Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

разгорещеност

  • 1 разгорещеност

    hotness

    Български-английски речник > разгорещеност

  • 2 разгорещеност

    разгореще́ност ж., само ед. Feuer n o.Pl., Erregung f o.Pl., Begeisterung f o.Pl.

    Български-немски речник > разгорещеност

  • 3 разгорещеност

    ж fougue f, animation f.

    Български-френски речник > разгорещеност

  • 4 страст

    1. passion
    страст към полтика a passion for politics
    обхванат от страст seized with passion
    2. (разгорещеност, разпаленост) vehemence; emotion, feeling
    (увлечение) zeal, ardour
    страст ите се разгорещиха/разпалиха feelings ran high
    * * *
    ж., -и 1. passion; ( похот и пр.) lust; долни \страсти sordid desires; обхванат от \страст seized with passion;
    2. ( разгорещеност, разпаленост) vehemence; emotion, feeling; fervour, fervency, fervidness; ( увлечение) zeal, ardour; \страстите се разгорещиха/разпалиха feelings ran high.
    * * *
    passion: страстs were running high - страстите се разгорещиха; abandon ; ardour ; desire ; eagerness ; fervour {`fq;rvxr}; fieriness ; lust {lXst} (похот); vehemence
    * * *
    1. (похoт и) lust 2. (разгорещеност, разпаленост) vehemence;emotion, feeling 3. (увлечение) zeal, ardour 4. passion 5. СТРАСТ ите се разгорещиха/ разпалиха feelings ran high 6. СТРАСТ към полтика a passion for politics 7. обхванат от СТРАСТ seized with passion

    Български-английски речник > страст

  • 5 страстност

    1. passion
    2. (разгорещеност, разпаленост) vehemence
    * * *
    стра̀стност,
    ж., само ед.
    1. passion;
    2. ( разгорещеност, разпаленост) vehemence; fervour, fervency, fervidness.
    * * *
    passion ; vehemence
    * * *
    1. (разгорещеност, разпаленост) vehemence 2. passion

    Български-английски речник > страстност

  • 6 heat

    {hi:t}
    I. 1. горещина, топлина
    in the HEAT of summer в разгара на лятото
    HEAT treatment/cure мед. термотерапия
    HEAT apoplexy/stroke мед. топлинен удар
    2. прен. жар, разпаленост, разгорещеност, раздразнение, гняв
    to get into a HEAT разгорещявам се
    with some HEAT доста раздразнено
    in the HEAT of the moment във възбуждението си, както бях възбуден
    in the HEAT of the battle/debate в разгара на битката/спора
    3. тех. температура (и на тялото), нагряване, нажежаване
    4. разгонване (нa женско животно)
    in/on/at HEAT разгонена
    5. мед. зачервяване, червенина (на кожата)
    6. лютивина, пикантност
    7. сп. рунд, част от състезание
    8. sl. натиск, насилие, пристрастно водено. следствие/разпит, усилено преследване, гонитба (на престъпник) от полицията
    to turn on the HEAT упражнявам грубо насилие/натиск
    to turn on the HEAT for търся усилено (престъпник)
    II. 1. нагрявам (се), стоплям (се) (и с up), нагорещявам (се), нажежавам (се)
    2. прен. възбуждам (фантазия и пр.), разгарям (страсти), раздразням
    3. спарвам се, ферментирам
    4. загрявам (за мотор) (up)
    * * *
    {hi:t} n 1. горещина, топлина; in the heat of summer в разгара на л(2) {hi:t} 1. нагрявам (се), стоплям (се) (и с up); нагорещявам
    * * *
    спарване; топлопроводимост; топлинен; термичен; топлина; топля; сгрявам; пек; разпаленост; разгонване; разгорещяване; разгорещявам; грея; горещина; жега; жар; лютивина; нагрявам; нагряване; нажежавам; напарвам; нажежаване; нагорещявам;
    * * *
    1. heat apoplexy/stroke мед. топлинен удар 2. heat treatment/cure мед. термотерапия 3. i. горещина, топлина 4. ii. нагрявам (се), стоплям (се) (и с up), нагорещявам (се), нажежавам (се) 5. in the heat of summer в разгара на лятото 6. in the heat of the battle/debate в разгара на битката/спора 7. in the heat of the moment във възбуждението си, както бях възбуден 8. in/on/at heat разгонена 9. sl. натиск, насилие, пристрастно водено. следствие/разпит, усилено преследване, гонитба (на престъпник) от полицията 10. to get into a heat разгорещявам се 11. to turn on the heat for търся усилено (престъпник) 12. to turn on the heat упражнявам грубо насилие/натиск 13. with some heat доста раздразнено 14. загрявам (за мотор) (up) 15. лютивина, пикантност 16. мед. зачервяване, червенина (на кожата) 17. прен. възбуждам (фантазия и пр.), разгарям (страсти), раздразням 18. прен. жар, разпаленост, разгорещеност, раздразнение, гняв 19. разгонване (нa женско животно) 20. сп. рунд, част от състезание 21. спарвам се, ферментирам 22. тех. температура (и на тялото), нагряване, нажежаване
    * * *
    heat [hi:t] I. n 1. горещина, топлина; \heat of combustion топлина на изгаряне; \heat of fusion топлина на топене; radiant \heat лъчиста топлина; reactor \heat топлина, отделена в атомен реактор; \heat-unit физ. топлинна единица; калория; to sow in \heat садя (разсад) в парник; \heat treatment ( cure) мед. термотерапия; \heat apoplexy ( stroke) мед. слънчев удар; 2. прен. жар, разпаленост, възбуда, раздразнение; разгорещяване; гняв, ярост, ожесточеност; to reply with some \heat отговарям малко раздразнено; to work o.s. up into a white \heat достигам до състояние на най-голяма възбуда; \heat of youth младежки жар; in the \heat of the moment в момент на възбуда (раздразнение); in the \heat of the election campaign в разгара на предизборната кампания; to turn (up) the \heat on s.o. упражнявам натиск върху някого; the \heat is on положението е напечено; 3. мет., тех. нагряване, нажежаване; to raise iron to white ( red) \heat нажежавам желязо до бяло (червено); плавка (отделен цикъл на топене; стопилка при едно топене); blank \heat пробна плавка; 4. разгонване, разпасване (у животните); in (on, at) \heat разгонена, разпасана (за женско животно); 5. нещо извършено с едно усилие; 6. сп. част от състезание; qualifying \heat квалификационно състезание (рунд); preliminary \heat предварително (подборно) състезание (обикн. за определяне състава на отбора); dead \heat състезание с равен резултат; 7. мед. зачервяване (на кожата); prickly \heat, \heat-rash изрив, причинен от запарване; 8. sl пристрастно водено следствие (разпит); 9. спарване, ферментация; II. v 1. нагрявам (се), грея (се), топля (се) ( също \heat up); to \heat up the soup претоплям супата; 2. нагорещявам (се), нажежавам (се); 3. прен. възбуждам (фантазия и пр.); разгарям, разпалвам (страсти); раздразвам; 4. спарвам се; ферментирам.

    English-Bulgarian dictionary > heat

  • 7 temperature

    {'temprətʃə}
    1. температура
    to take someone's TEMPERATURE меря температурата на някого
    to run a TEMPERATURE имам/правя/вдигам температура
    to have a TEMPERATURE рaзг. имам огън/температура
    2. прен. разгорещеност (при дискусии и пр.)
    * * *
    {'temprъtshъ} n 1. температура; to take s.o.'s temperature меря темп
    * * *
    температура;
    * * *
    1. to have a temperature рaзг. имам огън/температура 2. to run a temperature имам/правя/вдигам температура 3. to take someone's temperature меря температурата на някого 4. прен. разгорещеност (при дискусии и пр.) 5. температура
    * * *
    temperature[´tempritʃə] n температура; степен на нагряване; разг. повишена температура; to take s.o.'s \temperature измервам температурата на някого; to have a \temperature разг. имам (повишена) температура, горя; to run a \temperature имам (правя, вдигам) температура; case \temperature температура на корпуса (на машина); centigrade \temperature температура по стоградусова скала (на Целзий); datum \temperature изходна температура; limiting \temperature критична температура; operating \temperature температурен режим, работна температура; peak \temperature максимална температура; reference \temperature изходна температура; еталонна температура; температура, посочена в техническите условия.

    English-Bulgarian dictionary > temperature

  • 8 warmth

    {wɔ:mθ}
    1. топлина
    2. тoплота, сърдечност
    3. разпаленост, разгорещеност, раздразнение
    4. ентусиазъм, жар
    5. жив. топли багри
    * * *
    {wъ:md} n 1. топлина; 2. тoплота, сърдечност; 3. разпаленост,
    * * *
    сърдечност; топлина; топлота; разпаленост;
    * * *
    1. ентусиазъм, жар 2. жив. топли багри 3. разпаленост, разгорещеност, раздразнение 4. тoплота, сърдечност 5. топлина
    * * *
    warmth[wɔ:mu] n 1. топлина; 2. прен. топлота, сърдечност; 3. разпаленост; леко раздразнение.

    English-Bulgarian dictionary > warmth

  • 9 white heat

    {'waithi:t}
    1. температура, при която металите се нажежават до бяло
    2. прен. крайно напрежение, разгорещеност, разпаленост
    to work oneself into a WHITE HEAT разгорещявам се, вбесявам се
    * * *
    {'waithi:t} n 1. температура, при която металите се нажежа
    * * *
    1. to work oneself into a white heat разгорещявам се, вбесявам се 2. прен. крайно напрежение, разгорещеност, разпаленост 3. температура, при която металите се нажежават до бяло
    * * *
    white heat[´wait¸hi:t] n 1. тех. бяла жар; 2. разг. оживление, кипеж; at \white heat нажежен до побеляване, прен. в разгара си.

    English-Bulgarian dictionary > white heat

  • 10 hitze

    Hítze f o.Pl. 1. горещина, пек, жега; зной; 2. разгорещеност, разпаленост; sengende Hitze палещ зной; etw. (Akk) bei mäßiger Hitze backen пека нещо на умерена фурна; in Hitze geraten разгорещявам се, разгневявам се.
    * * *
    die горещина, жега, зной; прен разгорещеност, възбуда in der des Gefechts в разгара на боя.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hitze

  • 11 ardency

    {'a:dnsi}
    n прен. жар, плам
    * * *
    {'a:dnsi} n прен. жар, плам.
    * * *
    плам; жар;
    * * *
    n прен. жар, плам
    * * *
    ardency[´a:dənsi] n 1. жар, плам, жарава; пламък; прен. жега, зной, топлина, горещина, топлик, пек; 2. прен. възторг, книж. екстаз, пламенност, разпаленост, разгорещеност.

    English-Bulgarian dictionary > ardency

  • 12 calefaction

    загряване; затопляне;
    * * *
    calefaction[¸kæli´fækʃən] n затопляне, загряване; разгорещеност; накаляване.

    English-Bulgarian dictionary > calefaction

  • 13 fervency

    {'fə:vənsi}
    n жар, страст, плам, ревност
    * * *
    {'fъ:vъnsi} n жар, страст, плам, ревност.
    * * *
    страст; ревност; жар;
    * * *
    n жар, страст, плам, ревност
    * * *
    fervency[´fə:vənsi] n прен. жар, жарава, горещина; страст, плам, разгорещеност; ревност.

    English-Bulgarian dictionary > fervency

  • 14 fervour

    {'fə:və}
    1. прен. жар, плам, разпаленост, страст, ревност
    2. жега, зной
    * * *
    {'fъ:vъ} n 1. прен. жар, плам; разпаленост; страст, ревност;
    * * *
    страст; ревност; разпаленост;
    * * *
    1. жега, зной 2. прен. жар, плам, разпаленост, страст, ревност
    * * *
    fervour[´fə:və] n 1. прен. горещина, жар, разпаленост, разгорещеност, плам, страст, ревност; 2. рядко жега, зной, пек.

    English-Bulgarian dictionary > fervour

  • 15 hotness

    топлина; разгорещеност; горещина; лютивина;

    English-Bulgarian dictionary > hotness

  • 16 enèrgico

    agg енергичен, деен: bambino enèrgico енергично дете; misure energiche енергични мерки. иnfasi f лит. разпаленост, разгорещеност, увлечение: parlare con enèrgico говоря разпалено.

    Dizionario italiano-bulgaro > enèrgico

  • 17 ardor

    m 1) жега, пек, жар; 2) парене; 3) прен. блясък; 4) прен. храброст, смелост; 5) прен. жизненост, страст; 6) прен. разгорещеност, разпаленост.

    Diccionario español-búlgaro > ardor

  • 18 bouillonnement

    m. (de bouillonner) 1. кипене; 2. прен. разпаленост, разгорещеност, буйност, силно вълнение; le bouillonnement des esprits вълнението на духовете. Ќ Ant. calme.

    Dictionnaire français-bulgare > bouillonnement

  • 19 échauffement

    m. (de échauffer) 1. сгряване, стопляне; l'échauffement du sol затоплянето на почвата; 2. прен. разгорещяване, разпалване, раздразняване, възбуждане; разгорещеност, раздразненост, възбуденост; 3. ост. запек, запичане.

    Dictionnaire français-bulgare > échauffement

  • 20 incandescence

    f. (de incandescent) 1. нажеженост; 2. прен. разгорещеност, разпаленост. Ќ lampe а incandescence лампа с нажежаема жичка.

    Dictionnaire français-bulgare > incandescence

См. также в других словарях:

  • разгорещеност — същ. разпаленост, жар, жаркост, плам, пламенност същ. страст, пристрастеност, ревност същ. възторженост, въодушевление, фанатизъм същ. раздразнение, гняв …   Български синонимен речник

  • гняв — същ. яд, раздразненост, възбуда, ядовитост, ярост, буйство, свирепост, лудост, бяс, изстъпление същ. жар, разпаленост, разгорещеност, раздразнение същ. неудоволствие, недоволство, неодобрение, досада същ. възмущение, негодувание …   Български синонимен речник

  • жар — същ. жарава същ. пламък същ. жега, зной, топлина, горещина, пек същ. възторг, екстаз, плам, пламенност, полет, ентусиазъм, увлечение, енергия, преданост, привързаност, страст, пристрастеност, любов, разпаленост, разгорещеност, жаркост същ. живост …   Български синонимен речник

  • плам — същ. пламък същ. пламенност, въодушевление, жар, жаркост, разгорещеност, разпаленост, буйност същ. страст, пристрастеност същ. ревност …   Български синонимен речник

  • раздразнение — същ. възбуда, възбуждение, възбуденост, нервност, иритация, дразнение, гняв, гневност, раздразненост, избухливост същ. вълнение, неспокойствие, безпокойство, тревога, екзалтация, разпаленост, пламенност, трескавост същ. трепет, емоция, страст същ …   Български синонимен речник

  • разпаленост — същ. разгорещеност, възбуденост, възбуда, нервност, експанзивност, жаркост, запаленост, жар, плам, огън същ. страст, стихийност, пристрастеност, необузданост, буйност, ревност, фанатизъм, възторженост, екстаз, пламенност същ. раздразнение, гняв …   Български синонимен речник

  • стихийност — същ. сила, бурност, неудържимост, стремителност, вихреност същ. пламенност, жар, порив, жаркост, разгорещеност същ. хаотичност, безплановост, безсистемност, неорганизираност, неопределеност …   Български синонимен речник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»