-
1 пӱркыт
пӱркытзоол.Пӱгыр неран пӱркыт беркут с горбатым клювом;
пӱркыт гай шинчан с глазами как у беркута.
Писе шинчан пӱркыт, шем мардеж гай шулдыржым шарен, кавапомышто пӧрдеш. К. Васин. Раскрыв крылья, похожие на чёрный ветер, на небосводе парит остроглазый беркут.
2. перен. орёл (об отважном, смелом, удалом человеке)Полмезе пӱркыт-влак храбрые орлы.
Мый пуным пӱркытлан шотленам, а нуно чыве веле улыт улмаш. В. Иванов. Я принимала их за беркутов, а они оказались только курицами.
– Ай-ай, теве могай пӱркытмыт толыныт! Шке йолташыштымат арален кертын огытыл. П. Апакаев. – Ай-ай, вот какие орлы явились! Не смогли защитить и своего друга.
3. в поз. опр. принадлежащий беркуту, относящийся к беркуту, беркута, беркутиныйПӱркыт нер гай словно нос беркута;
пӱркыт поч хвост беркута.
Тудо (орлан-белохвост) пӱркыт урлык гыч, утларакшым теҥызыште колым кочкын ила, коклан кугу эҥерлашкат толын лектеш. «Ончыко» Орлан-белохвост из рода беркутов, в основном питается рыбами на море, иногда прилетает и на большие реки.
Идиоматические выражения:
-
2 пача пӱркыт
Степь пӱркыт курганник.
Идиоматическое выражение. Основное слово:
пӱркыт -
3 шемпӱркыт
шемпӱркытзоол. подорлик большой; птица рода орловШемпӱркыт-влак пыжашым пушеҥгеш оптат. Подорлики гнёзда вьют на деревьях.
-
4 кечын-йӱдын
кечын-йӱдыни днём, и ночьюОсал деч мыйым кечын-йӱдын аралыш тудо пӱркыт гай. М. Емельянов. И днём, и ночью ото зла, как беркут, охранял он меня.
-
5 куткыж
куткыжзоол.Куткыжым лӱяш стрелять в беркута;
куатле куткыж сильный беркут.
Куткыж – курыкын оролжо! М. Казаков. Беркут – сторож гор!
2. в поз. опр. относящийся к беркуту; беркутаКуткыж шулдыр крылья беркута;
куткыж чоҥештыме полёт беркута.
Сравни с:
пӱркыт -
6 кӱрпык
кӱрпыкзоол. беркут (вараш урлык кугу хищный кайык)Кӱрпык чоҥештылеш беркут летает.
(Мачук:)Уке, мый ынде курык вуйысо кӱрпык улам! М. Шкетан. (Мачук:) Нет, теперь я беркут с вершины горы!
-
7 кӱсӱган
-
8 орёл
орёл1. орёл (вараш ешыш пурышо кугу, виян хищный кайык)Орёл чоҥешта летит орёл;
орёлын шулдыржо крыло орла.
Шкенжын пӱсӧ шинчаж дене орёл мӱндыркӧ ужеш. В. Тетюрев. Своими зоркими глазами орёл видит далеко.
2. перен. орёл (о смелом человеке) (виян, лӱддымӧ айдеме)– Кайышна, орёл-влак! – ала-кӧ нугыдо йӱк дене мӱгыралтыш. К. Исаков. – Пошли, орлы! – кто-то прорычал густым голосом.
3. в поз. опр. орлиный; относящийся к орлуОрёл кӱч когти орла;
орёл шинчан с орлиным зрением.
Кумда ушан, орёл шӱман онарым тӱня шемерлан мочол пуэнат! М. Казаков. Скольких ты дал нашему народу богатырей с гибким умом, с орлиными сердцами!
-
9 пылаҥше
пылаҥшеГ.: пӹлӓнгшӹ1. прич. от пылаҥаш2. прил. облачный (о небе), пасмурный (о погоде)А кӱшнӧ, пылаҥше кававундашыште, лопка шулдыржым шарен, тале пӱркыт, пӧрдын-пӧрдын, Элнет вӱд велке вашка. К. Васин. А вверху, на облачном небосводе, размахивая крыльями, кружа, смелый беркут спешит в сторону реки Элнет.
Вара (Пропкинын) тӱсшӧ пылаҥше кечыла вашталте. Д. Орай. Затем лицо Пропкина изменилось, стало как пасмурный день.
Сравни с:
пылан -
10 саскавусо
саскавусособир. ягодыУжеш уа вошт пӱркыт ава сузым: коштеш погалын тӱрлӧ саскавусым. Ф. Маслов. Сквозь иву видит беркут самку глухаря: похаживает, поклёвывая разные ягоды.
-
11 тукым
тукым1. род; ряд поколений, происходящих от одного предка; генеалогическая линия кого-л.Мемнан тукымна Мамич-Бердей он дечын тӱҥалеш. К. Васин. Наш род начинается от вождя Мамич-Бердея.
(Эргыже) мане: «Ит коляне, авий, мемнан тукымна ок пыте». П. Корнилов. Сын сказал: «Не печалься, мама, наш род не исчезнет».
Сравни с:
насыл2. поколение; одновременно живущиеКызытсе тукым нынешнее (современное) поколение;
кугезе тукым древнее поколение, поколение предков.
Вашталта рвезе тукым мемнам. А. Бик. Сменит нас молодое поколение.
Кушкын толшо тукым – пӱтынь элын ончыклыкшо. А. Юзыкайн. Подрастающее поколение – будущее всей страны.
3. родные; кровные родственники, члены семьиТукым-шамыч пӧртыштӧ мый верчынем шортыч. Г. Микай. Родные плакали дома из-за меня.
(Йоча) блокадеш да сареш колышо тукымжо верч ӱчым шуктынеже. А. Юзыкайн. Ребёнок хочет отомстить за родных, погибших в блокаду и на войне.
4. биол. род (животных или растений)Тыгай тукымак, но путырак изи поҥго пошен. А. Айзенворт. Того же рода, но очень мелкие грибы развелись.
Пийже – пире тукымак. М.-Азмекей. Собака – того же рода, что и волк.
Сравни с:
урлык5. биол. поколение (растений, насекомых)Шаргенчышудо кеҥеж гоч кум-ныл тукымым вашталтен шукта. «Мар. ком.» Пастушья сумка за лето успевает сменить три-четыре поколения.
6. бран. отродье; происходящий от кого-чего-л. дурногоАзырен тукым дьявольское отродье;
ия тукым чёртово отродье;
кулак тукым кулацкое отродье.
(Чапай:) Тый таргылтыш тукымыш савырненат. С. Николаев. (Чапай:) Ты превратился в отродье лешего.
7. перен. племя; совокупность людей, обладающих каким-л. качеством– Очыни, студент-влак. – Пиалан тукым! А. Мурзашев. – Наверное, студенты. – Счастливое племя!
Ужыда, мемнан рвезына-влак могай улыт? Ялт пӱркыт тукым! П. Корнилов. Видите, какие у нас ребята? Просто орлиное племя!
Идиоматические выражения:
-
12 тумыгайык
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский