Перевод: с английского на русский

с русского на английский

разогревать

  • 81 microwave

     микроволновый, разогревать в микроволновой печи

    English-Russian dictionary of culinary > microwave

  • 82 reheat

    повторный нагрев, повторно нагревать, подогревать, разогревать

    English-Russian mining dictionary > reheat

  • 83 heat

    [hi:t]
    heat (что-л.), сделанное за один раз, в один прием; особ. спорт. часть состязания; забег; заплыв; заезд (на бегах); at a heat за один раз boiling heat удельная (или скрытая) теплота испарения (при температуре кипения) heat амер. разг. допрос с пристрастием; to put the heat (on smb.) припереть (кого-л.) к стенке heat жара; жар heat нагревать(ся); разогревать; подогревать (часто heat up); согревать(ся) heat накаливать, накаляться heat pl спорт. отборочные соревнования heat период течки (у животных) heat амер. разг. принуждение heat пыл, раздражение, гнев; political heat накал политических страстей heat разгорячить; горячить; раздражать heat (что-л.), сделанное за один раз, в один прием; особ. спорт. часть состязания; забег; заплыв; заезд (на бегах); at a heat за один раз heat физ. теплота heat топить hot: hot разг. см. heat heat пыл, раздражение, гнев; political heat накал политических страстей prickly heat мед. тропический лишай; потница heat амер. разг. допрос с пристрастием; to put the heat (on smb.) припереть (кого-л.) к стенке

    English-Russian short dictionary > heat

  • 84 warm

    [wɔ:m]
    warm охот. свежий (след); to follow a warm scent идти по горячему следу to get warm напасть на след; you are getting warm! горячо! (т. е. близко к цели - в детской игре); вы на правильном пути to get warm разгорячиться to get warm согреться warm разг. согревание; to have a warm греться, погреться; I must give the milk a warm надо подогреть молоко; British warm короткая зимняя шинель warm разг. согревание; to have a warm греться, погреться; I must give the milk a warm надо подогреть молоко; British warm короткая зимняя шинель warm разгоряченный; горячий, страстный; warm with wine разгоряченный вином; in warm blood сгоряча; в сердцах to make things warm (for smb.) досаждать (кому-л.); сделать (чье-л.) положение невыносимым; warm corner жаркий участок (боя и т. п.) warm разгорячать(ся), воодушевляться, оживляться (часто warm to, warm toward); my heart warms to him я ему сочувствую warm горячий, сердечный (о приеме, поддержке и т. п.); warm heart доброе сердце warm греть(ся), нагревать(ся), согревать(ся) (тж. warm up) warm жаркий; warm countries жаркие страны warm разг. зажиточный, богатый; хорошо устроенный warm разгорячать(ся), воодушевляться, оживляться (часто warm to, warm toward); my heart warms to him я ему сочувствую warm разгоряченный; горячий, страстный; warm with wine разгоряченный вином; in warm blood сгоряча; в сердцах warm раздраженный warm охот. свежий (след); to follow a warm scent идти по горячему следу warm разг. согревание; to have a warm греться, погреться; I must give the milk a warm надо подогреть молоко; British warm короткая зимняя шинель warm жив. теплый (о цвете - с преобладанием красного, оранжевого или желтого); warm language разг. брань; warm work напряженная или опасная работа warm теплый, сохраняющий тепло warm теплый; согретый, подогретый to make things warm (for smb.) досаждать (кому-л.); сделать (чье-л.) положение невыносимым; warm corner жаркий участок (боя и т. п.) warm жаркий; warm countries жаркие страны warm горячий, сердечный (о приеме, поддержке и т. п.); warm heart доброе сердце warm жив. теплый (о цвете - с преобладанием красного, оранжевого или желтого); warm language разг. брань; warm work напряженная или опасная работа warm up спорт. разминаться; to warm the bench спорт. отсиживаться на скамье для запасных игроков; быть в резерве to warm to one's role входить в роль; to warm to one's subject увлечься проблемой to warm to one's role входить в роль; to warm to one's subject увлечься проблемой to warm to one's work живо заинтересоваться своей работой warm up воодушевлять(ся); разжигать; to warm up (to smth.) проявить заинтересованность (в чем-л.) warm up воодушевлять(ся); разжигать; to warm up (to smth.) проявить заинтересованность (в чем-л.) warm up спорт. разминаться; to warm the bench спорт. отсиживаться на скамье для запасных игроков; быть в резерве warm up разогревать(ся), подогревать(ся) warm разгоряченный; горячий, страстный; warm with wine разгоряченный вином; in warm blood сгоряча; в сердцах warm жив. теплый (о цвете - с преобладанием красного, оранжевого или желтого); warm language разг. брань; warm work напряженная или опасная работа to get warm напасть на след; you are getting warm! горячо! (т. е. близко к цели - в детской игре); вы на правильном пути

    English-Russian short dictionary > warm

  • 85 reheat

    1. повторно нагревать; повторно обжигать
    2. разогревать

    The English-Russian dictionary general scientific > reheat

  • 86 heat

    1. теплота; жара; жар; 2. нагрев; накал; 3. топить; 4. подогревать; разогревать

    English-Russian dictionary on textile and sewing industry > heat

  • 87 warm

    2) греть, нагревать(ся); разогревать

    Англо-русский строительный словарь > warm

См. также в других словарях:

  • разогревать — будоражить, нагревать, отогревать, горячить, обогревать, распаривать, взвинчивать, взбудораживать, распалять, заводить, согревать, щекотать нервы, греть, возбуждать, подогревать, волновать, добавлять в кровь адреналина Словарь русских синонимов.… …   Словарь синонимов

  • РАЗОГРЕВАТЬ — РАЗОГРЕВАТЬ, разогреваю, разогреваешь. несовер. к разогреть. «Я уж велела разогревать самовар.» Л.Толстой. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗОГРЕВАТЬ — РАЗОГРЕВАТЬ, разогреть что, подогреть, согреть на огне, на солнце и пр. Разогреть щи, согреть снова остывшие. Разогрей воск в руках, у печи. Не лей кипятку прямо в стакан, а разогрей его. Солнце разогревает, разогрело землю. Ноги остыли, насилу… …   Толковый словарь Даля

  • разогревать — РАЗОГРЕТЬ, ею, еешь; ретый; сов., что. Грея, согревая, сделать тёплым, горячим. Р. мотор. Р. обед. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Разогревать рынок — путем интенсивных сделок создавать видимость оживленной торговли. Разогревают рынок обычно несколько дружественных брокерских фирм, чтобы поймать простака и всучить ему ценные бумаги задорого. Разогревать рынок означает также и толкать цену вверх …   Русский биржевой жаргон

  • Разогревать — несов. перех. 1. Нагревая, делать тёплым, горячим. отт. Нагревая, готовить к действию. отт. перен. разг. сниж. Создавать определённый настрой у публики перед выступлением основной группы артистов. 2. Нагревать снова (остывшую пищу). 3. Усиливать… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • разогревать — разогрев ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • разогревать — (I), разогрева/ю(сь), ва/ешь(ся), ва/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • разогревать — см. разогреть; аю, аешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • разогревать — 2.2.1.1., ССМ 2 2.2.4.3., ОСМ 3 …   Экспериментальный синтаксический словарь

  • разогревать(ся) — разо/гре/ва/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»