получивший название «великая депрессия», заставил Кейнса искать другие объяснения его причин. Экономисты-классики рассматривали лишь относительное участие ресурсов в общем выпуске продукции, упуская из виду факторы, которые определяют общий уровень экономической деятельности. Основываясь на совокупных экономических показателях - национальном доходе, потреблении, сбережениях и инвестициях, Кейнс разработал теорию, призванную дать объяснение изменениям уровня экономической активности. Он утверждал, что в период экономического спада не всегда происходит накопление сбережений и снижение процентных ставок, т.к. сбережения зависят от дохода, а при высоком уровне безработицы доходы невысоки. Кроме того, Кейнс считал, что уровень инвестиций зависит в первую очередь от уверенности бизнеса в завтрашнем дне, а в период депрессии она практически отсутствует. Следовательно, нельзя рассчитывать на рост инвестиций даже при низких процентных ставках. Вряд ли также снизятся ставки заработной платы, учитывая их негибкость, но даже если это произойдет, кризис только обострится в результате снижения уровня потребления. Причиной экономического спада Кейнс считал снижение совокупного спроса. В условиях, когда отсутствуют естественные рычаги стимулирования спроса, необходимо вмешательство государства. Только с помощью политики государственного регулирования можно стимулировать потребление, снижая налоги или увеличивая государственные расходы, что будет способствовать росту совокупного спроса. См. также Keynesian economics.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > KEYNES, JOHN MAYNARD (1883-1946)

  • 120 MACROECONOMICS

    Макроэкономика
    Раздел экономической науки, изучающий экономику страны как единое целое. Макроэкономический анализ предполагает исследование масштабных явлений и процессов в рамках экономической системы в целом, что требует соответствующего агрегирования экономических показателей. Таким образом, макроэкономика изучает, в частности, совокупный спрос и совокупное предложение, валовой национальный продукт, экономический рост и структурные изменения в экономическом развитии. Теоретические основы макроэкономики были заложены М. Кейнсом, который разработал все основные агрегированные показатели.

    Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > MACROECONOMICS

См. также в других словарях:

  • Медицина — I Медицина Медицина система научных знаний и практической деятельности, целями которой являются укрепление и сохранение здоровья, продление жизни людей, предупреждение и лечение болезней человека. Для выполнения этих задач М. изучает строение и… …   Медицинская энциклопедия

  • Важнейшие открытия в физике — История технологий По периодам и регионам: Неолитическая революция Древние технологии Египта Наука и технологии древней Индии Наука и технологии древнего Китая Технологии Древней Греции Технологии Древнего Рима Технологии исламского мира… …   Википедия

  • СССР. Естественные науки —         Математика          Научные исследования в области математики начали проводиться в России с 18 в., когда членами Петербургской АН стали Л. Эйлер, Д. Бернулли и другие западноевропейские учёные. По замыслу Петра I академики иностранцы… …   Большая советская энциклопедия

  • Хронология развития вычислительной техники — Паскалина Блеза Паскаля (1640) …   Википедия

  • Ленин Владимир Ильич — Ленин (Ульянов) Владимир Ильич [10(22).4.1870, Симбирск, ныне Ульяновск, 21.1.1924, поселок Горки, ныне Горки Ленинские, Московской области], величайший пролетарский революционер и мыслитель, продолжатель дела К. Маркса и Ф. Энгельса, организатор …   Большая советская энциклопедия

  • Ленин — I Ленин (Ульянов)         Владимир Ильич [10(22).4.1870, Симбирск, ныне Ульяновск, 21.1.1924, поселок Горки, ныне Горки Ленинские, Московской области], величайший пролетарский революционер и мыслитель, продолжатель дела К. Маркса и Ф. Энгельса,… …   Большая советская энциклопедия

  • ЛЕНИН — (Ульянов), Владимир Ильич (10(22).IV.1870 21.I.1924) величайший пролетарский революционер и мыслитель, продолжатель дела К. Маркса и Ф. Энгельса, организатор Коммунистич. партии Сов. Союза, основатель Сов. социалистич. гос ва, учитель и вождь… …   Советская историческая энциклопедия

  • ученые, внесшие существенный вклад в развитие микробиологии — АББЕ ЭРНСТ КАРЛ (1840–1905) – нем. физик–оптик. Внес значительный вклад в усовершенствование микроскопа–апохроматические линзы (1868), конденсор (1870), иммерсионный объектив (1878). АДАНСОН МИШЕЛЬ (1727–1806) – франц. ботаник, впервые применил… …   Словарь микробиологии

  • Костин, Эмиль Давыдович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Костин. Эмиль Давыдович Костин Дата рождения: 13 января 1931(1931 01 13) (81 год) Страна …   Википедия

  • Ломоносов, Михаил Васильевич — — ученый и писатель, действительный член Российской Академии Наук, профессор химии С. Петербургского университета; родился в дер. Денисовке, Архангельской губ., 8 ноября 1711 г., скончался в С. Петербурге 4 апреля 1765 года. В настоящее… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Великобритания (государство) — Великобритания (Great Britain); официальное название ‒ Соединённое Королевство Великобритании и Северной Ирландии (The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland). I. Общие сведения В. ‒ островное государство на С. З. Европы; занимает… …   Большая советская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»