Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

пӱтырка

  • 1 тырка

    диал. чёрный дятел

    Коми-пермяцко-русский словарь > тырка

  • 2 пӱтырка

    пӱтырка
    1. сверток; что-л., упакованное в какую-л. обёртку

    Кагаз пӱтыркӓ бумажный свёрток;

    пӱтыркам рончаш развернуть свёрток.

    Ӧртӧмӧ куважат пӧлек пӱтыркажым ӧндалеш, «лывык-ловык» койын шикшалтеш. Д. Орай. Жена Эртеме берёт в подмышку подаренный свёрток и быстро уходит.

    Шовыч пӱтыркашке вӱдылмӧ медаль-влакым аваже эргыжлан конден кучыктыш. А. Ягельдин. Мать принесла и подала сыну медали, завёрнутые в узелочек.

    2. свёрток, рулон; что-л., свёрнутое трубкой

    Пӱтыркашке вӱдылаш скатать в свёрток.

    Ведрам да кагаз пӱтыркам кучен, удӹрамаш-влак лектыт, оҥа-влакеш афишым лӱмылен коштыт. Я. Ялкайн. Держа вёдра и свёртки бумаг, выходят женщины, наклеивают на доски афишы.

    3. виток, моток; что-л., свёрнутое кольцом, или завившийся кусок чего-л.

    Кандыра пӱтырка виток верёвки.

    (Гена) ала-могай кӱртньывоштыр пӱтыркам конден. В. Сапаев. Гена принёс моток какой-то проволоки.

    (Миклай) вара мӧҥгыжӧ куржо да шем резинке пӱтыркам кондыш. В. Любимов. Затем Миклай побежал домой и принёс виток чёрной резины.

    4. пучок, связка чего-л.

    Ний пӱтырка пучок (связка) лыка.

    Якып вишкыде шовын шӱрыман мочыла пӱтыркам йолташыжлан кучыкта. «Ончыко» Якып подаёт другу связку мочалки, намыленной жидким мылом.

    Писарьже шем еҥ почеш нӧреп гыч олым пӱтыркам налын лектеш. Я. Ялкайн. За человеком в чёрном из погреба выходит писарь с пучком соломы на руках.

    5. ком, комок (округлой формы); что-л. скомканное, свернувшееся

    Лум пӱтырка комок снега.

    Окналашке пудыргышо янда олмеш шовыч пӱтыркам шӱшмӧ. А. Березин. В окна вместо разбитого стекла были заткнуты скомканные тряпки (букв. комья тряпки).

    Марийско-русский словарь > пӱтырка

  • 3 пӱтырка

    1. сверток; что-л., упакованное в какую-л. обёртку. Кагаз пӱтыркӓ бумажный свёрток; пӱтыркам рончаш развернуть свёрток.
    □ Ӧртӧмӧ куважат пӧлек пӱтыркажым ӧндалеш, «лывык-ловык» койын шикшалтеш. Д. Орай. Жена Эртеме берёт в подмышку подаренный свёрток и быстро уходит. Шовыч пӱтыркашке вӱдылмӧ медаль-влакым аваже эргыжлан конден кучыктыш. А. Ягельдин. Мать принесла и подала сыну медали, завёрнутые в узелочек.
    2. свёрток, рулон; что-л., свёрнутое трубкой. Пӱтыркашке вӱдылаш скатать в свёрток.
    □ Ведрам да кагаз пӱтыркам кучен, удӹрамаш-влак лектыт, оҥа-влакеш афишым лӱмылен коштыт. Я. Ялкайн. Держа вёдра и свёртки бумаг, выходят женщины, наклеивают на доски афишы.
    3. виток, моток; что-л., свёрнутое кольцом, или завившийся кусок чего-л. Кандыра пӱтырка виток верёвки.
    □ (Гена) ала-могай кӱртньывоштыр пӱтыркам конден. В. Сапаев. Гена принёс моток какой-то проволоки. (Миклай) вара мӧҥгыжӧ куржо да шем резинке пӱтыркам кондыш. В. Любимов. Затем Миклай побежал домой и принёс виток чёрной резины.
    4. пучок, связка чего-л. Ний пӱтырка пучок (связка) лыка.
    □ Якып вишкыде шовын шӱрыман мочыла пӱтыркам йолташыжлан кучыкта. «Ончыко». Якып подаёт другу связку мочалки, намыленной жидким мылом. Писарьже шем еҥпочеш нӧреп гыч олым пӱтыркам налын лектеш. Я. Ялкайн. За человеком в чёрном из погреба выходит писарь с пучком соломы на руках.
    5. ком, комок (округлой формы); что-л. скомканное, свернувшееся. Лум пӱтырка комок снега.
    □ Окналашке пудыргышо янда олмеш шовыч пӱтыркам шӱшмӧ. А. Березин. В окна вместо разбитого стекла были заткнуты скомканные тряпки (букв. комья тряпки).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱтырка

  • 4 пӱтырка

    пучок.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱтырка

  • 5 вӱдылка

    вӱдылка
    Г.: вӹдӹлкӓ

    Еҥ-влак магазин гыч кагаз вӱдылкам кучен лектыт. Ю. Артамонов. Люди выходят из магазина с бумажными свёртками.

    Сравни с:

    вӱдылтыш
    2. рулон; материал, свёрнутый в трубку для хранения

    Магазиныш кум вӱдылка ситцым конденыт. В магазин привезли три рулона ситца.

    3. связка; несколько однородных предметов, связанных вместе

    Пальто полдышым мучыштарен, Пётр Григорьевич помышыж гыч изи вӱдылка книгам лукто. О. Тыныш. Отстегнув пуговицы пальто, Пётр Григорьевич из-за пазухи достал небольшую связку книг.

    Ний вӱдылка кия. С. Чавайн. Лежит связка лыка.

    Сравни с:

    пӱтырка, кылдыш

    Марийско-русский словарь > вӱдылка

  • 6 пучка

    пучка
    Г.
    пучок; небольшая связка чего-л.

    Ик пучка ыжар лукым нӓльӹм. Я купила пучок зелёного лука.

    Смотри также:

    пидыш, кылдыш, тӱшка, пӱтырка

    Марийско-русский словарь > пучка

  • 7 рубероид

    рубероид
    строит. рубероид (лӱмын ямдылыме вещества дене шыҥдарыме картон, пӧртым леведаш да монь кучылталтеш)

    Лопка рубероид широкий рубероид.

    Кызыт икмыняр пӱтырка рубероидланат вуйым савен сӧрвален коштман. «Мар. ком.» Теперь даже из-за нескольких рулонов рубероида приходится ходить и умолять.

    Марийско-русский словарь > рубероид

  • 8 рулон

    рулон
    рулон (пӱтырка; пуч семын вӱдылмӧ кагаз, клеёнко да монь)

    Осяндр толеш. Кидыштыже кагаз рулон. А. Волков. Идёт Осяндр. В руке у него рулон бумаги.

    Марийско-русский словарь > рулон

  • 9 скатке

    скатке
    скатка; шинель, свёрнутая в трубку (кок мучашым иктыш кылден, вачыгоч сакаш келыштарыме шинель пӱтырка)

    Кажне салтакын вачыштыже винтовко, шинель скатке, противогаз. В. Иванов. У каждого солдата на плече винтовка, скатка шинели, противогаз.

    Марийско-русский словарь > скатке

  • 10 шаркалаш

    шаркалаш
    Г.: шӓрӹкӓлӓш
    -ем
    многокр.
    1. развёртывать, разворачивать, раскрывать что-л. свёрнутое, скатанное, сложенное, завёрнутое

    Пӱтырка-влакым шаркалаш развёртывать свёртки.

    (Ӱдырамаш тӱшка) шерым, чурийончышым, полдышым налыт, порсын шовычым шаркалат, ончат. Н. Лекайн. Женщины покупают бусы, зеркала, пуговицы, развёртывают, рассматривают шёлковые платки.

    2. стелить, постилать, расстилать, настилать, раскладывать что-л.

    Вынерым мушкыт да мланде ӱмбалан шаркалат. Холст полощут и настилают на земле.

    3. раскидывать; разводить; широко расставлять, отводить в разные стороны

    Шулдырым шаркалаш раскидывать крылья.

    Мастерже, келшыдымыла, вуйжым кок могырыш рӱзкалыш, кидшымат шаркалыш. Ю. Артамонов. Мастер-то, не соглашаясь, мотал головой, разводил руками.

    4. распространять; делать доступным, известным для многих

    Манеш-манешым шаркалаш распространять сплетни;

    черым шаркалаш распространять болезнь.

    «Марла календарь» гоч шке идейыштым шаркаленыт. «Ончыко» Через «Марла календарь» распространяли свои идеи.

    Сравни с:

    шаркедылаш
    5. распространять; раздавать, продавать

    Листовко-влакым садыгак ала-кӧ шаркала. К. Васин. Листовки всё равно кто-то распространяет.

    6. перен. распространять, рассеивать, сеять вокруг себя, передавать, переносить что-л.

    куаным шаркалаш распространять радость.

    Тӱтыра тусо эн осал черым – йӱштымужым шаркала. М. Шкетан. Туман распространяет самое опасное заболевание в тех местах – малярию.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > шаркалаш

  • 11 вӱдылка

    Г. вӹды́лка
    1. свёрток. Еҥ-влак магазии гыч кагаз вӱдылкам кучен лектыт. Ю. Артамонов. Люди выходят из магазина с бумажными свёртками. Ср. вӱдылтыш.
    2. рулон; материал, свёрнутый в трубку для хранения. Магазиныш кум вӱдылка ситцым конденыт. В магазин привезли три рулона ситца.
    3. связка; несколько однородных предметов, связанных вместе. Пальто полдышым мучыштарен, Пётр Григорьевич помышыж гыч изи вӱдылка книгам лукто. О. Тыныш. Отстегнув пуговицы пальто, Пётр Григорьевич из-за пазухи достал небольшую связку книг. Ний вӱдылка кия. С. Чавайн. Лежит связка лыка. Ср. пӱтырка, кылдыш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вӱдылка

  • 12 пучка

    Г. пучок; небольшая связка чего-л. Ик пучка ыжар лукым нӓльӹм. Я купила пучок зелёного лука. См. пидыш, кылдыш, тӱшка, пӱтырка.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пучка

  • 13 рубероид

    строит. рубероид (лӱмын ямдылыме вещества дене шыҥдарыме картон, пӧ ртым леведаш да монь кучылталтеш). Лопка рубероид широкий рубероид.
    □ Кызыт икмыняр пӱтырка рубероидланат вуйым савен сӧ рвален коштман. «Мар. ком.». Теперь даже из-за нескольких рулонов рубероида приходится ходить и умолять.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > рубероид

  • 14 рулон

    рулон (пӱтырка; пуч семын вӱ дылмӧ кагаз, клеёнко да монь). Осяндр толеш. Кидыштыже кагаз рулон. А. Волков. Идёт Осяндр. В руке у него рулон бумаги.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > рулон

  • 15 скатке

    скатка; шинель, свёрнутая в трубку (кок мучашым иктыш кылден, вачыгоч сакаш келыштарыме шинель пӱтырка). Кажне салтакын вачыштыже --- винтовко, шинель скатке, противогаз. В. Иванов. У каждого солдата на плече винтовка, скатка шинели, противогаз.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > скатке

  • 16 шаркалаш

    Г. шӓрӹ кӓ́лӓ ш -ем многокр.
    1. развёртывать, разворачивать, раскрывать что-л. свёрнутое, скатанное, сложенное, завёрнутое. Пӱ тырка-влакым шаркалаш развёртывать свёртки.
    □ (Ӱдырамаш тӱ шка) шерым, чурийончышым, полдышым налыт, порсын шовычым шаркалат, ончат. Н. Лекайн. Женщины покупают бусы, зеркала, пуговицы, развёртывают, рассматривают шёлковые платки.
    2. стелить, постилать, расстилать, настилать, раскладывать что-л. Вынерым мушкыт да мланде ӱмбалан шаркалат. Холст полощут и настилают на земле.
    3. раскидывать; разводить; широко расставлять, отводить в разные стороны. Шулдырым шаркалаш раскидывать крылья.
    □ Мастерже, келшыдымыла, вуйжым кок могырыш рӱ зкалыш, кидшымат шаркалыш. Ю. Артамонов. Мастер-то, не соглашаясь, мотал головой, разводил руками.
    4. распространять; делать доступным, известным для многих. Манеш-манешым шаркалаш распространять сплетни; черым шаркалаш распространять болезнь.
    □ «Марла календарь» гоч шке идейыштым шаркаленыт. «Ончыко». Через «Марла календарь» распространяли свои идеи. Ср. шаркедылаш.
    5. распространять; раздавать, продавать. Листовко-влакым садыгак ала-кӧ шаркала. К. Васин. Листовки всё равно кто-то распространяет.
    6. перен. распространять, рассеивать, сеять вокруг себя, передавать, переносить что-л. Ужмышудымашым шаркалаш сеять вражду; куаным шаркалаш распространять радость.
    □ Тӱ тыра тусо эн осал черым – йӱ штымужым шаркала. М. Шкетан. Туман распространяет самое опасное заболевание в тех местах – малярию.
    // Шаркален кошташ
    1. распространять; распускать (слухи, сплетни и т. д.). Тыгай шоякым Оляна шаркален коштын. Г. Ефруш. Такую ложь распространяла Оляна. 2) распространять; раздавать, продавать. Газетым, журналым шаркален кошташ распространять газеты, журналы. Шаркален пытараш распространять; распускать (слухи, сплетни и т. д.). Калык ала-момат ойла, но калыкшылан ик коклазе шаркален пытара. Г. Ефруш. Народ всё что угодно говорит, но в народе распространяет один сплетник. Шаркален шукташ распространить; распустить (слухи, сплетни и т. д.). Шкеже (Сергей Микита) шӱ гарлаш иям ужмыжо нерген уло ял мучко шаркален шуктен ыле. М.-Азмекей. А сам Сергей Микита уже всей деревне рассказал (букв. распространил) о том, что на кладбище видел чёрта.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шаркалаш

См. также в других словарях:

  • тырка — сущ., кол во синонимов: 4 • город (2765) • предмет (31) • схрон (2) • …   Словарь синонимов

  • тырка — ТЫРКА, и, ж. Тысяча рублей. Возм. из уг …   Словарь русского арго

  • ТЫРКА — Золотая тырка. Жарг. угол. Одобр. Очень удачная кража. СРВС 1, 51; СРВС 2, 38, 89, 179, 217; СРСВ 3, 93, 127; ТСУЖ, 180. /em> Тырка кража …   Большой словарь русских поговорок

  • тырка — предмет, которым вор прикрывает руку во время кражи …   Воровской жаргон

  • Золотая тырка — Жарг. угол. Одобр. Очень удачная кража. СРВС 1, 51; СРВС 2, 38, 89, 179, 217; СРСВ 3, 93, 127; ТСУЖ, 180. /em> Тырка кража …   Большой словарь русских поговорок

  • золотая тырка — удачная кража …   Воровской жаргон

  • Золотая тырка — Очень неудачная кража …   Словарь криминального и полукриминального мира

  • тысяча рублей — кусок, косуля, косач, тысяча, косуха, штучка, штука, тонна, тырка, тыщак, косая Словарь русских синонимов. тысяча рублей косая, кусок (прост.) Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • Ахтырка — Город Ахтырка укр. Охтирка Флаг Герб …   Википедия

  • Качугский район Иркутской области — Качугский район Герб Флаг (описание) …   Википедия

  • Качугский район — Герб …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»