Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

размешать

  • 101 самæнтын

    1) помешать, размешать
    2) вымазать, выпачкать, замарать

    Иронско-русский словарь > самæнтын

  • 102 бастаун

    I помешать, размешать (что-л. в жидкости)
    II похвалить, расхвалить

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > бастаун

  • 103 бахъæртун кæнун

    а) довести, доставить, донести до места
    б) помешать, размешать, смешать

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > бахъæртун кæнун

  • 104 исамæнтун

    1) помешать, размешать
    2) замарать, выпачкать, вымазать

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > исамæнтун

  • 105 размæнтун

    смешать, размешать

    Дигорско-русский словарь (Осетинский) > размæнтун

  • 106 зэIыщIэн

    (зэIещIэ) перех. гл. 1. размешать, перемешать что-л.
    / Зэхэгъэзэрыхьын.
    Кхъуейжьапхъэр зэIыщIэн. Шейр зэIыщIэн. Шорэ жьэгум пэрыст, дзасэмкIэ яжьэр зэIищIэу. Ш. А.
    2. переносное устроить беспорядок (напр. в комнате)
    / Зэхэтхъуэн, къетхъужьэн.
    Пхъуантэр зэIыщIэн. Унэр зэIыщIэн.
    унагъуэр зэIыщIэн см. унагъуэ.
    Iуэхур зэIыщIэн см. Iуэху.

    Словарь Кабардино-Черкесского языка > зэIыщIэн

  • 107 зэIыщIэн


    перех.
    1) устроить беспорядок (напр. в комнате)
    2) путать, перепутать, мешать, перемешать кого-что-л.
    3) взбалтывать, взболтать, размешивать, размешать что-л.

    Кабардинско-русский словарь > зэIыщIэн

  • 108 зэIэгъэхьан


    мешать, размешать что-л.

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > зэIэгъэхьан

  • 109 sciogliere

    1. v.t.
    1) (anche fig.) развязывать; распускать
    2) (diluire) растворять, размешивать
    3) (liberare, anche fig.) освобождать, избавлять от + gen.
    2. sciogliersi v.i.
    1) растаять, оттаять; расплавиться
    2) (slegarsi) развязаться
    3.

    ha sciolto le ultime riserve e ha accettato — он отбросил последние сомнения и согласился

    4.

    il nodo gordiano non si scioglie, si spezza — гордиев узел нельзя развязать, его надо разрубить

    Il nuovo dizionario italiano-russo > sciogliere

  • 110 izmaisīt

    darb.v. размешать, размешивать; промешать, промешивать
    LKLv59
    ▪ Sinonīmi
    darb.v.
    1. apgriezt riņķī; izcilāt; izrakāt; izrakņāt; izrukņāt; izrušināt; izurkņāt; izvandīt
    2. apmaisīt; maisīt; samaisīt
    3. apmaisīt; pārmaisīt; samaisīt
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izmaisīt

  • 111 izvietot

    darb.v. разместить, размешать; расположить, распологать; расставить, расставлять
    LKLv59
    ▪ Termini
    ru расставить celtn.
    lv sakārtot
    lv novietot
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    lv novietot
    ru pасставить I
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    I. sagādāt dzīvokli
    II. darb.v.
    1. izmitināt
    2. izvērst
    3. dot pajumti
    4. dislocēt
    5. izkaisīt
    6. izlikt; likt; novietot
    7. novietot; savietot
    8. izkārtot; novietot; sakārtot
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izvietot

  • 112 samaisīt

    darb.v. смешать, смешивать
    LKLv59
    ▪ Termini
    ru размешать celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru пеpемешать
    MašB, BūVP
    ru pазмешать
    MašB, BūVP
    lv sajaukt
    ru смешать сделать смесь
    ĀdTekst
    ru размешивать
    ru смешивать
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    I. pabeigt jaukt; pabeigt maisīt; sajaukt
    II. darb.v.
    1. sadangāt; sadugāt; saduļķot; sadūņot; sajaukt; savandīt
    2. sakratīt
    3. apmaisīt; izmaisīt; maisīt
    4. apmaisīt; izmaisīt; pārmaisīt
    5. mistrot; sajaukt; samistrot
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > samaisīt

  • 113 samaisīt javu

    ▪ Termini
    ru размешать раствор celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    MašB, BūVP
    ru pазмешать pаствоp
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > samaisīt javu

  • 114 бутау

    гл
    1. мешать, помешать, размешивать, размешать, перемешивать, перемешать // месиво (корм)
    2. путать, запутывать, запутать, спутывать, спутать
    3. портить, испортить
    4. мазать
    5. тасовать, перетасовать (карты)

    Татарско-русский словарь > бутау

  • 115 пудыраташ

    пудыраташ
    Г.: пыдыраташ
    -ем
    1. мешать, помешать; перемешивать, перемешать что-л.; размешивать, размешать

    Шӱрым пудыраташ помешал суп.

    Йошкарвуй Полат подышто шолшо пучымышым пудырата. А. Юзыкайн. Рыжий Полат мешает кашу, кипящую в котле.

    Сравни с:

    лугаш
    2. мутить, помутить

    Купышто вӱдым пудыраташ мутить воду в болоте.

    3. волновать, заволновать; привести в волнение (водную поверхность)

    Теҥыз вӱдым пудыратен, кум-ныл пачашан корабль-влак, ош лум курыкла койын эртат. К. Васин. трёх-четырёхпалубные корабли, словно белые снежные горы, проплывают, приведя в волнение морскую воду.

    Яра жап улмо годым ӱмбалым пудыратынем. «Ончыко» В свободное время хочу сбить масло.

    Сравни с:

    шӱшкаш
    5. волновать, подстрекать, побуждать к волнениям, будоражить

    Мый тылат ончыктем, кузе тюрьмаште калыкым пудыраташ! К. Исаков. Я тебе покажу, как в тюрьме будоражить народ!

    Калыкым арам пудыратеда! М. Иванов. Напрасно вы волнуете народ!

    6. перен. тревожить, растревожить, встревожить, волновать, заволновать, расстраивать, расстроить

    Мутет мемнам пудыратыш, Иван Степаныч. К. Исаков. Иван Степаныч, твои слова нас заволновали.

    Эргыжын картычкыже эше утларак пудыратыш. М. Иванов. Фотография сына ещё сильней заволновала его.

    7. ворошить, переворачивать, разгребать (сено, солому и т. п.)

    Олымым пудыраташ ворошить солому.

    8. перен. ворошить, вспоминать (прошлое, старое)

    – Лида, тоштым пудыраташ сай огыл. «Ӱжаран кас.» – Лида, неприлично ворошить старое.

    9. перен. усложнять, усложнить; портить, испортить

    Поро жап кайык семын чоҥештыш, илышнажым пудыратыш война. «Ончыко» Счастливая жизнь улетела, словно птица, нашу жизнь испортила война.

    – Молан вара толынатше? Мыйым шыдештараш? Еш илышым пудыраташ? А. Юзыкайн. – А зачем тогда ты пришёл? Меня расстраивать? Семейную жизнь испортить?

    Сравни с:

    нелемдаш

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > пудыраташ

  • 116 чот

    I
    Г.: чоте
    1. очень, весьма, сильно

    Чот нояш очень устать;

    чот шорташ сильно плакать;

    чот мотор весьма красивый;

    чот ушан очень умный.

    Йынатий кугыза чот ӱшандарен ойла. К. Васин. Старик Йынатий говорит весьма убедительно.

    Кече пеш чот пелта. Й. Ялмарий. Солнце печёт очень сильно.

    Сравни с:

    пеш, путырак
    2. крепко; сильно

    Чот шупшалаш крепко поцеловать;

    чот малаш крепко спать.

    Омылька ватыжым чот куча, иктаж-кӧ йӧрата манын, лӱдеш. Д. Орай. Омылька свою жену крепко держит, боится, что кто-нибудь полюбит.

    Салтак пычал йытыр мучашым чот гына кормыжтал шындыш. К. Васин. Солдат крепко сжал конец ствола ружья.

    Сравни с:

    пеҥгыдын
    3. усердно, упорно, не покладая рук

    Эчан ватан лие. Ынде пашам молгунамсе деч чот ышташ логалеш. Н. Лекайн. Эчан стал женатым. Теперь работать придётся усерднее, чем обычно.

    4. тщательно, хорошо

    Кидым чот мушкаш тщательно мыть руки;

    чот лугаш тщательно размешать.

    Келшымашым поснак чот тергаш кӱлеш. П. Корнилов. Нужно особо тщательно проверять дружбу.

    Сравни с:

    сайын

    Чот мураш громко петь;

    чот кычкыраш громко кричать.

    Чот ойлымым колын, урядник савар гоч шып колыштеш. С. Николаев. Услышав громкий разговор, урядник тихо слушает у забора.

    Эр южышто поездын кужун шӱшкалтыме йӱкшӧ моткоч чот шергылте. В. Косоротов. На утреннем воздухе очень громко раздался продолжительный свист поезда.

    Сравни с:

    талын, виян
    6. внимательно; сосредоточенно

    Ик жап марий-влак пеш чот колыштыт, вара семын йышт мутланаш тӱҥальыч. М. Шкетан. Некоторое время мужики очень внимательно слушали, затем понемногу начали разговаривать шёпотом.

    – Только фашист тӱшкам чот эскере, – лейтенант тунамак кере тӱсым нале. Н. Лекайн. – Только внимательно следи за фашистами, – лейтенант тотчас же принял строгий вид.

    Сравни с:

    тӱткын
    7. обильно; в большом количестве

    Вӱдым чот шаваш обильно поливать водой;

    ӱйым чот йыгаш обильно намазать маслом;

    чот пеледаш обильно цвести.

    – Тидыже тыге. Лупс тачат чот возын. Й. Ялмарий. – Это-то так. И сегодня обильно выпала роса.

    8. хорошо, отлично

    Телым пазар годым сату чот кая, пайдат ятыр кодеш. М. Шкетан. Зимой в базарные дни товар идёт очень хорошо, и прибыли остаётся много.

    Йорлын аҥаштыже урвоч веле чот кушкеш. С. Чавайн. На участке бедняка лишь хвощ растёт хорошо.

    Сравни с:

    сайын
    9. напряжённо, усиленно (думать, размышлять и т. д.)

    Яндышев ала-мом пеш чот шонен. М. Шкетан. Яндышев о чём-то напряжённо думал.

    Сравни с:

    виян
    10. быстро, стремительно, ходко

    Чот куржаш быстро бежать;

    чот чымыкташ стремительно мчаться;

    чот кудалаш ходко бежать.

    Станцийлаште ок юватыл, поезд Омскыш чот кая. Й. Осмин. На станциях не мешкает, поезд быстро идёт в Омск.

    Чотрак кает гын, шуат але. М. Шкетан. Если быстрее пойдёшь, ещё успеешь.

    Сравни с:

    виян, писын
    11. намного, значительно, в значительной степени

    Пошкудыда тендам чот ончылтен. П. Корнилов. Ваш сосед намного опередил вас.

    Костя йолташыж деч чотак кужу. Ю. Артамонов. Костя намного выше своего друга.

    II
    Г.: шот
    1. число, численность, количество кого-чего-л.

    Ялыште шуко озанлыкыште вольык чотым иземдаш кутырат. Ф. Майоров. В деревне во многих хозяйствах собираются убавить численность скотины.

    Республикыште самырык новатор-влакын чотышт ий еда кушкеш. «Мар. ком.» В республике с каждым годом растёт число молодых новаторов.

    2. счёт; результат каких-л. подсчётов, вычислений

    Окса чотым йӧрата. К. Коршунов. Деньги любят счёт.

    Лач шӱм-чонлан возен от шынде чотым, шӱм-чон эреак эн ужар киса. В. Абукаев. Лишь душе не припишешь счёт, душа всегда самая зелёная синица.

    3. учёт; установление наличия кого-чего-л. путём подсчёта, описи

    Кажне мешак пырче чотыш налалтеш. П. Речкин. Каждый мешок зерна берётся на учёт.

    Кажне минут чотышто. «Мар. ком.» Каждая минута на счету (букв. на учёте).

    4. грам. число; категория имени и глагола, выражающая единичность или множественность

    Шуко чот множественное число.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > чот

  • 117 läbi segama

    вымешать,
    вымешивать,
    перемешать,
    перемешивать,
    перетасовать,
    перетасовывать,
    размешать

    Eesti-venelased uus sõnastik > läbi segama

  • 118 segi liigutama

    перемешать,
    перемешивать,
    размешать

    Eesti-venelased uus sõnastik > segi liigutama

  • 119 izmaisīt

     (izmaisītu, izmaisīti, izmaisītа, izmaisītām; izmaisītīju) размешать, размешивать; промешать, промешивать

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > izmaisīt

  • 120 пудыраташ

    Г. пыдыра́таш -ем
    1. мешать, помешать; перемешивать, перемешать что-л.; размешивать, размешать. Шӱрым пудыраташ помешал суп.
    □ Йошкарвуй Полат подышто шолшо пучымышым пудырата. А. Юзыкайн. Рыжий Полат мешает кашу, кипящую в котле. Ср. лугаш.
    2. мутить, помутить. Купышто вӱдым пудыраташ мутить воду в болоте.
    3. волновать, заволновать; привести в волнение (водную поверхность). Теҥыз вӱдым пудыратен, кум-ныл пачашан корабль-влак, ош лум курыкла койын эртат. К. Васин. Трех-четырёхпалубные корабли, словно белые снежные горы, проплывают, приведя в волнение морскую воду.
    4. сбивать (сбить) масло. Яра жап улмо годым ӱмбалым пудыратынем. «Ончыко». В свободное время хочу сбить масло. Ср. шӱшкаш.
    5. волновать, подстрекать, побуждать к волнениям, будоражить. Мый тылат ончыктем, кузе тюрьмаште калыкым пудыраташ! К. Исаков. Я тебе покажу, как в тюрьме будоражить народ! Калыкым арам пудыратеда! М. Иванов. Напрасно вы волнуете народ! Ср. тарваташ, кынелташ.
    6. перен. тревожить, растревожить, встревожить, волновать, заволновать, расстраивать, расстроить. Мутет мемнам пудыратыш, Иван Степаныч. К. Исаков. Иван Степаныч, твои слова нас заволновали. Эргыжын картычкыже эше утларак пудыратыш. М. Иванов. Фотография сына ещё сильней заволновала его.
    7. ворошить, переворачивать, разгребать (сено, солому и т. п.) Олымым пудыраташ ворошить солому.
    8. перен. ворошить, вспоминать (прошлое, старое). – Лида, тоштым пудыраташ сай огыл. «Ӱжаран кас.» – Лида, неприлично ворошить старое.
    9. перен. усложнять, усложнить; портить, испортить. Поро жап кайык семын чоҥештыш, илышнажым пудыратыш война. «Ончыко». Счастливая жизнь улетела, словно птица, нашу жизнь испортила война. – Молан вара толынатше? Мыйым шыдештараш? Еш илышым пудыраташ? А. Юзыкайн. – А зачем тогда ты пришёл? Меня расстраивать? Семейную жизнь испортить? Ср. нелемдаш.
    // Пудыратен налаш помешать. Йыван тулвондо дене йошкар тулшолгымым пудыратен нале. А. Юзыкайн. Йыван помешал кочергой горячие угли.
    ◊ Вуйым пудыраташ см. вуй. Ушым пудыраташ
    1. волновать, заволновать, беспокоить, тревожить. А чаҥчарныде кыра, калык ушым пудырата. К. Васин. А колокол звонит беспрестанно, волнует народ. 2) вскружить голову, сильно увлечь, лишить способности здраво рассуждать, трезво относиться к окружающему. Орина Анан Пагулын ушыжым пудыратен, тудын шӱмжӧ дене модын. М. Шкетан. Орина вскружила голову Анан Пагула и играла его чувствами. 3) изменить сознание, взгляды. Вӱран рушарня рвезе-влакын ушыштым тӱҥгычак пудыратыш. К. Васин. Весть о кровавом воскресенье в корне изменила взгляды молодых людей. Чоным (шӱмым) пудыраташ волновать, заволновать, тревожить, растревожить, встревожить, беспокоить. Тыйын серышет уло чонем пудыратыш. «Ончыко». Твоё письмо встревожило мою душу.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пудыраташ

См. также в других словарях:

  • РАЗМЕШАТЬ — РАЗМЕШАТЬ, размешаю, размешаешь, совер. (к размешивать2), что. Мешая, растворить, развести; равномерно распространить по всему объему (жидкости, сыпучего тела). Размешать сахар в чаю. Заваривая клейстер, надо хорошенько род. муку в воде.… …   Толковый словарь Ушакова

  • размешать — разболтать, сболтать, промешать, перемешать, растворить, помешать, развести, размесить Словарь русских синонимов. размешать см. помешать 2. Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Алексан …   Словарь синонимов

  • РАЗМЕШАТЬ — РАЗМЕШАТЬ, аю, аешь; ешанный; совер., что. Мешая, растворить, развести. Р. сахар в чае. | несовер. размешивать, аю, аешь. | сущ. размешивание, я, ср. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • Размешать — сов. перех. см. размешивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • размешать — размешать, размешаю, размешаем, размешаешь, размешаете, размешает, размешают, размешая, размешал, размешала, размешало, размешали, размешай, размешайте, размешавший, размешавшая, размешавшее, размешавшие, размешавшего, размешавшей, размешавшего,… …   Формы слов

  • размешать — размеш ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • размешать — (I), размеша/ю(сь), ша/ешь(ся), ша/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • размешать — аю, аешь; размешанный; шан, а, о; св. (нсв. также мешать). что. Мешая, растворить, развести, равномерно распределить в чём л. жидком или сыпучем. Р. сахар в чае. Р. муку в воде. Р. гущу. ◁ Размешивать, аю, аешь; нсв. Размешиваться, ается; страд.… …   Энциклопедический словарь

  • размешать — а/ю, а/ешь; разме/шанный; шан, а, о; св. (нсв., также, меша/ть) см. тж. размешивать, размешиваться, размешивание что Мешая, растворить, развести, равномерно распределить в чём л. жидком или сыпучем …   Словарь многих выражений

  • размешать(ся) — раз/меш/а/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • Сыр, редьку и морковь натереть на крупной терке. Размешать, — Тип блюда: Категория: Рецепт приготовления: В текущей категории (Сладости): | | | | | | | | | | | | …   Энциклопедия кулинарных рецептов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»