-
21 разговор
conversation имя существительное: -
22 разговор
муж.
1) conversation бессвязный разговор ≈ desultory conversation;
hubble-bubble
2) talk только и разговору, что об этом ≈ it's all people are talking about другой разговор ≈ разг. that's another story/matter у меня с ним разговор короткий ≈ разг. I don't waste words with him без разговоров ≈ without any arguments (без возражений) ;
without wasting words, wasting no time on words (не теряя времени) подходящий для разговора ≈ (о теме) conversable бессодержательный разговор ≈ milk and water вести пустой разговор ≈ make conversation частный разговор ≈ ordinary call
3) subject;
мн. noise, rumours( слухи) переменить разговор
4) разг.;
= речь
1) ∙ вот и весь разговор ≈ and that's that, case closed что за разговор, о чем разговор ≈ it does without saying и разговора быть не может ≈ out of the questionм.
1. talk, conversation;
иметь крупный ~ с кем-л. have* words with smb. ;
переменить тему ~а change the subject;
и никаких ~ов! and there`s an end of it!;
2. обыкн. мн. разг. (молва, пересуды) gossip, tittle-tattle;
без лишних ~ов without wasting words, without more ado.Большой англо-русский и русско-английский словарь > разговор
-
23 разговор
[razgovór] m.conversazione (f.), colloquio, discorso, chiacchierata (f.)разговор зашёл о... — il discorso cadde su...
только и разговору, что об этом — non si parla d'altro
идут разговоры, что... — corre voce che...
-
24 разговор
м.переменить разговор — changer de conversationнавести разговор на... — amener la conversation surи разговора не было об этом — il n'a pas été question de cela, il n'en a pas été questionтолько и разговору, что об этом — il n'est question que de cela, on ne parle que de celaразговор коснулся... — la conversation tomba sur...никаких разговоров! разг. — c'est mon dernier mot!•• -
25 разговор
-а α.1. συνομιλία, κουβέντα, συνδιάλεξη• διάλογος• συζήτηση•длинный μακρά συνομιλία•
короткий разговор βραχεία (σύντομη) συνομιλία•
прервать разговор κόβω (σταματώ) την κουβέντα•
переменить разговор αλλάζω την κουβέντα• γυρίζω (στρέφω) αλλού την κουβέντα ή τη συζήτηση•
вести разговор συνομιλώ, κουβεντιάζω•
вступить в разговор παίρνω μέρος στη συνομιλία•
разговор между адвокатом и доктором διάλογος μεταξύ δικηγόρου και γιατρού•
возобновить επαναλαβαινω τη συνομιλία•
телефонный разговор τηλεφωνική συνδιάλεξη.
2. πλθ. -ры παλ. βλ. разговорник.εκφρ.без -ов – χωρίς κουβέντες (να μη χάνομε καιρό)•и -а (разговору) нет ή не может быть – α) ούτε συζήτηση (κουβέντα) δε γίνεται ή δε χωράει καμιά συζήτηση. β) συμφωνώ απόλυτα. -
26 разговор
ра̀зговор м., -и, ( два) ра̀зговора Gespräch n, -e, Unterhaltung f, -en; Телефонен разговор Ein Telefongespräch n; Междуградски разговор Ein Ferngespräch n; Личен разговор Ein privates Gespräch n; Делови разговор Ein sachliches Gespräch n; Водя разговор Ein Gespräch führen; Впускам се в разговор Sich in ein Gespräch einlassen. -
27 разговор
разговор по душам; задушевный разговор — heart-to-heart talk
откровенный разговор, разговор начистоту — straight talk
разговор о пустяках, светский разговор — small talk
Русско-английский словарь по информационным технологиям > разговор
-
28 разговор
м.talk, conversationкрупный разговор — high words pl.
иметь крупный разговор с кем-л. — have high words with smb.
завязывать разговор с кем-л. — enter into conversation with smb.
заводить разговор о чём-либо — bring* up smth.
без лишних разговоров — without more ado, without wasting time on talking
и разговора не было (о пр.) — there was no question (of)
было много разговоров (о пр.) — there was a great deal of talk (about)
дальше разговоров это не пойдёт — it will end in talk, it will not go beyond the talking stage, it will not go beyond the talking stage
никаких разговоров! ( возражений) — no back-talk!
никаких разговоров, делай, как тебе говорят — I don't want to hear anything about it, do as you are told
только и разговору, что об этом — it is the talk of the day
-
29 разговор
м1) Gespräch n; Unterhaltung f ( беседа)перевести разговор на другую тему — dem Gespräch eine andere Richtung geben (непр.), das Gespräch auf ein anderes Thema lenken2) мн. ч. разговоры разг. (толки, пересуды) Gerede n••только и разговору, что об этом — das ist das Tagesgespräch -
30 разговор
м conversation f, entretien m; causerie f, causette f; започвам разговор с някого entrer en conversation, entamer (lier, nouer, engager) une conversation avec qn; сменям темата на разговора changer de conversation, détourner la conversation; водя лек разговор faire la causette (un brin de causette), tailler une bavette avec qn; водя разговор за това-онова parler (deviser) de choses et d'autres, parler а bâtons rompus; разговор насаме tête-а-tête m, conversation entre quatre yeux. -
31 разговор
talk, conversationделовой разговор — talk on business matters, business talk
-
32 разговор
-
33 разговор
1. гуфтугӯ, гуфтушунид, гап, сӯхбат, мусоҳиба; гапзанӣ, ганзанонкунӣ; разговор по душам сӯҳбати самими; вести разговор гуфтугӯ кардан; разговор не вяжется гап кӯр намегирад2. чаще цн. разговоры разг. овоза, ғулғула; пошли разговоры овоза паҳн шуд3. мубоҳиса, баҳсу мунозира, гуфтугӯ; без разговоров бе гуфтугӯ <> крупный разговор гапи калон; гапи ҷиддӣ; без дальних (без лишних) разговоров гапро ғоз надода, суханро дароз накарда; и разговору нет, и разговору быть не может 1) (нельзя) ҷои гап нест; 2) (разумеется) худаш маълум, ҳеч гап даркор нест -
34 разговор
-
35 разговор
разговор
запрос
позывные
соединение
требование на соединение
заказ на телефонный разговор
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > разговор
-
36 разговор
-
37 разговор
1) ( беседа) conversazione ж., discorso м.••2) (слухи, толки) разговоры chiacchiere ж. мн., dicerie ж. мн.ходят разговоры, что — corrono voci che
* * *м.1) conversazione f, colloquio m, discorso m; chiacchierata f ( непринуждённый)разгово́р с глазу на глаз — colloquio a quattrocchi
крупный разгово́р — alterco m
разгово́р начистоту — un parlare schietto
пустые разгово́ры — discorsi campati in aria; vuote chiacchiere; vuoti discorsi
суть разгово́ра — i termini della conversazione
вступить в разгово́р — entrare in discorso
оборвать разгово́р — tagliar corto
переменить разгово́р — cambiare discorso / tema
вмешаться в разгово́р — mettere bocca in una conversazione; introdursi nella conversazione
потерять нить разгово́ра — perdere il filo del discorso
завязать разгово́р — attaccare discorso; intavolare una conversazione
заслуживать особого разгово́ра — meritare un discorso a parte
разгово́р зашёл о... — il discorso cadde su...; si toccò la questione di...
у меня к тебе есть разгово́р — ho da parlarti; devo dirti una cosa
только и разгово́ру, что об этом — non si parla d'altro
идут разгово́ры, что... — corrono voci che...; in giro si dice che...; si parla di...
без разгово́ров! — senza <tante storie / tanti discorsi>!
это другой разгово́р — questo è un altro <discorso / paio di maniche>
и разгово́ра быть не может! — non se ne parla nemmeno!; non ci pensare nemmeno!; mai e poi mai!
что (это ещё) за разгово́ры? — che discorsi sono questi?
о чём разгово́р! — ma si capisce!
* * *n1) gener. discorsetto (iron., discorso spec. di rimprovero, lamentela e sim.: così non va, dobbiamo fare un discorsetto; sin.: discorsino), discorsino, chiacchierata, ragionamento, colloquio, confabulazione, conversazione, dialogo, discorso, parola2) obs. discorrimento, parlamento, parlato -
38 разговор
м. II псалъэмакъ; душевный разговор гум къыбгъэдэкI псалъэмакъ
◊ вести разговор псалъэмакъ егъэкIуэкIын -
39 разговор
м. гущыIэнырвести разговор гущыIэнвступить в разговор гущыIэным фежьэн -
40 разговор
m (29; а/у) Gespräch n; Unterhaltung f, Aussprache f; Rede f; Thema n; Geschichte f; pl. Worte n/pl.; F Gerede n; без лишних разговоров ohne viel zu reden; без od. никаких разговоров! F ohne Widerrede!; о чём od. какой od. что за разговор! F aber ich bitte Sie!; keine Spur!; об этом и разговору нет F das versteht sich doch von selbst; вот и весь разговор F u. basta
См. также в других словарях:
разговор — РАЗГОВОР, разговора (разговору), муж. 1. Сообщение, передача чего нибудь друг другу на словах, беседа. Вести разговор. «Разговоры становились звонче, несвязнее и веселее.» Пушкин. «Меж юных жен, увенчанных цветами, шел разговор веселый обо мне.»… … Толковый словарь Ушакова
РАЗГОВОР — РАЗГОВОР, разговора (разговору), муж. 1. Сообщение, передача чего нибудь друг другу на словах, беседа. Вести разговор. «Разговоры становились звонче, несвязнее и веселее.» Пушкин. «Меж юных жен, увенчанных цветами, шел разговор веселый обо мне.»… … Толковый словарь Ушакова
разговор — Беседа, диалог, совещание. Поди ка на пару слов. Я было хотела ему тоже словца два сказать, да, признаюсь, оробела . Гог. Щебетанья пошли своим чередом . Л. Толст. Ср … Словарь синонимов
разговор — запрос позывные соединение требование на соединение заказ на телефонный разговор — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы… … Справочник технического переводчика
РАЗГОВОР — РАЗГОВОР, а ( у), муж. 1. Словесный обмен сведениями, мнениями, беседа. Вести р. Вступить в р. Р. по телефону. Крупный р. (серьёзный, напряжённый и неприятный). Переменить р. (начать говорить о другом). Вот это другой р.! (это меняет дело, это… … Толковый словарь Ожегова
РАЗГОВОР — Все мы любим порассуждать на тему, которая нас нисколько не занимает. Сэмюэл Джонсон Держите нить разговора, но время от времени слегка отпускайте ее. Ричард Армур Держи язык за зубами наготове. Станислав Ежи Лец Для нас важнее говорить, чем быть … Сводная энциклопедия афоризмов
разговор — беспечный (Сологуб); беспокойный (Тарутин); блестящий (Баратынский); бойкий (Мельн. Печерский); веселый (Пушкин); жаркий (Розенгейм); задушевный (Мельн. Печерский); зазнобчивый (Марк Вовчок); затейный (Мельн. Печерский); крупный (Григорович, Мам … Словарь эпитетов
разговор — РАЗГОВОР, беседа, диалог, речь, собеседование, разг. болтовня, разг., шутл. болтология, разг., неодобр. трепня, разг. трепотня, разг. трещание, разг. треп, разг. сниж. базар разг. БОЛТУН, разг. говорун разг. БОЛТУНЬЯ, разг. болтушка,… … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
разговор — • разговор, беседа, диалог Стр. 0922 Стр. 0923 Стр. 0924 Стр. 0925 … Новый объяснительный словарь синонимов русского языка
разговор — (не) продолжать разговора • действие, продолжение ведётся разговор • действие, пассив на ся вести разговор • действие вспоминать разговор • повтор, знание вспомнить разговор • повтор, знание завести разговор • действие, начало заводить разговор • … Глагольной сочетаемости непредметных имён
разговор — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? разговора, чему? разговору, (вижу) что? разговор, чем? разговором, о чём? о разговоре; мн. что? разговоры, (нет) чего? разговоров, чему? разговорам, (вижу) что? разговоры, чем? разговорами, о… … Толковый словарь Дмитриева