Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

раздвинуть

  • 61 draw the window-curtains

    Универсальный англо-русский словарь > draw the window-curtains

  • 62 rozgarnąć

    rozgarn|ąć
    \rozgarnąćięty сов. 1. раздвинуть;

    \rozgarnąć zarośla раздвинуть заросли;

    2. разгрести;

    \rozgarnąć popiół разгрести золу

    * * *
    rozgarnięty сов.
    1) раздви́нуть

    rozgarnąć zarośla — раздви́нуть за́росли

    2) разгрести́

    rozgarnąć popiół — разгрести́ золу́

    Słownik polsko-rosyjski > rozgarnąć

  • 63 расхіліць

    раздвинуть, распахнуть
    * * *
    раздвинуть (ветки, занавески)
    * * *
    расхільваць, расхіляць, расхіліць што
    разгибать, разогнуть, развёртывать, развернуть

    Беларуска-расейскі слоўнік > расхіліць

  • 64 парасхінаць

    раздвинуть, распахнуть
    * * *
    раздвинуть, распахнуть ( о многом)

    Беларуска-расейскі слоўнік > парасхінаць

  • 65 расхінуць

    раздвинуть, распахнуть
    * * *
    раздвинуть; распахнуть ( пальто)

    Беларуска-расейскі слоўнік > расхінуць

  • 66 костӧдны

    Коми-русский словарь > костӧдны

  • 67 шевгӧдны

    перех. раскинуть; расправить; раздвинуть; расставить; распростереть;

    бордъяс шевгӧдны — расправить крылья;

    кияс шевгӧдны — раскинуть руки; кокъяс шевгӧдны — раздвинуть ноги

    Коми-русский словарь > шевгӧдны

  • 68 шергӧдны

    перех. раскинуть, раздвинуть, распростереть, раскрыть;

    Коми-русский словарь > шергӧдны

  • 69 kihúz

    I
    1. {vmit vhonnan kivesz) вытягивать/вытянуть, вынимать/вынуть, извлекать/извлечь; (pl. fiókot) выдвигать/выдвинуть; {kivonszol} вытаскивать/вытащить, nép. вытаскать; (bizonyos mennyiségben) biz. натаскивать/натаскать; (elér, megkap) доставать/достать;

    vkit \kihúz az ágyból — поднимать кого-л. с постели;

    \kihúzza a bőröndöt a szekrény alól — вытаскивать/ватащить из-под шкафа чемодан; \kihúzza a cérnát a varrásból — вытягивать/вытянуть нитку из шва; a csónakot \kihúzza a partra — вытянуть лодку на берег; \kihúzza — а fiókot выдвигать ящик; az asztal fiókját nehéz \kihúzni — ящик стола плохо выдвигается; \kihúzza a holttestet a roncsok alól — извлечь труп из обломков; \kihúzza kardját — вынимать/вынуть саблю; \kihúzza kezét a takaró alól — вытягивать/ вытянуть v. nép. выпрастывать/выпростать руки из-под одейла; \kihúzza zsebéből a zsebkendőjét — доставать платок из кармана; szól. olyan, mintha skatulyából húzták volna ki — он одет как с иголочки;

    2. (kihalász, kifog) выуживать/выудить, вылавливать/выловить;

    \kihúz a vízből — вытаскивать/вытащить из воды; вылавливать/выловить;

    vízbefúltat csáklyával \kihúz — зацеплять/зацепить багром утопленника;

    3. (vmit eltávolít) удалить/удалить, вытаскивать/вытащить; (kiránt) вырывать/ вырвать, доргать/дёрнуть, выдёргивать/выдернуть; orv. экстрагировать;

    fogat \kihúz — удалить/удалить v. вырывать/вырвать v. orv. экстрагировать зуб;

    \kihúzza a gombostűt — откалывать/ отколоть булавку; szálkát \kihúz — вынуть v. удалить занозу; szegeket húz ki a deszkából — вытаскивать гвозди из доски;

    4.

    a flastrom \kihúzta — а gennyet пластырь вытянул весь гной;

    5.

    vminek a dugóját \kihúzza — откупоривать/откупорить, раскупоривать/раскупорить, оттыкать/ототкнуть;

    az üveg dugóját \kihúzza — раскупоривать/ раскупорить бутылку;

    6.

    minden meleget \kihúzott a szél — всё тепло выдуло;

    7.

    \kihúzták a kötvényemet — мой облигация выиграла;

    \kihúzták a sorsjegyét — вытянули его выигрышный билет; ezt a számot \kihúzták (sorsoláson) — это облигация вышла в тираж;

    8. (vmit széthúzva meghoszszabbít) раздвигать/раздвинуть;

    \kihúzza az asztalt — раздвигать/раздвинуть стол;

    9. (kifeszít) вытягивать/вытянуть;

    \kihúzza a gumit — вытягивать/вытянуть резинку;

    10. (lőfegyvercsövet) банить;
    11. átv. (kisegít vkit vmiből) выпутывать/выпутать, выручать/выручить кого-л. из чего-л.;

    \kihúz a bajból — вытащить v. выручить V извлечь v. вызволить из беды;

    \kihúz vkit vmely kellemetlen ügyből — выпутывать/выпутать кого-л. из неприятного дела; egy szerencsés véletlen v. egy váratlan körülmény \kihúzott a csávából/bajból szól. — кривая вывезла; \kihúzza a barátját a bajból — вытащить v. выгородить друга из беды;

    12. átv. (pl. pénzt vkiből) выуживать/выудить;

    száz rubelt húzott ki a zsebemből — содрал с меня сто рублей;

    13.

    vkiből \kihúz egy titkot — выманивать/выманить v. выуживать/выудить у кого-л. секрет;

    14. (kitöröl) вычёркивать/вычеркнуть, зачёркивать/ зачеркнуть, марать v. вымарывать/вымарать; (névsorból, listáról) выписывать/выписать; (teljesen áthúz, keresztül húz) перечёркивать/ перечеркнуть, перекрещивать/перекрестить, nép. скрещивать/скрестить; (kihagy) выбрасывать/выбросить; (színdarabból, szerepből) выпускать/выпустить;

    \kihúz egy oldalt — перечеркнуть страницу;

    vkit \kihúz a névjegyzékből — зачёркивать/зачеркнуть кого-л. в списке; néhány szót \kihúz a szövegből — вычёркивать/вычеркнуть несколько слов из текста; \kihúzza, amit leírt — зачёркивать/зачеркнуть записанное;

    15. (tussal, festékkel) выписывать/выписать, вычерчивать/вычертить, обводить/обвести;

    \kihúzza a ceruzarajzot tussal — обвести карандашный чертёж тушью;

    16. átv. (kibír) вытягивать/ вытянуть; (vmeddig) дотягивать/дотянуть;

    valahogy \kihúzóm a fizetésig — как-нибудь дотяну до зарплаты;

    nehezen húzta ki a fizetésig — он еле перебился до получки; reggelig sem húzza ki — он не дотянет до утра; \kihúzza a telet — перезимовать;

    II

    \kihúzza magát 1. (kiegyenesedik) — выпрямляться/выпрямиться, распрямляться/ распрямиться, вытягиваться/вытянуться; стать v. вытянуться в струнку;

    \kihúzta magát az ezredes előtt — он вытянулся перед полковником;

    2.

    átv. \kihúzza magát a munka alól — отлынивать/отлынуть от работы

    Magyar-orosz szótár > kihúz

  • 70 széthúz

    1. растягивать/растянуть, раздвигать/раздвинуть;

    \széthúzza az asztalt — раздвинуть стол;

    \széthúzza a függönyt — раздвигать занавес;

    2.

    nyomd. szedést \széthúz — развёрстывать/разверстать;

    egy ívnyi terjedelemre húzza szét a cikket — разгонять статью на целый лист;

    3. átv. растягивать/растянуть;

    kat. arcvonalat \széthúz — растянуть фронт;

    sp. \széthúzza a mezőnyt — расширить фронт атаки

    Magyar-orosz szótár > széthúz

  • 71 шергалаш

    1) распахивать, распахнуть, расстегивать, расстегнуть что-л.;
    2) прорезывать, прореза́ть, проре́зать (что-л. при движении); проходить, пройти сквозь что-л.;

    южым шергалын, самолет чоҥешта — самолет летит, прорезая воздух

    ;

    калыкым шергалын, ончыко каяш — продвигаться вперед сквозь толпу

    ;
    3) раскрывать, раскрыть (книгу);
    4) раздвигать, раздвинуть что-л.;

    пушеҥге укшым шергалаш — раздвинуть ветки дерева.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шергалаш

  • 72 зэгохын

    1. раздвинуть что-л.
    столхэр зэгохыных раздвинуть столы
    2. распилить что-л. вдоль
    пкъэур зэгуахыгъ распилили вдоль бревно

    Адыгэ-урыс гущыIалъ > зэгохын

  • 73 açmaq

    1
    глаг. kimi
    1. устраивать, удовлетворять кого. Belə iqlim məni açır такой климат по мне (по моему вкусу, меня устраивает)
    2. нравиться, быть приятным кому-л. Bu məsələ məni açır это дело мне нравится (по мне); məkələnin axırı məni açmır конец статьи мне не нравится
    3. kimə идти, быть к лицу кому. Bu paltar səni açır это платье тебе идёт (тебе к лицу)
    4. kimi радовать, обрадовать кого, быть по душе кому. Bu xəbər məni açdı эта весть обрадовала меня
    2
    глаг.
    1. открывать, открыть:
    1) распахивать. Qovluğu açmaq открыть папку
    2) размыкать (что-л. сомкнутое). Ağzını açmaq открыть рот
    3) положить начало существованию чего-л. Uşaq bağçası açmaq открыть детский сад
    4) устанавливать существование, наличие чего-л. (путём изучения, поисков и т.д.). Yeni neft yataqları açmaq (aşkar etmək) открыть новые залежи нефти
    5) делать, сделать досягаемым. Yeni üfüqlər açmaq открыть новые горизонты
    6) начинать, начать что-л. Navigasiyanı açmaq открыть навигацию, sezonu açmaq открыть сезон
    2. раскрывать, раскрыть:
    1) разворачивать, развернуть. Çətiri açmaq раскрыть зонт
    2) освобождать, освободить от упаковки. Banderolu açmaq раскрыть бандероль
    3) обнаруживать, делать известным, объяснять что-л. тайное, неизвестное. Məsələnin mahiyyətini açmaq раскрыть существо дела, sirri açmaq раскрыть тайну (секрет)
    3. отпирать, отпереть. Qıfılı açmaq открыть замок
    4. отцеплять, отцепить. Sancağı açmaq отцепить булавку
    5. распрягать, распрячь (освободить от упряжки); отпрягать, отпрячь. Atları (qoşqudan) açmaq распрягать лошадей
    6. отвязывать, отвязать:
    1) освобождать от привязи (о животных). Buzovu açmaq отвязать телёнка, qayığı açmaq отвязать лодку
    2) развязывая, отделять (верёвку, шнур и т.п.)
    7. развязывать, развязать:
    1) разъединять концы чего-л. связанного. Qalstuku açmaq развязать галстук
    2) освобождать от упаковки. Tayı açmaq развязать тюк
    8. разматывать, размотать (распутывать, снимать намотанное). Dolağı açmaq размотать обмотку, yumağı (kələfi) açmaq размотать клубок
    9. расплетать, расплести (что-л. свитое, сплетённое). Hörükləri açmaq расплести косу
    10. распутывать, распутать (разматывать, размотать что-л. спутанное). Düyünü açmaq распутать узел
    11. раскутывать, раскутать, освобождать от чего-л. закутывающего). Uşağı (bələkdən) açmaq раскутать ребёнка
    12. отвёртывать, отворачивать, отвернуть:
    1) вращая по винтовой резьбе, отвинчивать. Gaykanı açmaq отвернуть гайку
    2) разворачивая, открывать. Qapı sürgüsünü açmaq отвернуть щеколду
    13. отвинчивать, отвинтить; откручивать, открутить. Vintləri açmaq отвинчивать винтики
    14. раскручивать, раскрутить. Kəndiri açmaq раскрутить верёвку, sapı açmaq раскрутить нитку
    15. разжимать, разжать. Barmaqlarını açmaq разжать пальцы
    16. пробивать, пробить; прорубать, прорубить (делать проход при помощи каких-л. инструментов). Deşik açmaq пробить отверстие, yol açmaq пробить дорогу, tunel açmaq прорубить туннель
    17. вскрывать, вскрыть. Məktubu açmaq вскрыть письмо
    18. откупоривать, откупорить. Butulkanı açmaq откупоривать бутылку, konserv bankasını açmaq откупорить консервную банку
    19. расстёгивать, расстегнуть; отстёгивать, отстегнуть. Paltonun yaxasını açmaq расстегнуть ворот пальто, köynəyin düymələrini açmaq расстегнуть пуговицы рубашки
    20. разворачивать, развернуть:
    1) раскатывая что-л., расправлять что-л. свёрнутое, скатанное. Xəritəni açmaq развернуть карту
    2) освобождать от обёртки. Konfetin kağızını açmaq развернуть конфету, bağlamanı açmaq развернуть свёрток
    21. обнажать, обнажить:
    1) оставлять нагим, освобождать от покрова. Başını açmaq обнажить голову
    2) перен. оставлять незащищённым. Sol cinahı açmaq обнажить левый фланг
    22. раздвигать, раздвинуть. Stolu açmaq раздвинуть стол
    23. пускать, пустить. Arxdan su açmaq пустить воду из арыка, bağa su açmaq пустить воду в сад
    24. распускаться, распуститься (о почках, цветках). Ağaclar yarpaq açdı на деревьях распустились листья, qızılgül açdı роза распустилась
    ◊ dil açmaq
    1) начать говорить
    2) распустить язык; əl açmaq просить подаяния; ayaq açmaq
    1) начать ходить
    2) hara повадиться ходить куда; könlünü açmaq kimin развеселить кого; süfrə açmaq
    1) расстелить скатерть
    2) накрыть стол; yeni səhifə açmaq nədə открыть новую страницу в чём, stol açmaq устроить угощение; yol açmaq открыть дорогу; gözünü açmaq kimin открыть глаза кому (на что); açıb ağartmaq предавать, предать огласке; açıb göstərmək раскрывать, раскрыть, показывать, показать что-л.; açıb tökmək высказать всё, что накопилось на душе; Amerika açmaq открывать Америку (объявить о том, что всем давно известно)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > açmaq

  • 74 кайыраш

    кайыраш
    -ем
    диал. раздвигать, раздвинуть; отдирать, отодрать; выворачивать, выворотить

    Оҥам кайыраш раздвинуть доски.

    Смотри также:

    тораш

    Марийско-русский словарь > кайыраш

  • 75 лоҥдалташ

    лоҥдалташ
    I
    -ам
    возвр. раздвинуться, раздвигаться; колыхаться, колыхнуться; зыбиться, волноваться (о поверхности воды); качаться, покачиваться, покачаться

    Калык лоҥдалтеш народ раздвигается;

    теҥыз лоҥдалтеш море волнуется.

    II
    -ем
    однокр. раздвинуть, колыхнуть, качнуть, покачнуть, шевельнуть что-л.

    Вӱдым лоҥдалташ колыхнуть поверхность воды;

    шудым лоҥдалташ раздвинуть траву.

    А кечыже нуным (пыл-влакым) лоҥдалтен, шара шинчан модшо изи ӱдырла шыр-р ончал-ончал колта. Д. Орай. А солнце, раздвинув облака, словно сероглазая игривая девочка, приветливо поглядывает на них.

    Марийско-русский словарь > лоҥдалташ

  • 76 тораш

    тораш
    I
    Г.: тараш
    -ем
    1. раздвигать, раздвинуть; ставить (поставить), делать (сделать) пошире; топырить, растопырить (пальцы); разжимать, разжать (зубы)

    Йолым тораш раздвинуть ноги.

    Регенчаҥше омыж корчам кок могырыш торен, ужар кушкыл кӱшкӧ умдо гай шӱтен лектеш. «Ончыко» Зелёные растения, словно пикой пробивая и раздвигая в две стороны замшелые корни камыша, прорастают вверх.

    Капканым торен, Ерентем утарышна. М. Шкетан. Разжав капкан, мы освободили Еренте.

    2. отделять, отделить от чего-л., разъединять, разъединить

    Вӱраҥше ӱпшӧ ваш пижын шинчын, торенат от керт. З. Каткова. Окровавленные волосы так спеклись, что даже не отделить.

    3. перен. отдалять, отдалить; отталкивать, оттолкнуть; разъединять, разъединить; делать (сделать) более далёким, чуждым

    Калыкым шке дечет торет. М.-Азмекей. Ты отдаляешь народ от себя.

    Шолдыра шомак дене эргыжым шке дечше тораш огыл манын, тудо (ача) шке шыдыжым эре кучен. М. Шкетан. Чтобы не отдалить от себя своего сына грубыми словами, отец всё сдерживал свою злость.

    Составные глаголы:

    II
    сокр. торашке

    Марийско-русский словарь > тораш

  • 77 шаралташ

    шаралташ
    I
    -ам
    возвр.
    1. развёртываться, разворачиваться, развернуться; раскрываться, раскрыться; быть раскрытым, развёрнутым (о чём-л. свёрнутом, сложенном, завёрнутом)

    Кум лукан письма шаралте. Й. Осмин. Треугольное письмо развернулось.

    2. стелиться, стлаться, расстилаться, разостлаться; быть разостланным, развёрнутым полностью или разложенным, распределённым по поверхности

    Ик вере лум кӱжгын, вес вере вичкыжракын возын, а южо вереже тӧр шаралтын. М.-Азмекей. Местами снег лёг толстым слоем, местами – потоньше, а на некоторых местах разостлан ровно.

    Кӱварышке чевер ковёр шаралтын. «Мар. ком.» На полу разостлан яркий ковёр.

    3. расходиться, разойтись; разветвляться, разветвиться; расширяться, расшириться; образовывать (образовать) направления в разные стороны

    Урем-влак ялсовет деч кок шулдырла шаралтыныт. Я. Ялкайн. Улицы расходились от сельсовета подобно двум крыльям.

    4. распространяться, распространиться, быть распространяемым; становиться (стать) доступным, известным для многих

    Шочмо йылме дене савыктыме газет, брошюр-влак кумдан шаралтыт. «Ончыко» Газеты, брошюры, изданные на родном языке, широко распространяются.

    (Ончыл бригадын) паша опытышт але марте начарын шаралтеш. «Мар. ком.» Опыт работы передовых бригад до сих пор плохо распространяется.

    5. перен. развёртываться, развернуться; расширяться, расшириться; увеличиваться, увеличиться в числе, объёме; проявляться, проявиться в полной мере

    Тений чодыра ямдылыме паша ӱмашсе деч утларак шаралтеш. Д. Орай. Нынче лесозаготовка развёртывается больше, чем в прошлом году.

    6. перен. раскрываться, раскрыться; проявлять (проявить), обнаруживать (обнаружить) себя, свои свойства, особенности (о сердце, душе, характере и т. п.)

    Ик ӱдырамаш ончылнат (Пӧтырын) шӱмжӧ тыге шаралтын огыл ыле. М. Шкетан. Ещё ни перед одной женщиной душа Пётыра так не раскрывалась.

    Составные глаголы:

    II
    Г.: шӓрӓлтӓш
    -ем
    однокр.
    1. разворачивать, развёртывать, развернуть; расправлять, расправить; раскрывать (раскрыть) что-л. свёрнутое, скатанное, завёрнутое, сложенное

    Флагым шаралташ развернуть флаг;

    плакатым шаралташ развернуть плакат.

    Вера Кирилловна газетым шаралта. М. Евсеева. Вера Кирилловна разворачивает газету.

    – Чыла ыштенам, – ӱстел дек толын, тетрадьшым шаралтыш Айглов. В. Иванов. – Я всё выполнил, – подойдя к столу, Айглов развернул свою тетрадь.

    2. разворачивать, развернуть; раскрывать, раскрыть; развязывать, развязать; распаковывать, распаковать

    Пӱтыркам шаралташ развернуть свёрток;

    пӱтыртышым шаралташ развернуть обёртку.

    Ольош вӱдылкам лукто, шаралтыш. А. Тимофеев. Ольош достал свёрток, развернул.

    3. стелить, постилать, постлать; расстилать, разостлать, расстелить; подстилать, подостлать, подстелить; покрывать (покрыть) поверхность чего-л.

    Мыжерым шаралташ подстелить кафтан;

    кӱварвак шаралташ постелить на пол.

    Качырий кува уэштеш, пушеҥге воктене одеялжым шаралта. А. Волков. Старуха Качырий зевает, стелет возле дерева одеяло.

    Пушкыдо тӧшак олмеш шудым шаралтена. Т. Осып. Вместо мягкой перины постелим траву.

    4. раскидывать, раскинуть; раздвигать, раздвинуть; расправлять, расправить; разводить (развести) в разные стороны

    Вачым шаралташ расправить плечи;

    шулдырым шаралташ раскинуть крылья.

    Изи ӱдыр кынервуйжым кок велке шаралтыш да письмам оҥжо дене леведе. А. Мусатов. Маленькая девочка раздвинула (в две стороны) локти и закрыла письмо грудью.

    Председатель, эргыжым ончен, кидшым шаралтыш. М. Иванов. Председатель, глядя на своего сына, развёл руками.

    5. раздвигать, раздвинуть; растягивать, растянуть; расширять, расширить; делать (сделать) более широким, пространным

    Адак угыч шаралтышт баяным. Й. Осмин. Снова растянули баян.

    – Ну мо, шыпланышыч молан? Шаралте-ян тӱрветым. В. Абукаев. – Ну что, почему притих? Улыбнись-ка (букв. растяни губы).

    6. перен. распускать, распустить (листья, цветы); раскрывать, раскрыть

    Шукерте огыл гына чара укшеран шогышо пушеҥге-влак самырык ужар лышташыштым шаралтеныт. М.-Азмекей. Деревья, стоящие ещё недавно с голыми ветками, распустили молодые зелёные листья.

    Пызле шкенжын шышталге пеледышыжым зонтик гай шаралта. Н. Лекайн. Рябина зонтиком распускает свои желтоватые цветы.

    7. перен. распространять, распространить; испускать, испустить; рассеивать, рассеять; расстилать, расстелить, разостлать; раскидывать, раскинуть что-л.; покрывать (покрыть), занимать (занять) чем-л. широкое пространство

    Юалге ӱмылым шаралташ распространять прохладную тень;

    ял ӱмбак шаралташ раскинуть над селом.

    Чодыра шеҥгеч лекше кече шке йоллажым шаралта. А. Юзыкайн. Солнце, выглянувшее из-за леса, испускает свои лучи.

    Чевер ӱжара Шале чоҥга ӱмбаке порсын ярымжым уэш шаралта. Н. Лекайн. Яркая заря снова рассеивает свои шёлковые лучи на холм Шале.

    Составные глаголы:

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шаралташ

  • 78 шеҥаш

    шеҥаш
    Г.: шӓнгӓш
    -ам
    1. усердно искать, разыскивать; шарить, обшаривать, обшарить кого-что-л. где-л.

    Кӱсеныште шеҥаш шарить в кармане.

    Урядник Жучков, фонарьым чӱктен, чыла вере шеҥаш тӱҥале. К. Васин. Урядник Жучков зажёг фонарь и стал шарить везде.

    Ялыште Тукайым кычалыт, ик пӧрт кодыде шеҥыт. Г. Ефруш. В деревне ищут Тукая, шарят каждый дом.

    2. раздвигать, раздвинуть; расталкивать, растолкать кого-л.; очищать (очистить), освобождать (освободить) место или проход

    Шеҥыт, шӱкедылыт, чыланат архиерейын кидшым шупшалнешт. М. Шкетан. Расталкивают, толкаются, все хотят поцеловать руку архиерея.

    Кок рвезе, калыкым шеҥын, ӱстел дек миен шогальыч. В. Иванов. Два парня, расталкивая людей, подошли к столу.

    Сравни с:

    лоҥдаш, шӱкедаш
    3. раздвигать, раздвинуть; двигая в разные стороны, разъединять (разъединить) что-л.; перебирать, перебрать что-л.

    Вондерлам шеҥаш раздвигать кусты;

    оргажым шеҥаш раздвигать заросли.

    Изи мардеж эре шеҥеш, оман лышташ нимом ок кол. Г. Ефруш. Ветерок всё перебирает, сонная листва ничего не слышит.

    4. ворошить, разворошить, перебирать, перебрать что-л.; рыться, порыться (отыскивая что-л.)

    Ачамын тошто вургемже коклаште пешак шеҥам, да тудо шарналтеш. В. Любимов. Я ворошу старую одежду отца, и он мне вспоминается.

    5. перен. диал. продвигаться, продвинуться; двигаясь, проходить (пройти) вперёд или между чем-л.

    Тушман ятыр вере границым пӱчкын, ончыко да ончыко шеҥеш. Я. Ялкайн. Враг во многих местах пересёк границу, продвигается всё дальше вперёд.

    Рашитов утыр ончыко, пурла омса дек, шеҥеш. Я. Ялкайн. Рашитов продвигается всё дальше вперёд, к правой двери.

    6. перен. бередить, разбередить; растравлять, растравить, терзать, мучить

    Шеҥеш рекрут сем калык чоным. В. Дмитриев. Терзает рекрутская песня душу народа.

    Ну мо пура, шӱмемжым шеҥын? А. Бик. Ну что проникает, бередя моё сердце?

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шеҥаш

  • 79 pašķirt

     (pašķirtu, pašķir; pašķiru) раздвинуть, раздвигать; р. durvju aizkarus раздвинуть портьеры; р. ceļu перен. открыть дорогу (путь)

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > pašķirt

  • 80 кайыраш

    -ем диал. раздвигать, раздвинуть; отдирать, отодрать; выворачивать, выворотить. Оҥам кайыраш раздвинуть доски. См. тораш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кайыраш

См. также в других словарях:

  • РАЗДВИНУТЬ — РАЗДВИНУТЬ, раздвину, раздвинешь, совер. (к раздвигать). 1. что. Двигая в противоположные стороны, разъединить, расставить врозь (что нибудь находящееся вместе или части чего нибудь целого). «Осторожно я раздвинул побеги винограда.» Пришвин.… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАЗДВИНУТЬ — РАЗДВИНУТЬ, ну, нешь; нутый; совер. 1. что. Двигая в разные стороны, расставить, разъединить, поставить врозь. Р. ноги. Р. ветки. Р. занавески на окне. Р. стол (вставить в середину запасную доску). 2. что. Расширить пределы, границы чего н. Р.… …   Толковый словарь Ожегова

  • раздвинуть — разделить, распахнуть, распереть, разверзнуть, распространить, расширить, растопырить, расставить, расцепить, разъять, пораздвинуть, распростереть, уширить, развить, размахнуть, раскорячить, раздернуть, разверзть, распереть Словарь русских… …   Словарь синонимов

  • раздвинуть ножки — довериться, подлечь, дать, подпустить, раздвинуть ноги, подстелиться, подложиться, вручить себя, отдать самое дорогое, удовлетворить, ублажить, отдаться Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Раздвинуть — сов. перех. см. раздвигать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • раздвинуть — раздвинуть, раздвину, раздвинем, раздвинешь, раздвинете, раздвинет, раздвинут, раздвинул, раздвинула, раздвинуло, раздвинули, раздвинь, раздвиньте, раздвинувший, раздвинувшая, раздвинувшее, раздвинувшие, раздвинувшего, раздвинувшей, раздвинувшего …   Формы слов

  • раздвинуть — раздв инуть, ну, нет …   Русский орфографический словарь

  • раздвинуть — ну, нешь; св. 1. что. Двигая в разные стороны, разъединить, расставить, поставить врозь. Р. портьеры. Р. ветки. Р. ноги, руки, колени, локти. Р. края раны. // Отодвинуть в стороны, освободив пространство. Р. стулья. Р. тарелки. Р. книги на полке …   Энциклопедический словарь

  • раздвинуть — ну, нешь; св. см. тж. раздвигать, раздвигаться, раздвигание, раздвижка 1) а) что Двигая в разные стороны, разъединить, расставить, поставить врозь. Раздв …   Словарь многих выражений

  • раздвинуть(ся) — раз/дви/ну/ть(ся) …   Морфемно-орфографический словарь

  • Раздвигать/ раздвинуть шторы — Публ. Открывать что л. всеобщему обозрению, делать достоянием гласности. Мокиенко 2003, 146 …   Большой словарь русских поговорок

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»