Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

пуга

  • 1 пуга

    батіг

    Білорусько-український словник > пуга

  • 2 филин

    орн.
    пуга́ч, уменьш. пуга́чик; диал. погу́тькало

    Русско-украинский словарь > филин

  • 3 scourge

    1. n
    1) батіг, канчук, пуга
    2) книжн. бич, лихо, кара, покарання

    war is the greatest scourge — війна — найбільше лихо

    2. v
    1) бити батогом, завдавати ударів канчуком
    2) карати, бичувати
    3) виснажувати землю
    * * *
    I n
    1) батіг, бич
    2) кара, покарання
    II v
    1) наносити удари бичем, бити батогом
    2) карати, картати, бичувати
    3) дiaл. виснажувати землю

    English-Ukrainian dictionary > scourge

  • 4 whip

    1. n
    1) батіг, канчук, пуга; хлист, прут; лозина, різка; хворостина
    2) кучер, фурман
    3) пол. парламентський партійний організатор
    4) мисл. псар; доїжджачий
    5) обметування (петель тощо)
    6) крем; збиті вершки (яєчні білки)
    7) віничок
    8) кінний коловорот
    9) крило вітряка
    10) мор. піднімальний гордень

    delivery whipспорт. кидок

    2. v
    1) шмагати, хльостати; сікти; батожити; лупцювати
    2) перен. бичувати; карати; мучити; шпигати; гостро критикувати; картати, лаяти
    3) підганяти; підхльостувати
    4) амер., розм. розбити (противника); перемогти, перевершити
    5) збуджувати; роздувати; розпалювати; розворушити, пожвавити (тж whip up)
    6) зганяти докупи (в одне місце); збирати докупи
    7) пол. викликати на засідання (члена парламенту)
    8) тріпотіти, полоскатися; лопотіти
    9) кидатися, пориватися
    10) обметувати; зшивати через край
    11) робити зборки
    12) збивати (вершки, яйця)
    13) тех. піднімати вантажі коловоротом
    14) молотити ціпом
    15) вудити рибу на мушку
    16) мор. обмотувати, замотувати
    17) спорт. кинути (противника)
    18) хильнути (чарочку)

    whip away — утекти, дременути; схопити, вирвати; вигнати (відігнати) батогом

    whip in — зганяти; заганяти

    whip off — скинути; стягти; зірвати; відігнати (вигнати) батогом

    whip on — підганяти, підхльостувати

    whip outвихопити (зброю); вискочити; тікати; вислизнути; вигукнути; вигнати батогом

    to whip out a reply — різко відповісти, огризнутися

    whip round — швидко повернутися; обмотувати

    whip through — проколоти, простромити

    whip upвихоплювати (зброю); робити нашвидкуруч; підганяти; збирати (натовп)

    whip behind! — бережися!

    to whip the cat — розіграти (когось); скнарити; прогуляти понеділок; бути п'яним

    * * *
    I [wip] n
    1) батіг, канчук; кнут; хлист; різка; прут, хворостина

    to be a good [a poor] whip — добре [погано]правити кіньми

    whip behind!обережно! (олик кучеру від того, що їде позаду)

    3) політ. парламентський партійний організатор; повістка партійного організатора про необхідність бути присутнім на засіданні парламента
    4) миcл. псар
    6) взбиті вершки або яєчні білки; крем
    7) віничок, збивачка
    10) cпopт. ривок; кидок

    delivery whip — кидок; выпуск снаряда

    with a whip of scorpions — дуже суворо /жорстоко/; to have the whip hand over smb підкорити собі кого-н.

    II [wip] v
    1) хлестати, сікти; карати; мучити; піддавати різкій критиці, сварити
    2) cл. побити, розбити (супротивник; перемогти, перевищити)
    3) ( whip up) підгоняти; підхльостувати, підгонити; збуджувати; роздувати, розпалювати; оживляти, розворушити
    4) ( whip in) згоняти в кучу ( про собак-гончаків); збирати, згоняти в одне місце ( людей)
    5) політ. визивати(члена парламент на засідання (whip in, whip up))
    6) хлопати; тріпотіти, полоскатися
    7) рванутися, кинутися
    8) збивати (вершки, білки)
    9) cл. перекнути, пропустити (чарочку спиртного; whip off, whip up)
    10) обкидати ( петлі); зшивати через край; робити зборки; збирати ( тканину)
    11) c-г. молотити ( ціпом)
    13) мop. обмотувати, замотувати
    14) тex. піднімати ( вантаж) воротом
    15) cпopт. скинути (супротивника; whip off)
    16) cл. вкрасти
    ••

    whip into shapecл. обучити, натаскати; силою довести до бажаного вигляду або стану

    to whip the devil /the old gentleman/ round the post /сл. around the stump/ — досягти свого манівцем

    to whip through a taskcл. зробити що-н. на ходу /дуже швидко/

    English-Ukrainian dictionary > whip

  • 5 бич

    1) бич, батіг, пуга, кантура;
    2) (в барабане молотилки) бич, ціпак. Переносно:
    3) кара, зло;
    4) тиран, ворог, кат.
    * * *
    1) бич, -а; ( кнут) баті́г, -тога́, пу́га
    2) перен. бич; ( беда) ли́хо

    Русско-украинский словарь > бич

  • 6 больно

    1) (физически) боляче, болько, дошкульно, жалко (от укуса). [Як-же жалко вкусила мене муха!];
    2) (душевно) боляче, боліз[с]но, уразливо, тяжко. [Як соромно буде, як боляче! Прикрі спогади уразливо хвилювали його]. Больно (физ. и морально) кому от чего - болить кого що. [Боліла мене тая пуга. Те вікно його боліло (Коц.) = ему было больно от этого окна, это окно причиняло ему боль. Мене болить, що Римом зватись може така потвора (Л. Укр.)];
    3) вельми, дуже, тяжко. [Хороший тута вельми очерет (Л. Укр.). Вареники? оце я тяжко люблю]. Не больно (не очень), не больно много - не гурт, не дуже, не надто. [Логіки має вона не гурт (Крим.)]. Он не больно умён - він не дуже (вельми, надто) розумний.
    * * *
    I
    1) нареч. бо́ляче и боляче́
    2) в знач. сказ. бо́ляче́, боли́ть
    3) (в знач. сказ.: обидно, досадно) бо́ляче́, при́кро, ура́зливо и уразли́во; ( тяжело) тя́жко
    II
    (нареч.: очень) ду́же, ве́льми; ( слишком) на́дто; ( сильно) си́льно

    Русско-украинский словарь > больно

  • 7 милый

    прлг.
    I. 1) (любый, любимый, дорогой) любий, милий, коханий. [Доню моя, дитя моє любе! (Шевч.). Прости мені, мій голубе, мій соколе милий! (Шевч.). Добри-вечір, милий сину! (Рудан.). Вибачай, невісточко кохана! (Самійл.)]. -лый друг - любий (милий, коханий) друг. [Друзі кохані! (Грінч.)]. -лый дружок - любчик (любий), любко, милий, миленький, коханий (-ого); срв.
    II. Милый. Мой -лый! - а) (ласк.) мій милий! (мій) любоньку (им. любонько)! мій любцю! (моє) серденько! б) (пренебр., снисход.) (мій) голубе! (мій) голубе милий! (мій) лебедику! чоловіче (добрий)! дядечку! [А чого тобі треба тут, голубе? Іди собі, звідки прийшов (Брацлавщ.). Не баріться, чоловіче, як хочете жити (Кінець Неволі)]; срв. Милейший 2. Моя -лая! - а) (ласк.) моя люба! (моя) любонько (им. любонька)! (моє) серденько! небого! [«Сховайте мене!» - «Де-ж я тебе, любонько, сховаю?» (Франко)]; б) (пренебр.) моя люба! небого! [Чого це ви, небого, плюєтеся? Плюнуть і я вмію (Крим.)]. Мои -лые! - мої любі! люб'ята! (пренебр.) голуби (голуб'ята) мої! лебедики! Более -лый - см. Милее 1. Самый -лый - см. Милейший 1. Чрезвычайно -лый - надзвичайно любий (милий), любісінький, милісінький. Насильно мил не будешь - на милування нема силування (Крим.). Не по-хорошу мил, а по-милу хорош - не тим любий, що хороший, а тим хороший, що любий;
    2) (привлекательный) любий, милий, (доставляющий приятность) утішний, утішливий; (любезный) люб'язний, ґречний; (благосклонный) ласкавий, прихильний; (красивый, хороший) гарний, гожий. -лое дитя - люба (мила, втішна, втішлива) дитина. [Що то за люба дитина мій Карпо! (Н.-Лев.). Учителі аж нарадуватися не могли на втішну дитину (Крим.)]. -лый человек - мила людина. Она очень - ла - вона дуже мила. [Дівчата такі милі, скромні (Ол. Пчілка)]. -лый взгляд, голос, -лая улыбка - милий (любий) погляд, голос, усміх. Как это -ло! - як це гарно! як це любо! як це гоже!
    3) (приятный кому) любий, милий, приємний, люб'язний, (редко) коханий кому. [Працюю над любою мені наукою (Крим.). Кожній матері своя дитина мила (Квітка). Хоч за самого біднішого, аби тобі люб'язний (Квітка). Оця сорочка така мені люб'язна (Борзенщ.). Валерова сестра така мені кохана (Самійл.)]. Ему ничто не -ло - йому ніщо (в світі) не миле. [Усім людям тепер не дуже що миле (Чигиринщ.). Як злучаться по любові, то все миле буде (Чуб. V)]. Свет мне стал не мил - світ мені не милий став, світ мені знемилився (и не змилився).
    II. Милый, сщ. - милий (-лого), любий (-бого), люб (-ба), любко, (редко) любець (-бця), коханий, коханок (-нка), ласк. миленький, любенький, любонько, любцьо, любчик, коханочок (-чка). [(Море) знає, де мій милий, бо його носило (Шевч.). Піду шукать миленького, втоплю своє горе (Шевч.). А без любого сама горе я горюю (Боров.). На що люба любувала? (ЗОЮР. II). Прощалася зі своїм любком (Франко)]. Милая, сщ. - мила (- лої), люба (-бої и -би), любка (-ки), кохана (-ної), ласк. миленька, любенька, любочка, любонька, любця. [Милий милу покидає (Пісян). Підійшов під двері милої (Крим.). Тепер свою любу я везу до шлюбу (Рудан.). Моя далека любка (Вороний). Прощатися прийшов я, кохана, з тобою (Л. Укр.)]. Милые, сщ. - коханці (-ців), коханки (-ків), закохані (-них), люб'ята (-б'ят). -лые бранятся, только тешатся - милі посваряться - ще краще помиряться. -лого побои не долго болят - милого друга мила й пуга.
    * * *
    1) прил. ми́лий; (дорогой, любимый) лю́бий, коха́ний; ( любезный) люб'язний, ласка́вий; ( красивый) га́рний; ( доставляющий удовольствие) уті́шний
    2) (в знач. сущ.: возлюбленный) милий, -ого, лю́бий, коха́ний

    Русско-украинский словарь > милый

  • 8 плеть

    1) батіг (-ога), ум. батіжок (-жка), пуга, ум. пужка, (из кожи) канчук, малахай(ка), карбач, бич, нагай(ка), ум. нагаєчка, (г)арапій (-пія), гарапник, гарапа, бату[ю]га, батура, батурмен, кантура, карбун, файда, фанда, фандоля, сергій, (с двумя хвостами) двохвістка, (с тремя хвостами) трійчатка. [Вдарив батогом по конях. Канчуками сікли нас (Франко). Донським нагаєм підганяє (Котл.). Побив його гарапієм. Звелів кучерові стьобнути цигана батурою. Старих мужиків-козаків карбачем затинає. Ой, стоїть пан з нагайкою, отаман з файдою (Чуб.). Як почну я тебе отсим сергієм бити]. Конец -ти - швигар. Побить -тью - дати канчуків. Наказать -тьми - покарати (скатувати) канчуками (батогами). Высечь -тью - відшмагати нагаями (нагаєм). Плетью обуха не перешибёшь - головою мура не проб'єш;
    2) (плети растений), (о)гудина, огуд, огудиння; (ус у растений) розходень (-дня).
    * * *
    1) баті́г, -тога́, канчу́к, -а, пу́га
    2) ( у растений) баті́г; (собир.: у огурцов, тыкв) огу́диння, гу́диння, огу́дина, гу́дина

    \плеть лу́ку — віно́к цибу́лі

    Русско-украинский словарь > плеть

  • 9 погонялка

    батіг (-тога), бич, пуга.
    * * *
    баті́г, -тога́, пу́га; ( прут) прут, -а

    Русско-украинский словарь > погонялка

  • 10 пугач

    I. птица Strix Bubo пугач.
    II. 1) см. Пугало 2;
    2) (игрушечный пистолет) трахкалка.
    * * *
    I II
    ( филин) диал. пу́гач

    Русско-украинский словарь > пугач

  • 11 филинёнок

    орн.
    пугаченя́, -ня́ти, пуга́чик

    Русско-украинский словарь > филинёнок

  • 12 Витень

    бич, (довгий) батіг (р. -тога); пуга, гарапник.

    Русско-украинский словарь > Витень

  • 13 popgun

    ['pɒpgʌn]
    n
    2) знев. пога́на збро́я

    English-Ukrainian transcription dictionary > popgun

  • 14 puchacz

    [пухач]
    m
    пугач, пуга

    Słownik polsko-ukraiński > puchacz

  • 15 малахай

    малахай, бич, великий батіг, батура, пуга, нагайка ВН, СМ, Б, К; пор. молохай.

    Урумско-украинский словарь > малахай

  • 16 хамчи

    батіг, пуга, хлист, малахай, нагайка; хамчи сапу кнутовище, батожище, пужално, пужак СГ, СК; катраллы / катранны хамчи намазаний дьогтем батіг СБ / Р; чонтух хамчи коротка нагайка з коротким пужалном — для вершників СГ; ао хойларны башладылар хамчилер бе урмаға почали бити тих овець батогами ВН; хамчи урдум атыма я ударив коня нагайкою СК; кӱз т'елий — йалчи битирий ишин, хатраллай хамчисин, асай мыхка настає осінь — бідняк закінчує роботи, намазує дьогтем батога, вішає на цвях СБ; мен асайым хамчийи я повішу нагайку Г; хамчим астым бир чивд'е я повісив свого батога на цвях У; хамчим чети халайли наконечник мого батога олов'яний У; сен алай адам осаң, мӱдэм дэ т'ест'ин тутмаға т'ерек, шоп сен т'ерекмеэн ший этмед'ейс, эп тэ хамчид'е тутмаа т'ерек якщо ти така людина, то тебе треба тримати жорстко, щоб ти не влазив у непотрібні справи, під батогом треба тримати СМ; пор. хамчу, хамчы.

    Урумско-украинский словарь > хамчи

  • 17 хамчы

    батіг, пуга, малахай, нагайка, бич СБ, СМ- СГС; хамчы сапу кнутовище, батожище, пужално, пужак СМ, Б-Г, К; пор. хамчи, хамчу.

    Урумско-украинский словарь > хамчы

См. также в других словарях:

  • пуга́ч — пугач, а …   Русское словесное ударение

  • ПУГА — жен. пугать и пуговица. | Пуга южн. гузка яйца, тупик, пятка, пужка. | Пуга? сиб. кутуз, подушка, на которой плетут кружева. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • пуга — сущ., кол во синонимов: 2 • гузка (5) • пузырь (34) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пуга — I пуга I кнут , южн., зап. (Даль), укр., блр. пуга, др. русск. пуга палка(?) (Жит. Андрея Салосского; см. Срезн. II, 1723), также в сказках (Пастрнек, AfslPh 17, 586), польск. pęga бич, кнут (ХV в., см. Брюкнер, KZ 42, 360). Часто сближается с… …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • пуга́ть — аю, аешь; прич. наст. пугающий; прич. страд. прош. пуганный, ган, а, о; несов., перех. 1. (несов. испугать и напугать). Внушать страх кому л., заставлять кого л. бояться. Крутизна обрыва, у которого она стояла, ее не пугала, тогда как другие… …   Малый академический словарь

  • пуга — іменник жіночого роду батіг діал. пуга іменник жіночого роду, істота пугач * Але: дві, три, чотири пуги …   Орфографічний словник української мови

  • Пуга (приток Мезы) — У этого термина существуют и другие значения, см. Пуга. Пуга Характеристика Длина 14 км Площадь бассейна 75,9 км² Бассейн Каспийское море Водоток Устье …   Википедия

  • Пуга-лам — горная вершина в Итум Калинском районе Чечни; находится западнее аула Пуога. Ороним переводится с вайнахского, как «гора Пуога», где Пуога – имя собственное; лам – «гора». Между аулом Пуога и горой Пуга лам )у тропы) находится святилище… …   Топонимический словарь Кавказа

  • пуга́ч — 1) а, м. Игрушечный пистолет. А где ты пугач этот достал? Я вытащил пистолет и сказал: Да разве ж это пугач? В. Беляев, Старая крепость. 2) а, м. Народное название филина. Над вершинами деревьев, тяжело шумя крыльями, пролетела большая птица… …   Малый академический словарь

  • ПУГА — пустая воздушная часть яйца на тупом его конце. При снесении яйца П. едва заметна, но с течением времени она быстро увеличивается. П. показатель возраста и сорта яйца. В первые дни после снесения яйца, размеры П. равны размерам 10 20 копеечной… …   Сельскохозяйственный словарь-справочник

  • пуга — I п уга и, ж. Прикріплений до держака мотузок або ремінець, яким поганяють тварин; батіг. II пуг а и/, ж., зах. Пугач …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»