Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

разохочивать

  • 1 разохочивать

    radīt vēlēšanos, radīt patiku, radīt tieksmi, iekārdināt, kārdināt

    Русско-латышский словарь > разохочивать

  • 2 разохочивать

    несов.; сов. - разох`отить
    розохо́чувати, -чую, -чуєш, розохо́тити, -хо́чу, -хо́тиш, підохо́чувати, підохо́тити

    Русско-украинский словарь > разохочивать

  • 3 разохочивать

    несовер. разг. разахвочваць

    Русско-белорусский словарь > разохочивать

  • 4 radīt vēlēšanos

    разохочивать; разохотить

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > radīt vēlēšanos

  • 5 kedv

    охота желание
    * * *
    формы: kedve, -, kedvet
    1) настрое́ние с, расположе́ние с ду́ха

    jó kedve van — у него́ хоро́шее настрое́ние

    vidám kedvében van ma — он сего́дня в хоро́шем настрое́нии

    2) охо́та ж, жела́ние ж

    kedve ellenére — про́тив своего́ жела́ния

    * * *
    [\kedvet, \kedve] 1. (hangulat) настроение;

    harcias \kedve van — у него воинственное/боевое настроение;

    jó \kedv em van — мне весело; у меня хорошее настроение; rossz \kedve van — ему грустно; у него плохое нгстроение; nép. кукситься; rossz \kedve lett/támadt — на него нашла тоска; на него напала хандра; szeszélyes \kedvében van — на него стих нашёл; \kedvre derít — придавать бодрости кому-л.; elrontotta vkinek a \kedvét — он испортил ему настроение;

    2. (vágy, hajlandóság, készség) охота, желание;

    \kedv vmihez — влечение к чему-л.;

    kezdeményezési \kedv — самодеятельность; kötekedő \kedv — придирчивость; tanulási \kedv — охота к учению; vállalkozási/vállalkozó \kedv — предприимчивость; a munkához való \kedv hiánya — нежелание работать; elmegy a \kedve biz. — расхотеться; hogy elmenjen totó á \kedve biz. — чтобы ему не было повадно; elment a \kedve vkinek vmitől — пропала охота у кого-л. к чему-л.; elment a \kedvem az evéstől — у меня прошла охота к еде v. есть; biz. я расхотел есть; megjön — а \kedve biz. разохочивайся/разохотиться; nincs \kedvem — у меня нет охоты; охоты не имею; \kedve támad/éíz szottyan — захотеться, biz. загореться (+ inf.); \kedvem támadt/szottyant — мне захотелось; \kedve támadt/szottyant vkinek vmihez — явилась охота у кого-л. к чему-л.; nagy \kedve támadt, hogy (ezt) megtegye — ему загорелось это сделать; \kedve támadt egy sétára — его забрала охота погулять; \kedve telik vmiben ld. \kedvét leli vmiben; \kedve van vmihez — иметь желание/влечение/вкус к чему-л.; у него есть желание сделать что-л.; быть расположенным к чему-л.; его тянет к чему-л.; \kedvem (lett) volna — мне хотелось бы; nagy \kedvem van hozzá biz. — меня так и подмывает; sétálni van \kedvem — мне охота погулять; nincs \kedv em hozzá — мне не до того; biz. душа не принимает; nincs \kedvem beszélni vele — мне неохота с ним говорить; semmi \kedvem sincs erről beszélni — мне совсем не хочется говорить об этом; nincs \kedv — е vmit csinálni у него нет расположения делать что-л.; nincs \kedvem énekelni — у меня нет настроения петь; nincs \kedve ezt hallgatni szól. — уши вянут от этого; ma nincs \kedvem írni v. az íráshoz — сегодня мне не пишется; я не настроен(ный) сегодня писать; nincs \kedve odautazni — у него нет расположения ехать туда; nincs \kedvem olvasni — мне что-то не читается; nincs \kedve szórakozni — ему не до развлечений; nincs \kedvem tréfálni — мне не до шуток/смеха; nincs \kedvem holnap utazni — я не расположен ехать завтра; \kedvében jár — угождать/угодить v. услуживать/услужить кому-л., ухаживать за кем-л., nép., gúny. ублажать/ублажить кого-л.; szól. стоить v. ходить на задних лапках перед кем-л.; лебезить перед кем-л., rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить кого-л., угобзить; közm. nem lehet mindenkinek \kedvében járni — на всякое чиханье не наздравствуешься; на всех не угодишь; \kedvében jár a vezetőnek — подлаживаться к заведующему; \kedvéré tesz vkinek — угождать/угодить кому-л., тешить/потешить кого-л., nép. потрафлять/потрафить кому-л., gúny., tréf. угобзить, rég. (ma biz., tréf.) ублаготворить/ублаготворить; nehéz neki \kedvéré tenni — ему трудно угодить v. biz., rég. потрафить; nem lehet \kedvéré tenni — ему не угодишь; \kedvet ébreszt vkiben — пробудить желание; biz. разохочивать/разохотить; elrontja vkinek a \kedvét — расстраивать/ расстроить кого-л.; портить кровь кому-л.; elveszi vkinek a \kedvét vmitől — отбивать/отбить охоту у кого-л. к чему-л.; elveszti a \kedvét — потерять желание/охоту; \kedvet érez vmi iránt — чувствовать охоту/влечение к чему-л.; \kedvet érez a tanári/tanítói pályához — чувствовать влечение к преподавательской деятельности; felkelti vkinek \kedvét a tanulásra — пристрастить кого-л. к учению; \kedvet kap vmire — захотеть что-л., разохотиться v. приохотиться к чему-л., возыметь охоту; приобрести вкус к чему-л.; войти во вкус чего-л.; nagy \kedvet kap — разохотиться; \kedvet kaptam — мне пришла охота; \kedvet kapott — его взяла охота; \kedvet kapott az írásra — ему захотелось пиасть; \kedvet kapott az erdőbe járni ( — он) полюбил ходить в лес; \kedvet kapott a kártyázáshoz — он приохотился к игре в карты; \kedvet kelt vkiben vmihez — приохотить, разохотить, пристращать/пристрастить (mind) кого-л. к чему-л.; \kedvét keresi vkinek ld. \kedvében jár vkinek; \kedvét leli vmiben — находить удовольствие в чём-л.; охотиться/разохотиться; \kedvét leli az olvasásban — он находит удовольствие в чтении; vkinek a \kedvét lesi — лебезить перед кем-л.; \kedvét szegi vkinek — отбивать/ отбить охоту у кого-л.; a balsiker \kedvét szegte — неудача его расхолодила; \kedvét veszti — потерять охоту; расстраиваться/расстроиться, опускаться/опуститься, biz. расхотеть; {főleg tagadásban) унывать/уныть; \kedvét vesztette — у него руки опустились; \kedvvei — с охотой; охотно; \kedvvei tesz vmit — делать с охотой v. охотно что-л.;

    3.

    ha \kedve tartja — если вам угодно;

    ahogyan \kedve tartja ! как вам угодно! как хотите! пожалуйста без стеснения! 4.

    \kedv — е ellenére неохотно;

    \kedv — е szerint/\kedvére
    a) {óhaj} по желанию/вкусу/нраву;
    b) {tetszés} вволю, всласть; в охотку;
    \kedv e szerint dolgozik — поработать всласть;
    \kedv emre — по-поему; ha a dolog a \kedvemre történik/alakul — если дело пойдёт по-моему; \kedvemre való — это мне по душе; \kedvünkre — по-нашему; \kedvere él — жить в своё удовольствие; \kedvéré heverészik — нежиться; \kedvéré kisétálja magát — нагуляться вволю; \kedvéré van — нравиться; ez nem \kedvéré való — это ему не по нраву; это не по нём; nem \kedvéré való az ilyen élet — ему не по душе такая жизнь;

    5.

    vki, vmi \kedv éért — ради v. в угоду кого-л., чего-л.;

    a(z én) \kedvemért — ради меня; a barátság \kedvéért — ради дружбы; a tréfa \kedvéért — ради шутки

    Magyar-orosz szótár > kedv

  • 6 раззадоривать

    несов.; сов. - раззад`орить
    роздро́чувати, -чую, -чуєш, роздрочи́ти, -рочу́, -ро́чиш; ( разохочивать) розохо́чувати, -чую, -чуєш, розохо́тити, -хо́чу, -хо́тиш; (распалять) розпа́лювати, -люю, -люєш и розпаля́ти, розпали́ти, -палю́, -па́лиш, під'ю́джувати, -джую, -джуєш, під'ю́дити, -джу, -диш

    Русско-украинский словарь > раззадоривать

  • 7 разохотить

    Русско-украинский словарь > разохотить

  • 8 iekārdināt

    разманить; соблазнить; разохочивать; искушать; соблазнять; искусить; разлакомить; разманивать; прельщать; прельстить; завлечь

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > iekārdināt

  • 9 kārdināt

    соблазнять; искушать; разманивать; разохочивать; прельщать

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > kārdināt

  • 10 radīt patiku

    разохотить; разохочивать

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > radīt patiku

  • 11 radīt tieksmi

    разохотить; разохочивать

    Maza Latvijas-krievu vārdnīca > radīt tieksmi

См. также в других словарях:

  • РАЗОХОЧИВАТЬ — РАЗОХОЧИВАТЬ, разохотить кого к чему, на что, приохотить, пробудить охоту, взманить. Работа не разохочивает, а винцо разохотит. Не разохотит неволя, а разохотит охота. ся, страд. и ·возвр. привыкнуть к чему, втянуться, пристраститься; желать,… …   Толковый словарь Даля

  • разохочивать — разманивать Словарь русских синонимов. разохочивать гл. несов. • разманивать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • РАЗОХОЧИВАТЬ — РАЗОХОЧИВАТЬ, разохочиваю, разохочиваешь (разг. редк.). несовер. к разохотить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Разохочивать — несов. перех. разг. Возбуждать в ком либо сильную охоту к чему либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • разохочивать — см. разохотить; аю, аешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • разманивать — разохочивать Словарь русских синонимов. разманивать гл. несов. • разохочивать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • РАЗОХОТИТЬ — РАЗОХОТИТЬ, разохочу, разохотишь, совер. (к разохочивать), кого что к чему или на что (разг.). Возбудить желание, сильную охоту в ком нибудь к чему нибудь. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗОХОЧИВАТЬСЯ — РАЗОХОЧИВАТЬСЯ, разохочиваюсь, разохочиваешься, несовер. (разг. редк.). 1. несовер. к разохотиться. 2. страд. к разохочивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Разохотить — сов. перех. разг. см. разохочивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • разохотить — охо/чу, охо/тишь; св. см. тж. разохочивать кого нар. разг. Внушить, возбудить желание, охоту к чему л. Несогласие только разохотило спорщиков …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»