-
1 птиченце
birdie -
2 птиченце ср
Vögelchen {n} -
3 птиче,
птиченце ср oisillon m, petit oiseau m. -
4 Vögelchen n
птиченце {ср} -
5 birdie
{'bə.di}
n птиченце, пиленце* * *{'bъ.di} n птиченце, пиленце.* * *птичка; птиченце;* * *n птиченце, пиленце* * *birdie[´bə:di] n птиченце, птичка; to hear the \birdies sing нокаутират ме, изгубвам съзнание. -
6 tomtit
{tɔm'tit}
1. дребно птиченце, особ. синъо синигерче
2. детенце, дребосъче* * *{tъm'tit} n 1. дребно птиченце, особ. синьо синигерче; 2. дете* * *1. детенце, дребосъче 2. дребно птиченце, особ. синъо синигерче* * * -
7 bird
{bə:d}
1. птица, птичка
2. sl. млада жена, момиче
3. разг. човек, птица
a queer/rum BIRD чудак, особняк
(strictly) for the BIRDs безинтересен, банален
BIRD is/has flown затворник e избягал
like a BIRD охотно, леко. без колебание
to get the BIRD освиркват ме, прогонват ме с дюдюкане, уволняват ме
to give the BIRD освирквам, прогонвам с дюдюкане, уволнявам
-sofa feather от един дол дренки
a BIRD in the bush далечна/несигурна работа
a BIRD in the hand нещо сигурно/реално, сигурна работа
to kill two BIRDs with one stone удрям с един куршум два заека* * *{bъ:d} n 1. птица, птичка; 2. sl. млада жена, момиче; 3. разг чо* * *пиле; птичи; птичка; птица;* * *1. (strictly) for the birds безинтересен, банален 2. -sofa feather от един дол дренки 3. a bird in the bush далечна/несигурна работа 4. a bird in the hand нещо сигурно/реално, сигурна работа 5. a queer/rum bird чудак, особняк 6. bird is/has flown затворник e избягал 7. like a bird охотно, леко. без колебание 8. sl. млада жена, момиче 9. to get the bird освиркват ме, прогонват ме с дюдюкане, уволняват ме 10. to give the bird освирквам, прогонвам с дюдюкане, уволнявам 11. to kill two birds with one stone удрям с един куршум два заека 12. птица, птичка 13. разг. човек, птица* * *bird[bə:d] n 1. птица, птичка; \bird of prey хищна птица; \bird of passage прелетна птица (и прен.); \bird of peace гълъб, гугутка; game \bird дивеч (пъдпъдък, фазан и пр.); the \bird of Jove орел; the \bird of Juno паун; the \bird of Minerva кукумявка; 2. разг. човек, "птица"; a rare \bird рядка птица, рядък екземпляр; a cunning \bird хитра лисица; jail \bird престъпник, злосторник, нарушител; рецидивист; old \bird опитен човек, гърмян заек; пренебр. стар човек (жена); a \bird of ill omen човек, който предвещава зло, предвестник на злото; 3. sl момиче; • for the \birds за глупаците, за наивниците; \birds of a feather от един дол дренки; \birds of a feather flock together краставите магарета през девет баира се подушват; a \bird in the bush далечна, несигурна работа, рибата в морето; a \bird in the hand нещо реално; сигурна работа; a bird in the hand is worth two in the bush по-добре врабче в ръката, отколкото заек в гората; fine feathers make fine \birds дрехите правят човека; to kill two \birds with one stone с един куршум два заека; the early \bird catches the worm рано пиле рано пее; every \bird likes its own nest всеки мечкар свойта мечка хвали; it is an ill \bird that fouls its own nest само лошата птица цапа собственото си гнездо; a little \bird told me едно птиченце ми каза; like a \bird без колебание; охотно, с удоволствие, на драго сърце; леко; to eat like a \bird почти нищо не ям, играя си с храната; as free as a \bird свободен като птичка; to be doing \bird излежавам присъда; to get the \bird sl освиркват ме; прен. уволняват ме, отстраняват ме, снемат ме от длъжност, съкращават ме; to give s.o. the \bird показвам среден пръст; the \birds and the bees евфем. секс, сексуални практики, правене на любов. -
8 tweet
{twi:t}
I. n чуруликане, цвърчене, писукане
II. v чуруликам, цвърча, писукам* * *{twi:t} n чуруликане, цвърчене, писукане.(2) {twi:t} v чуруликам, цвърча, писукам.* * *чуруликам; чуруликане;* * *1. i. n чуруликане, цвърчене, писукане 2. ii. v чуруликам, цвърча, писукам* * *tweet [twi:t] I. n чуруликане, писукане (на малко птиченце); II. v чуруликам, писукам. -
9 писукам
squeak, peep, cheep* * *пису̀кам,* * *cheep; pipe{paip}; squeak* * *squeak, peep, cheep -
10 avecilla
f птиченце. -
11 pajarito
m птиченце; quedarse como un pajarito прен. умирам спокойно. -
12 oiselet
m. (dimin. de oisel) птиче, птиченце. -
13 oisillon
m. (dimin. d'oiseau) птиче, птиченце.
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Немецкий
- Французский