-
81 rottelo
развалина, развалюха -
82 rämä
-
83 chamizo
m1) обгоревшее дерево, обуглившееся полено2) хижина ( крытая чамисой)3) разг. халупа, развалюха4) разг. игорный дом; притон5) Ар. драка, свалка -
84 ranchera
f1) Ам. ранчера (народный танец, песня)2) П.-Р. ветхое ранчо; лачуга, развалюха -
85 kneusje
лопнувшее яйцо; недоделанный; развалюха -
86 Lemon
амер. Халтура. РазвалюхаDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Lemon
-
87 affair
[ə'fɛə]сущ.1) делоprivate affair — личное, частное дело
I'll do as I please. It's my own affair. — Я поступлю так, как посчитаю нужным. Это моё личное дело.
He asked me how much I earned and I told him to mind his own affairs. — Он спросил у меня, сколько я зарабатываю, и я ему посоветовал не совать нос в чужие дела.
Syn:2) ( affairs) дела, вопросыdomestic / internal affairs — внутренние дела ( страны)
international affairs, foreign affairs — международные отношения
state of affairs — положение дел, ситуация, конъюнктура
Secretary of State for Foreign / Home Affairs — министр иностранных / внутренних дел ( в Великобритании)
civil affairs unit — воен. подразделение по связям с гражданской администрацией
to administer / conduct affairs (of state) — вести (государственные) дела
to arrange / settle / straighten out one's affair; to get / put one's affairs in order — приводить свои дела в порядок
I am not going to discuss my financial affairs with the press. — Я не собираюсь обсуждать своё финансовое положение с журналистами.
3)а) происшествие, инцидент, делоsinister / sordid / ugly affair — грязная история, низкий поступок
Watergate affair — Уотергейтский скандал, Уотергейтское дело
to cover up / hush up an affair — скрыть обстоятельства дела, умолчать о происшествии
Syn:б) событие, мероприятие; явлениеThe party turned out to be a quiet affair. — Вечеринка прошла скромно.
His death was a tragic affair. — Его смерть была трагедией.
Syn:4) разг. штука, штуковинаHer hat was an elegant affair. — У неё была очень элегантная шляпа.
Syn:5) = love affair роман, любовная связь, амур(ы)He had an affair with his secretary. — У него был роман с секретаршей.
Syn: -
88 jalopy
-
89 rattle
['rætl] 1. гл.1) трещать, грохотать; греметь (посудой, ключами и т. п.); дребезжать; сильно стучатьSmall stones rattled on the underside of the car. — О дно машины ударялись мелкие камушки.
A window rattled in the wind. — Окно дребезжало на ветру.
2)They rattled the furniture around the house. — Они с грохотом передвигали мебель по дому.
The anchor was rattled up in a minute. — Через минуту якорь был поднят.
б) = rattle along, = rattle on двигаться с грохотомI believe that old car would rattle on even if the engine fell out. — Думаю, эта развалюха поедет даже если у неё вывалится двигатель.
3) = rattle awayа) работать с шумом, грохотомThe printing machines were rattling away so loudly that we could hardly hear each other speak. — Печатные станки стучали так громко, что мы едва слышали друг друга.
б) бренчать ( на пианино)4) = rattle on, = rattle along болтать, трещать, говорить без умолкуSyn:5) разг. волновать, пугать; смущать, приводить в замешательствоIt rattled me to realize how close we had been to a real catastrophe. — Я испугался, когда понял, насколько близко мы были к настоящей катастрофе.
Syn:6) охот.а) преследовать, гнать (лису и т. п.)Syn:7) бранить, ругать (кого-л.)He should have rattled his officer-of-the-watch for slackness. (S. W. Ryder) — Он должен был отчитать офицера караульной службы за бездействие.
Syn:8) ( rattle through) быстро справиться с (чем-л.), поспешно сделать (что-л.)Mr Brown rattled through his speech in 50 minutes. — Мистер Браун разделался со своим выступлением за 50 минут.
9) диал. быстро уходить, удаляться•2. сущ.1)а) треск, грохот; дребезжание; стукб) гам, гвалт, шум; шумная болтовня, веселье, суматохаShe cannot bear a place without some cheerfulness and rattle. — Она не может находиться там, где нет веселья и суматохи.
в) звук охотничьего рога, возвещающий о начале охоты•Syn:2)б) трещотка (ночного сторожа и т. п.)г) растения, созревшие семена которых гремят внутри стенок плода3) амер. быстрый ручей4) разг. болтун, пустомеля, трещоткаI paid no attention to the talk of this rattle. — Я не обращал внимания на то, что говорил этот болтун.
Syn:5) хрипение, хрип; предсмертный хрип -
90 roll
[rəul] 1. гл.1) катитьсяAlice's tears rolled down her face, forming a pool at her feet. — Слёзы катились из глаз Алисы, так что у её ног образовалась лужа.
Mind that the baby doesn't roll off the bed. — Проследи за тем, чтобы ребёнок не скатился с кровати.
- roll the bones- Heads will roll.Syn:2) вертеться, вращатьсяEvery time I rolled over, I woke up because of my wounded knee. — Каждый раз, когда я начинал ворочаться, я просыпался из-за своего больного колена.
3) катить, везтиIf you hold the door open, we can roll the thing in. — Если вы подержите дверь, мы закатим это в дом.
If the old car won't start in the garage, you'll just have to roll it out. — Если эта развалюха не заведётся в гараже, тебе придётся просто выкатить её на улицу.
Syn:4) преодолевать какое-л. расстояние ( на колёсном транспортном средстве)I had rolled off seventy-seven miles from London. — Я отъехал от Лондона на 77 миль.
6) = roll up завёртыватьto roll smth. in a piece of paper — завернуть что-л. в бумагу
I kept myself warm by rolling myself up in all the clothes. — Я согревался, надевая на себя всё, что можно.
7)а) свёртываться, скатыватьсяб) свёртывать, скатыватьThe kitten rolled itself into a ball. — Котёнок свернулся в клубок.
•Syn:8) разг. накапливать, постепенно увеличиватьIn the state elections of Lower Saxony the party rolled up nearly 400,000 votes. — На последних выборах в Нижней Саксонии партия набрала около четырёхсот тысяч голосов.
9)а) укатывать, утрамбовывать катком (дорогу, дорожное покрытие)б) раскатывать ( тесто)в) прокатывать ( металл); вальцевать, плющитьAnt:11) = roll along идти покачиваясь, идти вразвалку12) быть холмистым ( о местности)13)а) волноваться ( о море)б) течь, катить волныThe great river rolled on. — Великая река не спеша несла свои воды.
14)а) греметь, грохотать, громыхатьб) произносить громко; грассировать, рокотатьto roll one's r's — раскатисто произносить звук "р"
15) мед. сильно или в больших количествах выпускать газы16) отдаваться эхом ( особенно о громе)17) говорить, вести беседу18) амер.; разг. грабить ( особенно пьяных или спящих)•- roll back
- roll by
- roll in
- roll off
- roll on
- roll out
- roll up••2. сущ.to be rolling in money / it — купаться в деньгах, жить в достатке
1)а) свиток; свёрток (материи, бумаги и т. п.)Syn:scroll 1.2) катышек (масла, воска)3)а) реестр, каталог; список; ведомостьto be on the rolls — быть, состоять в списке
to take / call the roll — делать перекличку; вызывать по списку
death roll — список убитых или погибших
Syn:б) ( the Rolls) ист. судебный архив на Парк-Лейнв) юр. официальный список адвокатовг) = muster roll список личного состава ( военного подразделения)д) шотл.; юр. список дел, разбираемых в суде4)а) вращение; катаниеб) раскачивание; качкав) крен; бортовая качка ( на корабле)5) походка моряка, походка вразвалку6)а) булочкаHe sat down to his rolls, eggs, and coffee. — Он сел за стол, чтобы отведать булочек, яиц и кофе.
б) рулетjelly roll амер. / Swiss брит. roll — рулет с вареньем, швейцарский рулет
7) денежные ресурсы, деньгиSyn:8) воен. скатка9) тех. валок ( прокатного стана); вал, барабан, цилиндр, ролик; вальцы; катокSyn:10) авиа бочка, двойной переворот через крыло11) архит. завиток ионической капители12) киноплёнка с отснятым материалом, скрученная в бобинуSyn:spool 1. -
91 banger
Драндулет, колымага, развалюха, старый подержанный автомобиль. Слово banger произошло от bang (бац! бах! трах!). Это междометие похоже на «чиханье» старых автомобилей, когда их начинают заводить. John drives an old banger which he should have got rid of ages ago. — Джон водит старую развалюху, от которой он должен был давным-давно избавиться. С 1919 г. это слово также значит «колбаса», может быть из-за стреляющих звуков при жарке на сковороде.We had bangers and mash for supper last night. — Вчера на ужин мы ели пюре с колбасками.
-
92 flea-pit
грязнаяразвалюха -
93 ruin
гибельизвратитьисковеркатьиспортитькрахобесчеститьобесчещениепогибельразвалинаразвалюхаразоритьразорятьразоряяразрушатьразрушитьруина -
94 lunch
adj AmE sl1)2)This car is lunch, my friend. It's just total lunch — Эта машина, парень, ни на что не годится. Это настоящая развалюха
-
95 Bruchbude
f <-, -n> пренебр хибара, развалюха -
96 Klapperkasten
m <-s,..kästen>разг развалюха (об автомобиле и т. п.); старая посудина (о судне) -
97 conked-out
a сл. нуждающийся в ремонте; неисправный; изношенный -
98 crate
1. n упаковочная клеть или корзина; обрешётка2. n рама стекольщика3. n разг. развалюхаold crate — драндулет ; «гроб»
4. n вчт. крейтСинонимический ряд:1. hamper (noun) basket; bassinet; bin; bushel; cradle; creel; hamper; hopper; pannier2. jalopy (noun) clunker; dog; heap; jalopy; junker; wreck -
99 jitney
1. n амер. пять центов2. n амер. маршрутное такси3. n амер. старый автомобиль; развалюха, драндулет4. a амер. разг. дешёвый; грошовый -
100 tumble-down
a развалившийся, полуразрушенныйtumble-down house — полуразрушенный дом, развалюха
См. также в других словарях:
развалюха — нырище, завалюшка, завалюха, хибара, хижина, лачуга, хибарка, развалюшка, лачужка Словарь русских синонимов. развалюха см. хижина Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова … Словарь синонимов
РАЗВАЛЮХА — РАЗВАЛЮХА, и, жен. (прост. пренебр.). О чём н. ветхом, почти разваливающемся. Жил в развалюхе. Не машина, а р. | уменьш. развалюшка, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
развалюха — – старая разваливающаяся авто. EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
РАЗВАЛЮХА — Вонючая развалюха. Жарг. шк. Пренебр. Школьная уборщица. ВМН 2003, 114 … Большой словарь русских поговорок
Развалюха — I ж. разг. Ветхое, разваливающееся строение. II м. и ж. разг. Старый, больной человек. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
развалюха — развалюха, развалюхи, развалюхи, развалюх, развалюхе, развалюхам, развалюху, развалюхи, развалюхой, развалюхою, развалюхами, развалюхе, развалюхах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
развалюха — развал юха, и … Русский орфографический словарь
развалюха — (1 ж); мн. развалю/хи, Р. развалю/х … Орфографический словарь русского языка
развалюха — и; ж. Пренебр. О чём л. ветхом, почти развалившемся (обычно о строении). Жить в жалкой развалюхе. Это не машина, а р.! ◁ Развалюшка, и; мн. род. шек, дат. шкам; ж. Уменьш. ласк … Энциклопедический словарь
развалюха — и; ж.; пренебр. см. тж. развалюшка О чём л. ветхом, почти развалившемся (обычно о строении) Жить в жалкой развалюхе. Это не машина, а развалю/ха! … Словарь многих выражений
развалюха — раз/вал/юх/а … Морфемно-орфографический словарь